"ces gants" - Translation from French to Arabic

    • هذه القفازات
        
    • تلك القفازات
        
    • القفاز
        
    • القفازين
        
    • هذه القفزات
        
    • القفازات التي
        
    Une fois munis de ces gants propres, les membres de l'équipe d'échantillonnage peuvent maintenant commencer à manipuler le matériel d'échantillonnage. UN وبعد ارتداء هذه القفازات الجديدة يمكن لفريق أخذ العينات البدء في مناولة معدات أخذ العينات.
    ces gants sont le top du top, la crème de la crème, le fin du fin tout-en-un ! Open Subtitles هذه القفازات ممتازة واستثنائية وخلابة في آن واحد
    Oui, mais ces gants peuvent être n'importe où. Open Subtitles الحق، ولكن هذه القفازات يمكن أن يكون في أي مكان.
    Et une empreinte sur un gant... tout le monde aurait pu récupérer ces gants dans notre poubelle. Open Subtitles البصمه, بإمكان أي أحد الحصول على تلك القفازات من قمامتنا
    M. Sato aurait fabriqué ces gants pour les Égalistes et piégé la société Choux ? Open Subtitles اذا تعتقدين أن سيد ساتو صنع تلك القفازات للايكواليست ، ثم ورطوا بها شركة كاباج
    Les indices sur ces gants ont été détruits par l'ammoniaque. Open Subtitles حسناً أي دليل حسي على القفاز سوف يتعرض للأمونيا
    Je porte ces gants sans arrêt pour éviter tout contact. Open Subtitles أرتدي القفازين حرصاً على ألا أمسّ أحداً بالصدفة
    J'aimerai aussi ne pas porter ces gants quand je l'ai dit. Open Subtitles و اتمني أنني لم اقل هذا الكلام و انا مرتدي هذه القفزات
    Et avec ces gants que Cisco affublé, vous serez en mesure de faire ce qu'elle fait. Open Subtitles ومع هذه القفازات التي زورت سيسكو تصل، أنك سوف تكون قادرة على أن تفعل ما فعلت.
    ces gants sont trop épais, je ne sens pas ce que je fais. Open Subtitles هذه القفازات سميكة للغاية لا يمكنني الشعور بما أفعل
    Et d'ailleurs, où est-ce que j'ai eu ces gants ? Open Subtitles والحديث عن ذلك من اين حصلت على هذه القفازات بحق الجحيم؟
    Tu penses qu'il reste des doigts dans ces gants ? Open Subtitles هل تعتقدين أن هناك أية أصابع باقية في هذه القفازات ؟
    Non, non, non. ces gants ne sont pas bien posés. Que vous ai-je dit ? Open Subtitles لا، لا، هذه القفازات ليست صحيحة، ماذا أخبرتك؟
    J'aimerais que tu portes l'un de ces gants... pour ne pas contaminer l'échantillon. Open Subtitles اود وضع أحد هذه القفازات لك لتفادي تلوّث العيّنة
    Je vous suggère de porter ces gants. Bien que la lèpre ne soit pas contagieuse pendant le traitement... les nones insistent beaucoup sur ce point. Open Subtitles أقترح بأنّ ترتدى هذه القفازات أنا أعلم أن مرض الجذام تحت العلاج ليس معدي
    D'accord, voyons. J'aimerais que vous commenciez par mettre ces gants. Open Subtitles حسنا ما نود ان نفعله اولا هو ارتداء هذه القفازات
    J'ai eu ces gants gratuitement avec ma brosse pour les W.-C. Open Subtitles هذه القفازات جاءت مجاناً مع فرشاة المرحاض
    Si ces gants on participé au meurtre, faudra les exposer. Open Subtitles لو كانت تلك القفازات جزء من الجريمة لكانت ستضعهم في العرض
    Remets ces gants, tu n'as pas fini. Open Subtitles وضع تلك القفازات مرة أخرى. لم يتم الانتهاء من العمل
    J'apprécierais que vous portiez ces gants tant que vous restez ici. Open Subtitles ساقدر لك لو ارتديت تلك القفازات اثناء وجودك هنا, انها قوانين المطبخ
    {\pos(192,240)}Et moi, j'ai eu tous ces gants en caoutchouc. Open Subtitles لم تكوني تتشكين عندما ذهبتِ للاستحمام كان ذلك يوم حصولي على كل تلك القفازات الجلدية
    On y va. Enfile ces gants. Open Subtitles هيا بنا , ضع القفاز
    J'aimerais pouvoir enlever un des ces gants et toucher la glace. Open Subtitles أتمنى لو أنزع إحدى هذين القفازين و ألمس الثلج
    Donne-moi ces gants. Open Subtitles .أعطني هذه القفزات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more