:: Transfert au Centre de services régional d'Entebbe des fonctions et des postes des missions clientes approuvés par le Comité directeur | UN | :: نقل المهام والوظائف التي وافقت عليها اللجنة التوجيهية من البعثات المستفيدة إلى مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي |
Transfert de 3 postes de spécialiste des ressources humaines au Centre de services régional | UN | نقل 3 وظائف لموظف لشؤون الموارد البشرية إلى مركز الخدمات الإقليمي |
Transfert de 2 postes de spécialiste des ressources humaines et de 1 poste de fonctionnaire chargé des voyages au Centre de services régional | UN | نقل 3 وظائف لمساعد لشؤون الموارد البشرية و 14 وظيفة لمساعد لشؤون الموارد البشرية إلى مركز الخدمات الإقليمي |
Élaboration des lignes de services du Centre de services régional | UN | إعداد خطوط الخدمات المتاحة لدى مركز الخدمات الإقليمي |
Centre de services mondial de Brindisi (Italie); Centre de services régional d'Entebbe (Ouganda) | UN | مركز الخدمات العالمية في برينديزي، إيطاليا؛ مركز الخدمات الإقليمية في عنتيبي، أوغندا |
:: 12 rapports mensuels sur les résultats obtenus adressés aux clients du Centre de services régional | UN | :: إرسال 12 تقريرا شهريا عن الأداء إلى المستفيدين من مركز الخدمات الإقليمي |
Le Centre de services régional d'Entebbe a aussi commencé à fonctionner et son incidence s'est immédiatement fait sentir, en particulier au Soudan du Sud et à Abyei. | UN | وبدأ مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي أيضا عمله وأصبح له أثر مباشر، ولا سيما في جنوب السودان وأبيي. |
Le Centre de services régional d'Entebbe devrait effectuer des évaluations appropriées des économies et des gains d'efficacité avant d'établir tout autre centre des Nations Unies de ce genre. | UN | وينبغي إجراء تقييمات سليمة لوفورات التكلفة والكفاءة من حيث التكلفة التي حققها مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي واستعراضها قبل إنشاء مراكز أخرى من هذا القبيل للأمم المتحدة. |
Transfert de 1 poste d'assistant administratif au Centre de services régional | UN | نقل مساعد إداري إلى مركز الخدمات الإقليمي |
Transfert de 1 poste d'assistant au Centre de services régional | UN | إعادة ندب مساعد إلى مركز الخدمات الإقليمي |
Transferts de 2 postes d'assistant du contrôle des mouvements au Centre de services régional | UN | إعادة ندب مساعد لمراقبة التحرّكات إلى مركز الخدمات الإقليمي |
Transfert de 1 poste de spécialiste du contrôle des mouvements au Centre de services régional | UN | إعادة ندب موظف لمراقبة التحرّكات إلى مركز الخدمات الإقليمي |
Transfert de 2 postes d'assistant chargé des transports au Centre de services régional | UN | إعادة ندب مساعد لشؤون النقل إلى مركز الخدمات الإقليمي |
Transfert de 1 poste de spécialiste des opérations aériennes au Centre de services régional | UN | إعادة ندب موظف عمليات جوّية إلى مركز الخدمات الإقليمي |
Transfert de 1 poste d'assistant des opérations aériennes au Centre de services régional | UN | إعادة ندب مساعد عمليات جوّية إلى مركز الخدمات الإقليمي |
Transfert de 1 poste de spécialiste hors classe de l'administration au Centre de services régional | UN | إعادة ندب موظف إداري أقدم إلى مركز الخدمات الإقليمي قسم إدارة العقود |
Réaffectation du poste de chef de la Section des services généraux au Centre de services régional d'Entebbe (Ouganda) | UN | إعادة انتداب رئيس قسم الخدمات العامة على مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي، أوغندا |
Réaffectation d'un poste d'assistant chargé de la cession du matériel au Centre de services régional d'Entebbe (Ouganda) | UN | إعادة انتداب مساعد معني بالتصرف في الممتلكات إلى مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي، أوغندا |
