"ces jouets" - Translation from French to Arabic

    • هذه الألعاب
        
    • هذه الالعاب
        
    • هذه اللعب
        
    • تلك الألعاب
        
    • هذه الدمى
        
    C'est une honte. Tous ces jouets stockés ailleurs, personne pour jouer avec. Open Subtitles أمر مخزٍ, كل هذه الألعاب تُخزن بعيدا, لا أحد ليلعب بها.
    Vous devez penser nous sommes assez fous garder tous ces jouets autour. Open Subtitles لابد أنك تعتقدنا مجانين لاحتفاظنا بكل هذه الألعاب
    Une dernière question, pourquoi ces jouets sont ici ? Open Subtitles لديّ سؤال سريع، ما سبب وجود هذه الألعاب هنا؟
    ces jouets veulent ma mort Pourtant, je les adore Open Subtitles هذه الالعاب والدمي تشوشاني وتدهشني رغم ذلك احبهم
    On dirait que mon père aime ces jouets plus que moi. Open Subtitles أعتقد أبي يحب هذه اللعب أكثر من أني أعمل.
    Imagine que tu es un de ces jouets édition limitée que les gens collectionnent. Open Subtitles فكر في نفسك كواحدة من تلك الألعاب ذات الإصدار المحدود، التي يجمعها الناس
    Regarde tous ces jouets. On va bien s'amuser. Open Subtitles انظر إلى كل هذه الدمى الظريفة التي لدينا لنلهو بها..
    ces jouets pourraient sentir l'urine d'ici l'aube... Open Subtitles قد تنبعث من هذه الألعاب رائحة نتنة كرائحة البول، الأمر ليس بيدي
    ces jouets sont des pots de vin pour les gens, sale gosse avec un coeur. Open Subtitles هذه الألعاب هي رشاوى للناس يا طيب القلب أيها الجاهل الصغير
    Regarde ces jouets. Open Subtitles أعني، انظر إلى كلّ هذه الألعاب.
    Où vous avez eu ces jouets stupides ? Open Subtitles من أين لك كل هذه الألعاب الغبية؟
    Tu dois me promettre de veiller a tous ces jouets .. Open Subtitles والآن عديني أنكِ سترعين هذه الألعاب
    On paie des enfants malaisiens 1 0 ¢ par jour pour faire ces jouets, on ne peut pas simplement les donner. Open Subtitles أعني,إننا ندفع لأطفال"ماليزيين"صغار عشرة قروش يومياً لصنع هذه الألعاب. لا يمكننا أن نتخلص منهم.
    La mise en vente officielle de ces jouets est pour lundi. Open Subtitles لا تبع هذه الألعاب حتى يوم الاثنين.
    C'est mon pére. Il trouve ces jouets bien. Open Subtitles إن أبي يظن أن هذه الألعاب جيدة.
    - Merci pour ces jouets. Open Subtitles شكراً لشرائك هذه الألعاب يا جدي
    Regarde, tu as tous ces jouets. Open Subtitles اسمع لديك كل هذه الألعاب
    En effet, ces jouets n'ont de plus aucun sens pour des bébés. Open Subtitles هذه الالعاب حتى لا تمت بصلة لطفل رضيع
    Patrick, ces jouets sont fragiles. Open Subtitles ....... لا باتريك كن حذرا مع هذه الالعاب
    Les enfants n'ont pas besoin de ces jouets, ils ont besoin d'amour. UN فالأطفال ليسوا بحاجة إلى هذه اللعب ولكنهم بحاجة إلى الحب.
    Je sais que vous aimez avoir ces jouets... Open Subtitles ...إذاً أنا أعرف أنكم يا شباب لديكم هذه اللعب
    Et j'ai payé pour chacun de ces jouets, et j'ai le reçu. Open Subtitles ، و لقد دفعت ثمن كل واحدة من تلك الألعاب . و لدي الوصل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more