"ces propositions dans" - Translation from French to Arabic

    • المقترحات حسب
        
    • هذه المقترحات في
        
    • هذه الاقتراحات في
        
    • الاقتراحات حسب
        
    • تلك المقترحات في
        
    • هذه الاقتراحات من
        
    Si la même question fait l'objet de deux ou plusieurs propositions, la Conférence, à moins qu'elle n'en décide autrement, vote sur ces propositions dans l'ordre où elles ont été présentées. UN إذا قُدم مقترحان أو أكثر فيما يتعلق بمسألة واحدة، يصوت المؤتمر على المقترحات حسب ترتيب تقديمها، ما لم يقرر خلاف ذلك.
    Si la même question fait l'objet de deux ou de plusieurs propositions, la Conférence, à moins qu'elle n'en décide autrement, vote sur ces propositions dans l'ordre où elles ont été présentées. UN إذا اتصل مقترحان أو أكثر بمسألة واحدة، يصوت المؤتمر على المقترحات حسب ترتيب تقديمها، ما لم يقرر خلاف ذلك.
    Si la même question fait l'objet de deux ou de plusieurs propositions, la Conférence, à moins qu'elle n'en décide autrement, vote sur ces propositions dans l'ordre où elles ont été présentées. UN إذا اتصل مقترحان أو أكثر بمسألة واحدة، يجرى التصويت على المقترحات حسب ترتيب تقديمها، ما لم يقرر المؤتمر خلاف ذلك.
    Les efforts se poursuivent pour inclure ces propositions dans le droit fédéral. UN ويستمر العمل من أجل إصدار هذه المقترحات في قانون اتحادي.
    Le Riksdag se prononcera au sujet de ces propositions dans le courant de l'automne 1994. UN وسيتخذ البرلمان قراره بشأن هذه الاقتراحات في خريف ٤٩٩١.
    Si la même question a fait l'objet de deux propositions ou davantage, l'Assemblée vote sur ces propositions dans l'ordre dans lequel elles ont été présentées, à moins qu'elle n'en décide autrement. UN إذا قدم مقترحان أو أكثر في مسألة واحدة، صوتت الجمعية على الاقتراحات حسب ترتيب تقديمها، ما لم تقرر خلاف ذلك.
    Si la même question fait l'objet de deux ou plusieurs propositions, la Conférence, à moins qu'elle n'en décide autrement, vote sur ces propositions dans l'ordre où elles ont été présentées. UN إذا قُدم مقترحان أو أكثر فيما يتعلق بمسألة واحدة، يصوت المؤتمر على المقترحات حسب ترتيب تقديمها، ما لم يقرر خلاف ذلك.
    Si la même question fait l'objet de deux ou de plusieurs propositions, la Conférence, à moins qu'elle n'en décide autrement, vote sur ces propositions dans l'ordre où elles ont été présentées. UN إذا اتصل مقترحان أو أكثر بمسألة واحدة، يجري التصويت على المقترحات حسب ترتيب تقديمها، ما لم يقرر المؤتمر خلاف ذلك.
    Si la même question fait l'objet de deux ou plusieurs propositions, la Conférence, à moins qu'elle n'en décide autrement, vote sur ces propositions dans l'ordre où elles ont été présentées. UN إذا قُدم مقترحان أو أكثر فيما يتعلق بمسألة واحدة، يصوت المؤتمر على المقترحات حسب ترتيب تقديمها، ما لم يقرر خلاف ذلك.
    Si la même question fait l'objet de deux ou de plusieurs propositions, la Conférence, à moins qu'elle n'en décide autrement, vote sur ces propositions dans l'ordre où elles ont été présentées. UN إذا اتصل مقترحان أو أكثر بمسألة واحدة، يجري التصويت على المقترحات حسب ترتيب تقديمها، ما لم يقرر المؤتمر خلاف ذلك.
    Si la même question fait l'objet de deux ou plusieurs propositions, la Conférence, à moins qu'elle n'en décide autrement, vote sur ces propositions dans l'ordre où elles ont été présentées. UN إذا قُدم مقترحان أو أكثر فيما يتعلق بمسألة واحدة، يصوت المؤتمر على المقترحات حسب ترتيب تقديمها، ما لم يقرر خلاف ذلك.