Réaffectation d'un poste d'assistant chargé de la réception et de l'inspection au Centre de services régional d'Entebbe (Ouganda) | UN | إعادة انتداب مساعد للاستلام والتفتيش إلى مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي، أوغندا |
La MINUSS a transféré plusieurs postes au Centre de services régional d'Entebbe (Ouganda) afin de réaliser des économies d'échelle. | UN | تقوم البعثة بنقل عدة وظائف إلى مركز الخدمات الإقليمية في عنتيبي، أوغندا، من أجل تحقيق وفورات الحجم هذه. |
Choix d'Entebbe pour établir le premier Centre de services régional | UN | اختيار عنتيبي لتكون موقع أول مراكز الخدمات الإقليمية |
Elle se transforme maintenant en un Centre de services régional partagé capable d'appuyer la multifonctionnalité administrative des missions. | UN | وهذه القاعدة هي الآن بصدد التحول إلى مركز خدمات إقليمي مشترك، يؤازر الآلية المتعددة المهام لدعم البعثات. |
Dans sa résolution 64/269, l'Assemblée générale a approuvé la mise en place d'un Centre de services régional à la plate-forme logistique d'Entebbe à compter du 1er juillet 2010, et a décidé d'en pourvoir les postes en transférant du personnel des missions hors Siège. | UN | 4 - في القرار 64/269، وافقت الجمعية العامة على إنشاء مركز إقليمي لتقديم الخدمات في مركز اللوجستيات في عنتيبي، اعتبارا من 1 تموز/يوليه 2010، وقررت أن يتم إنشاء ملاك المراكز عن طريق نقل الموظفين من البعثات الميدانية. |
Ainsi, tant le Bureau régional des achats que le Centre de services régional bénéficient de la proximité géographique, dont bénéficient également les réunions trimestrielles du Comité directeur du Bureau régional des achats. | UN | ومن ثم فإن كلا من مكتب المشتريات الإقليمي ومركز الخدمات الإقليمي يستفيدان من القرب الجغرافي، الذي يفيد أيضا أثناء الاجتماعات الفصلية للجنة التوجيهية لمكتب المشتريات الإقليمي. |
Il est également indiqué dans le rapport que les fonctions relatives aux communications et à l'informatique et les ressources correspondantes seront transférées au Centre de services régional à Entebbe. | UN | ويذكر التقرير كذلك أن مهام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والموارد المتصلة بها قد تم تحديدها لتُنقل إلى مركز الخدمات الاقليمي في عنتيبي. |
Dans l'intervalle, la FISNUA continue à recruter du personnel pour le Centre de services régional d'Entebbe (Ouganda), où les effectifs prévus devraient être intégralement déployés d'ici à la fin de l'exercice. | UN | وفي الأثناء، تواصل القوة الأمنية تعيين موظفين لنشرهم في مركز الدعم الإقليمي في عنتيبي، أوغندا، حيث من المتوقع أن تبلغ قوامها الكامل بحلول نهاية السنة المالية. |
Le Comité a également été informé que le Sous-Secrétaire général à l'appui aux missions serait chargé de l'orientation stratégique du Centre de services régional. | UN | كما أُبلغت اللجنة بأن الأمين العام المساعد للدعم الميداني سيتولّى التوجيه الاستراتيجي لمركز الخدمات الإقليمي. |
B. Dépenses du Centre de services régional d'Entebbe (Ouganda) | UN | باء - النفقات المتعلقة بمركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي |
Les prévisions de produits ont été faites en partant de l'hypothèse que l'administration du personnel recruté sur le plan national serait transférée des missions clientes au Centre de services régional en décembre 2013. | UN | ووفقا للنواتج المقرَّرة، يُتوقع نقل إدارة الموظفين الوطنيين في البعثات المتلقية للخدمات إلى المركز الإقليمي للخدمات اعتبارا من كانون الأول/ديسمبر 2013. |
Effets de synergie entre l'Opération et le Centre de services régional à Entebbe | UN | وجود أوجه تآزر بين العملية ومركز الخدمات الإقليمية في عنتيبي |