"certaines questions inscrites" - Translation from French to Arabic

    • بعض المسائل المدرجة
        
    27. Le secrétariat a établi un certain nombre de documents afin de faciliter l'examen de certaines questions inscrites à l'ordre du jour provisoire de la session. UN 27- وقد أعدَّت الأمانة عددا من الوثائق لتسهيل النظر في بعض المسائل المدرجة في جدول الأعمال المؤقت لهذه الدورة.
    32. Le secrétariat a établi un certain nombre de documents afin de faciliter l'examen de certaines questions inscrites à l'ordre du jour provisoire. UN 32- وقد أعدَّت الأمانة عدداً من الوثائق لتيسير النظر في بعض المسائل المدرجة في جدول الأعمال المؤقَّت.
    32. Le secrétariat a établi un certain nombre de documents afin de faciliter l'examen de certaines questions inscrites à l'ordre du jour provisoire. UN 32- وقد أعدَّت الأمانة عدداً من الوثائق لتيسير النظر في بعض المسائل المدرجة في جدول الأعمال المؤقَّت.
    23. Le secrétariat a établi un certain nombre de documents afin de faciliter l'examen de certaines questions inscrites à l'ordre du jour provisoire de la session. UN 23- وقد أعدّت الأمانة عددا من الوثائق لتسهيل النظر في بعض المسائل المدرجة في جدول الأعمال المؤقت لهذه الدورة.
    20. Le secrétariat a établi un certain nombre de documents afin de faciliter l'examen de certaines questions inscrites à l'ordre du jour provisoire. UN 20- وقد أَعدَّت الأمانة عدداً من الوثائق لتيسير النظر في بعض المسائل المدرجة في جدول الأعمال المؤقت.
    18. Le secrétariat a établi un certain nombre de documents afin de faciliter l'examen de certaines questions inscrites à l'ordre du jour provisoire. UN 18- وقد أعدّت الأمانة عدداً من الوثائق لتيسير النظر في بعض المسائل المدرجة في جدول الأعمال المؤقت.
    23. Le secrétariat a établi un certain nombre de documents afin de faciliter l'examen de certaines questions inscrites à l'ordre du jour provisoire. UN 23- وقد أعدّت الأمانة عددا من الوثائق تسهّل النظر في بعض المسائل المدرجة في جدول الأعمال المؤقت.
    27. Le secrétariat a établi un certain nombre de documents afin de faciliter l'examen de certaines questions inscrites à l'ordre du jour provisoire de la session. UN 27- وقد أعدّت الأمانة عددا من الوثائق لتسهيل النظر في بعض المسائل المدرجة في جدول الأعمال المؤقت لهذه الدورة.
    10. Le secrétariat a établi un certain nombre de documents afin de faciliter l'examen de certaines questions inscrites à l'ordre du jour provisoire. UN 10- وقد أَعدَّت الأمانة عدداً من الوثائق لتيسير النظر في بعض المسائل المدرجة في جدول الأعمال المؤقت.
    21. Le secrétariat a établi un certain nombre de documents afin de faciliter l'examen de certaines questions inscrites à l'ordre du jour provisoire. UN 21- وقد أعدّت الأمانة عدداً من الوثائق لتيسير النظر في بعض المسائل المدرجة في جدول الأعمال المؤقَّت.
    20. Le secrétariat a établi un certain nombre de documents afin de faciliter l'examen de certaines questions inscrites à l'ordre du jour provisoire. UN 20- وقد أعدّت الأمانة عدداً من الوثائق لتيسير النظر في بعض المسائل المدرجة في جدول الأعمال المؤقَّت.
    L'Assemblée aura compris, par cette déclaration, que nous nous sommes employés à ne pas reproduire, comme le veut la pratique, le rapport annuel du Conseil. Au contraire, nous avons mis à profit cette occasion pour évaluer honnêtement les activités du Conseil et envisager l'avenir en ce qui concerne certaines questions inscrites à son ordre du jour. UN وعلمت الجمعية من ذلك البيان أننا حاولنا الابتعاد عن تجديد التأكيد العادي على التقرير السنوي للمجلس بدلاً من ذلك، نغتنم هذه الفرصة لتقييم عمل المجلس بصدق، ونتطلع قدماً إلى بعض المسائل المدرجة في جدول أعماله.
    L'Afrique du Sud refuse un statu quo où certaines questions inscrites à l'ordre du jour du Conseil, telles que la lutte contre le terrorisme, la non-prolifération, le Kosovo et le Sahara occidental, sont considérées comme l'apanage de certains pays, à l'exclusion des autres. UN ولا تقبل جنوب أفريقيا بالحالة الراهنة التي تعتبر فيها بعض المسائل المدرجة في جدول أعمال المجلس - من قبيل مكافحة الإرهاب وعدم الانتشار وكوسوفو والصحراء الغربية - حكرا خاصا على بعض البلدان دون غيرها.
    9. Le secrétariat a établi un document de séance (UNODC/CCPCJ/EG.5/2011/CRP.1) afin de faciliter l'examen de certaines questions inscrites à l'ordre du jour provisoire. UN 9- وقد أَعدَّت الأمانة ورقة غرفة اجتماعات (UNODC/CCPCJ/EG.5/2011/CRP.1) لتيسير النظر في بعض المسائل المدرجة في جدول الأعمال المؤقت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more