    1. Si la même question fait l'objet de deux ou de plusieurs propositions, le Comité, à moins qu'il n'en décide autrement, vote sur ces propositions dans l'ordre où elles ont été présentées. UN ١ - إذا قدم مقترحان أو أكثر في مسألة واحدة، تصوت اللجنة على المقترحات حسب ترتيب تقديمها، ما لم تقرر خلاف ذلك.
    1. Si la même question fait l'objet de deux ou de plusieurs propositions, le Comité, à moins qu'il n'en décide autrement, vote sur ces propositions dans l'ordre où elles ont été présentées. UN 1- إذا قُدّم مقترحان أو أكثر في مسألة واحدة، تصوت اللجنة على المقترحات حسب ترتيب تقديمها، ما لم تقرر خلاف ذلك.
    Si une même question fait l'objet de deux ou plusieurs propositions, le Comité, à moins qu'il n'en décide autrement, vote sur ces propositions dans l'ordre où elles ont été présentées. UN 1 - إذا قدم مقترحان أو أكثر بشأن مسألة واحدة، تصوت اللجنة على المقترحات حسب ترتيب تقديمها، ما لم تقرر خلاف ذلك.
    Si une même question fait l'objet de deux ou plusieurs propositions, le Comité, à moins qu'il n'en décide autrement, vote sur ces propositions dans l'ordre où elles ont été présentées. UN 1 - إذا قدم مقترحان أو أكثر بشأن مسألة واحدة، تصوت اللجنة على المقترحات حسب ترتيب تقديمها، ما لم تقرر خلاف ذلك.
    Si une même question fait l'objet de deux ou plusieurs propositions, le Comité, à moins qu'il n'en décide autrement, vote sur ces propositions dans l'ordre où elles ont été présentées. UN 1 - إذا قدم مقترحان أو أكثر بشأن مسألة واحدة، تصوت اللجنة على المقترحات حسب ترتيب تقديمها، ما لم تقرر خلاف ذلك.
    Si la même question fait l'objet de deux ou de plusieurs propositions, la Conférence, sauf décision contraire, vote sur ces propositions dans l'ordre où elles ont été présentées. UN إذا اتصل مقترحان أو أكثر بمسألة واحدة، يقوم المؤتمر بالتصويت على المقترحات حسب ترتيب تقديمها، ما لم يقرر المؤتمر خلاف ذلك.
    L'Assemblée générale avait approuvé ces propositions dans ses résolutions 63/252 et 64/243. UN ووافقت الجمعية العامة على هذه المقترحات في قراريها 63/252 و 64/243.
    Nous sommes prêts à maintenir ces propositions dans le cadre d'un dialogue bilatéral, sous l'égide des Nations Unies ou au moyen de la médiation de pays tiers. UN ونحن على استعداد لمتابعة هذه المقترحات في حوار ثنائي، تحت رعاية الأمم المتحدة أو من خلال وساطة طرف ثالث.
    La Chine a incorporé ces propositions dans sa solution d'ensemble. UN واعتمدت الصين هذه الاقتراحات في مجموعة حلولها.
    Si la même question a fait l'objet de deux propositions ou davantage, l'Assemblée vote sur ces propositions dans l'ordre dans lequel elles ont été présentées, à moins qu'elle n'en décide autrement. UN إذا قدم مقترحان أو أكثر في مسألة واحدة، صوتت الجمعية على الاقتراحات حسب ترتيب تقديمها، ما لم تقرر خلاف ذلك.
    Malheureusement, les auteurs n'ont pas incorporé ces propositions dans le texte dont nous sommes saisis. UN وللأسف لم يُضمّن مقدمو مشروع القرار تلك المقترحات في النص المعروض علينا.
    Il a incorporé 24 de ces propositions dans la première révision du projet de texte ministériel pour adoption. UN وأدرج الرئيس 24 اقتراحاً من هذه الاقتراحات من أجل اعتمادها في مشروع النص المنقـح للمؤتمر الوزاري (CMT Rev.1).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more