ces gamins vont à l'école ? Une vraie école ? | Open Subtitles | إذن، هؤلاء الأطفال يذهبون إلى المدارس، مدارس حقيقيّة؟ |
Ça pourrait être un de ces gamins du show-business qui s'écarte du droit chemin. | Open Subtitles | يمكن أن يكون أحد هؤلاء الأطفال الإستعراضيين الّذين ينحرفون عن الطّرق. |
ces gamins, ils se font, quoi, 100 dollars par téléphone volé. | Open Subtitles | هؤلاء الأولاد يجنون 100 دولار من سرقة هذه الهواتف |
Les choses sont devenues si chaudes après la mort de ces gamins innocents... que même Levar Cahill s'est montré aux funérailles. | Open Subtitles | أصبحت الأيام أكثر صعوبة بعد موت أولئك الأطفال الأبرياء حتى أننا قمنا بأدء عملنا في يوم الجنازة |
ces gamins ne savent même pas qu'ils parlent à quelqu'un ayant pour but de profiter d'eux. | Open Subtitles | هؤلاء الأطفال لا يعرفون حتى انهم يتحدثون لشخص الذي هدفه هو الاستفادة منهم |
ces gamins sont plus dégourdis que le shérif. | Open Subtitles | هؤلاء الأطفال أكثر فائدة من المأمور لنذهب |
Ça peut nous aider à trouver qui a enlevé ces gamins hier. | Open Subtitles | قد يساعدنا في معرفة مَنْ الذي خطف هؤلاء الأطفال الليلة الماضية |
D'après ce que le conseiller m'a dit, ces gamins n'avaient pas vraiment de rencards. | Open Subtitles | مما أخبرني به الموجه التوجيهي، هؤلاء الأطفال لا يتواعدون بالفعل |
Tu peux t'habiller comme ces gamins à qui tu dealais. | Open Subtitles | تعلمون، يمكنك اللباس نفسك مثل هؤلاء الأطفال استخدمته لاتفاق ل. |
En ligne, ces gamins vous font confiance. Sois pas idiot. | Open Subtitles | عبر الإنترنت ، هؤلاء الأطفال يثقون بك يا صادق |
Michael, ces gamins ont en besoin. Mais ne le savent pas. | Open Subtitles | يحتاج هؤلاء الأولاد المساعدة لا يعلمون ذلك فحسب |
ces gamins à la fête... seraient-ils populaires, par hasard ? | Open Subtitles | هؤلاء الأولاد بالحفلة ليسوا هم الأكثر شعبية أليسوا كذلك؟ |
Quiconque... quiconque peut survivre à mes soeurs bien aimées et moi-même, peut facilement s'occuper de ces gamins. | Open Subtitles | أي أحد يستطيع أن يؤثر بجماجمنا السميكة أنا و شقيقاتي . يستطيع أن يؤثر على هؤلاء الأولاد بالتأكيد |
Vous semblez avoir pourri la soirée romantique de ces gamins. | Open Subtitles | يبدو و أنكما أفسدتما ليلة شاعرية على أولئك الأطفال |
Contre-attaque comme tu l'as fait au lycée quand ces gamins t'ont volé ton pot de gel. | Open Subtitles | فقط قاوم وقاتل, كما كنت تفعل في أيَّامِ المدرسةِ الثانوية عندما سرق أولئك الأطفال علبة حلوى القشدة خاصتك |
ces gamins ont l'entrainement et toi, l'expérience du monde réel. | Open Subtitles | هؤلاء الشباب لديهم التدريب,وانت لديك خبره العالم الحقيقي |
ces gamins qui entrent ici, je leur raconte plein de truc, mais c'est des conneries. | Open Subtitles | هؤلاء الفتية يأتون إلى هنا أخبرهم بعض الأشياء وهي في الحقيقة هراء |
Je fais de mon mieux pour ne pas engrosser la mère d'un de ces gamins. | Open Subtitles | أنّي أبذل قصار جهدي حتى لا أجعل أحدى أمهات هؤلاء الصغار أن تحمل. |
Je ne veux pas que Travis soit un de ces gamins qui sort de l'école et passe son temps à rien faire en attendant le boulot de ses rêves. | Open Subtitles | لا أريد أن يكون ترافيس أحد هؤلاء الفتيان الذين ينهون الدراسه ويجلسون |
Oui, ces gamins ont vécu des expériences de mort approchée. | Open Subtitles | نعم هؤلاء الاطفال مروا بتجارب القرب من الموت |
Souvenez-vous, la plupart de ces gamins viennent de la rue. | Open Subtitles | تذكر, بأن أغلب هؤلاء الصبية هم من الشارع |
ces gamins ont fait une chose stupide. Mais leurs cœurs sont au bon endroit. | Open Subtitles | أولئك الأولاد ارتكبوا فعلة حمقاء لكن مسعاهم كان نبيلًا. |
Tu veux dire que j'ai été ton nain, j'ai souri à tous ces gamins, dansé devant des mégères dans ce fichu costume d'elfe, pour t'entendre dire que tu peux pas ouvrir ce coffre ? | Open Subtitles | هل تمزح معى؟ هل تخبرنى بعض ان قمت بتدعيمك تماسكنا معا امام ابتسامات كل هولاء الاطفال |
Allez, garde ton calme. C'est pas la peine de discuter avec ces gamins. | Open Subtitles | خذي الامر بروية لا تنزعجي من هؤلاء الاولاد |
Tu dois te rapprocher de ces gamins, tu sais, t'intégrer, et découvrir, qui aurait pu faire ça au Professeur Thomas. | Open Subtitles | الأسماء والوجوه لـ هؤلاء الطلاب مفهوم ؟ عليك ان تدخل فيما بينهم |
- Ryan Fink. L'ambulancier qui a sauvé tous ces gamins? | Open Subtitles | تعرف ذلك المسعف البطل الي انقذ أولئك الفتية |
Tu vois tous ces gamins ? | Open Subtitles | النظرة، تَرى كُلّ هؤلاء الأطفالِ خارج هنا؟ |