Région Amérique latine-Caraïbes : Centre régional de la Convention de Bâle pour la Région Amérique du Sud en Argentine | UN | منطقة أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي: المركز الإقليمي لاتفاقية بازل لمنطقة أمريكا الجنوبية في الأرجنتين. |
Un mémorandum d'accord concernant l'exécution du projet a été conclu avec le Centre régional de la Convention de Bâle à Trinidad. | UN | وضع الصيغة النهائية لمذكرة تفاهم بشأن المشروع مع المركز الإقليمي لاتفاقية بازل في ترينيداد وتوباغو. |
Centre régional de la Convention de Bâle pour les pays d'Afrique francophone (CRCB-AF) | UN | المركز الإقليمي لاتفاقية بازل الخاص بالبلدان الأفريقية الناطقة بالفرنسية |
Révision des propositions de projets élaborées par le Centre régional de la Convention de Bâle pour les pays donateurs | UN | مراجعة مقترحات المشروعات التي تضعها المراكز الإقليمية لاتفاقية بازل والتي تقدم إلى البلدان المانحة. |
En dépit de la disponibilité de cette option, seul le Centre régional de la Convention de Bâle en Afrique du Sud envisage, pour le moment, de conclure un accord de ce genre avec le secrétariat de la Convention de Bâle | UN | وعلى الرغم من توافر هذا النوع من الاتفاق الإطاري، فإن المركز الإقليمي التابع لاتفاقية بازل في جنوب أفريقيا يمر بعملية الدخول في مثل هذا الاتفاق مع أمانة اتفاقية بازل. |
Exécuté par le Centre régional de la Convention de Bâle en Argentine avec un soutien technique et institutionnel du secrétariat. | UN | التنفيذ من جانب المركز الإقليمي والتنسيقي لاتفاقية بازل في الأرجنتين بدعم تقني ومؤسسي من الأمانة. |
Centre régional de la Convention de Bâle pour les pays d'Afrique francophone, Dakar (Sénégal) | UN | المركز الإقليمي لاتفاقية بازل الخاص بالبلدان الأفريقية الناطقة بالفرنسية، داكار، السنغال |
Centre régional de la Convention de Bâle pour les pays francophones d'Afrique, Dakar (Sénégal) | UN | المركز الإقليمي لاتفاقية بازل لبلدان أفريقيا الناطقة بالفرنسية، داكار، السنغال |
ExÉcution : Centre régional de la Convention de Bâle à Dakar et UNOPS | UN | الوكالة المنفذة: المركز الإقليمي لاتفاقية بازل في داكار ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع |
Centre régional de la Convention de Bâle pour l'Amérique centrale et le Mexique | UN | المركز الإقليمي لاتفاقية بازل لأمريكا الوسطى والمكسيك |
Centre régional de la Convention de Bâle du Sénégal | UN | المركز الإقليمي لاتفاقية بازل في السنغال |
Le Centre régional de la Convention de Bâle d'Afrique du Sud a mené à bien avec succès son programme de travail prévu. | UN | أكمل المركز الإقليمي لاتفاقية بازل في جنوب أفريقيا بنجاح برنامج عمله المقرر. |
Centre régional de la Convention de Bâle pour l'Amérique centrale et le Mexique, El Salvador | UN | المركز الإقليمي لاتفاقية بازل في أمريكا الوسطى والمكسيك، السلفادور |
Il a également suggéré que cet atelier soit organisé au niveau régional et que le Centre régional de la Convention de Bâle prenne part à son organisation. | UN | كما اقترح بأن من الممكن عقد حلقة عمل من هذا القبيل على الصعيد الإقليمي وأن يشترك المركز الإقليمي لاتفاقية بازل في تنظيمها. |
L'atelier a été organisé par le Centre régional de la Convention de Bâle en Uruguay et le Réseau environnement de Genève-PNUE; | UN | وقام بتنظيم حلقة العمل المركز الإقليمي لاتفاقية بازل في أوروغواي وشبكة جنيف البيئية - برنامج الأمم المتحدة للبيئة؛ |
Centre régional de la Convention de Bâle pour la formation et le transfert de technologie pour l'Asie du Sud-Est (CRCB-ASE) | UN | المركز الإقليمي لاتفاقية بازل للتدريب ونقل التكنولوجيا لمنطقة جنوب شرق آسيا |
Région Asie-Pacifique : Centre régional de la Convention de Bâle pour la Région Asie-Pacifique en Chine | UN | منطقة آسيا والمحيط الهادئ: المركز الإقليمي لاتفاقية بازل لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ في الصين |
Centre régional de la Convention de Bâle pour l'Asie du Sud-Est | UN | المركز الإقليمي لاتفاقية بازل في جنوب شرق آسيا |
Un projet réalisé par le Centre régional de la Convention de Bâle (CRCB) à Trinité-et-Tobago a pris du retard. | UN | وتأخر مشروع ينفذه المركز الإقليمي لاتفاقية بازل في ترينيداد وتوباغو. |
Ce projet sera entrepris conjointement par le Programme régional pour l'environnement du Pacifique Sud, le Centre régional de la Convention de Bâle, le Programme relatif aux mers régionales du PNUE et le secrétariat de la Convention de Bâle. | UN | وسيشترك في تنفيذ هذا المشروع المراكز الإقليمية لاتفاقية بازل والبرنامج البيئي الإقليمي لجنوب المحيط الهادئ، وبرنامج البحار الإقليمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، وأمانة اتفاقية بازل. |
Prie les pays qui ont accepté d'être desservis par chaque Centre régional de la Convention de Bâle d'aider le gouvernement hôte à finaliser la conclusion des accords-cadres; | UN | 2 - يطلب إلى البلدان التي وافقت على الاستفادة من خدمات كل مركز من المراكز الإقليمية لاتفاقية بازل أن تساعد الحكومة المضيفة على إكمال إبرام الاتفاقات الإطارية؛ |
Programme régional océanien de l'environnement/ Centre régional de la Convention de Bâle (SPREP) | UN | المركز الإقليمي التابع لاتفاقية بازل/برنامج البيئة لجنوب المحيط الهادي |
Région Asie et Pacifique : Centre régional de la Convention de Bâle pour la Région Asie et Pacifique en Chine | UN | من آسيا والمحيط الهادئ: المركز الإقليمي والتنسيقي لاتفاقية بازل لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ في الصين |