"ces symboles" - Translation from French to Arabic

    • هذه الرموز
        
    • تلك الرموز
        
    • هذه الرموزِ
        
    • هذه العلامات
        
    Voyez si ces symboles sont en rapport avec des récoltes ou un calendrier antique. Open Subtitles ابحث أي صلة بين هذه الرموز وجداول الحصاد أو التقويمات القديمة.
    ces symboles sont aujourd'hui reliés par le fléau mondial du terrorisme. UN إلا أن هذه الرموز قد ارتبطت معا الآن من خلال آفة الإرهاب العالمية.
    Nous pensons que, si c'est une carte des étoiles, et que certains de ces symboles sont des constellations, peut-être que la raison de les cartographier est de dire le temps. Open Subtitles إذا كانت هذه خارطة نجوم وبعض هذه الرموز عبارة عن كواكب أو أبراج ربما رسمت بهذه الطريق لتشير إلى الوقت والزمن
    Si tous ces symboles mis ensemble indiquent cette sculpture, il doit avoir une sorte de signification. Open Subtitles لو أنّ جمع كلّ تلك الرموز ببعضها يُشير لهذا النحت، فلابدّ أنّ له أهميّة.
    Elle a été tuée la nuit dernière, et nous pensons que tous ces symboles sont significatifs. Open Subtitles لماذا؟ لقد قتلت الليلة الماضية، وإننا نعتقد أنّ كلّ هذه الرموز ذات صلة بالجريمة.
    Une idée de ce que ces symboles peints signifient ? Open Subtitles اية أفكار ماذا تعني هذه الرموز المرسومة؟
    Je crois que ces symboles signifient qu'il y a d'autres issues. Open Subtitles اعتقد ان هذه الرموز تدل على انه توجد طرق اخرى للخروج من هنا
    Mais ces symboles sont pareils à ceux du temple. Open Subtitles لكن هذه الرموز متطابقة مع الرموز على جدران المعبد
    A l'envers, ces symboles me semblent familiers. Open Subtitles هكذا، هذه الرموز تشبه كلمات آخرى رأيتها من قبل
    ces symboles ne sont peut-être pas liés aux portes. Open Subtitles في الواقع، فإنه من الممكن ألا تكون هذه الرموز متعلقة بالبوابة
    Un instant. Je reconnais certains de ces symboles. Open Subtitles أنتظرى لحظة.أعتقد أنني بدأت أفهم بعض من هذه الرموز
    Non. Je dis que je reconnais certains de ces symboles. Open Subtitles لا, أقول فقط أنني أعرف البعض من هذه الرموز
    ces symboles pourraient signifier "père"... ou "mère"... ou encore "rôti de porc". Open Subtitles قد تعني هذه الرموز أبي أو أمي وقد تكون هراء
    Tout ce que j'ai à faire, c'est mettre la main sur deux de ces symboles, et, euh, il me mettra en contact avec ses avocats. Open Subtitles كل ماعلي فعله مساعدته لحل بعض هذه الرموز ووكل لي محامين تعرف
    ces symboles désignent l'emplacement de la cité. Open Subtitles لازلت مقتنعاً أن هذه الرموز تمثل موقع المدينة
    Avec du temps, il parviendra à déchiffrer ces symboles. Open Subtitles أنا واثقة أنه مع الوقت سيمكنه فهم هذه الرموز
    J'aurais aimé reconnaître un de ces symboles, mais non. Open Subtitles اتمنى لوكنتُ اعرف اياً من هذه الرموز لكنني لا اعرف
    Je pense que ces symboles indiquent qu'il y a d'autres sorties. Open Subtitles أثق بأن تلك الرموز تدل على أنه هناك طرق أخرى للخروج من هنا
    Pourquoi ces symboles du zodiaque reviennent-ils tout le temps ? Open Subtitles على سبيل المثال ، لمَ تلك الرموز من الأبراج تظهر دائمًا ؟
    ces symboles sont parmi les plus vieux que je connaisse. Open Subtitles هذه الرموزِ هنا جزء من اللهجةِ القديمه أَنا مدرك لذلك
    Nous avons tendance à vouloir trouver des réponses dans ces symboles essentiellement arbitraires et à tenter de leur donner un sens. UN وتحدونا الرغبة في استخلاص ردود ومعنى من هذه العلامات الرمزية بالأساس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more