"cet élément de la réclamation" - Translation from French to Arabic

    • هذا العنصر من المطالبة
        
    • هذا الجزء من المطالبة
        
    • لهذا العنصر من المطالبة
        
    • فإن المطالبة بهذا العنصر من عناصر الخسارة
        
    • فإن هذا العنصر من عناصر المطالبة
        
    • هذا الجزء من الطلب
        
    • هذا العنصر من مطالبة
        
    • هذا البند من المطالبة
        
    • بهذا العنصر من المطالبة
        
    • هذا الجزء من مطالبة
        
    • عنصر المطالبة هذا من
        
    En conséquence, le Comité recommande qu'aucune indemnité ne soit accordée au titre de cet élément de la réclamation. UN لهذا يوصي الفريق بعدم منح أي تعويض يخص هذا العنصر من المطالبة.
    En tant que tel, cet élément de la réclamation doit être rejeté, faute d'éléments probants. UN وبهذه الصفة، فإن هذا العنصر من المطالبة يجب أن يسقط بسبب عدم كفاية الأدلة.
    En conséquence, le Comité recommande qu'aucune indemnité ne soit accordée au titre de cet élément de la réclamation. UN لهذا يوصي الفريق بعدم منح أي تعويض يخص هذا العنصر من المطالبة.
    Incisa ne fournit aucune autre explication sur cet élément de la réclamation. UN ولم تقدم شرحاً إضافيا بشأن هذا الجزء من المطالبة.
    À plusieurs reprises, le Comité a demandé un complément de preuves documentaires, telles que des factures et des attestations de paiement, concernant cet élément de la réclamation. UN وفي أكثر من مناسبة طلب الفريق مزيداً من الوثائق الداعمة مثل الفواتير وإثباتات الدفع بالنسبة لهذا العنصر من المطالبة.
    Par conséquent, cet élément de la réclamation doit être rejeté pour insuffisance de preuves. UN وتبعاً لذلك، فإن المطالبة بهذا العنصر من عناصر الخسارة يجب أن تُرفض بسبب عدم توافر الأدلة.
    En tant que tel, cet élément de la réclamation doit donc être rejeté pour insuffisance de preuves. UN وعلى هذا الأساس، فإن هذا العنصر من عناصر المطالبة يجب أن يُرفض لعدم توافر الأدلة.
    Il s'est donc fondé pour examiner cet élément de la réclamation, sur le montant initial de JD 323 913 533. UN وبالتالي استنـد النظـر فـي هذا الجزء من الطلب إلى الرقم الأصلي البالغ 533 913 323 ديناراً أردنياً.
    En tant que tel, cet élément de la réclamation doit être rejeté, faute d'éléments probants. UN وبهذه الصفة، فإن هذا العنصر من المطالبة يجب أن يسقط بسبب عدم كفاية الأدلة.
    Pour l'examen de cet élément de la réclamation, le Comité s'est donc fondé sur le chiffre initial de JD 148 931 273. UN وتبعاً لذلك فإن استعراض هذا العنصر من المطالبة كان على أساس الرقم الأصلي البالغ 273 931 148 ديناراً أردنياً.
    Il a donc examiné cet élément de la réclamation en se fondant sur le montant initial de JD 39 986 041. UN وتبعاً لذلك، فإن استعراض هذا العنصر من المطالبة قام على أساس المبلغ الأصلي ومقداره 041 986 39 ديناراً أردنياً.
    Pour l'examen de cet élément de la réclamation, il s'est donc fondé sur le montant initial de US$ 2 900 000. UN وعليه فإن استعراض هذا العنصر من المطالبة تم على أساس الرقم الأصلي البالغ 000 900 2 دولار من دولارات الولايات المتحدة.
    Le tableau 22 ciaprès récapitule les différentes recommandations concernant cet élément de la réclamation. UN وينطوي الجدول 22 أدناه على ملخص للتوصيات الفردية المتضمنة في هذا العنصر من المطالبة.
    Le Comité a également eu des entretiens poussés avec le personnel de la NIOC dans le cadre de la vérification de cet élément de la réclamation. UN كذلك أجريت مقابلات مطولة مع موظفي الشركة لدى التحقق من هذا العنصر من المطالبة.
    En conséquence, le Comité estime que le montant de cet élément de la réclamation est surévalué de US$ 20 000 000. UN ونتيجة لذلك، يرى الفريق أن هذا العنصر من المطالبة مبالغ فيه بمبلغ 000 000 20 دولار دوم على الأقل.
    En conséquence, le Comité estime que cet élément de la réclamation est surévalué d'au moins ce montant. UN وبناء على ذلك، يخلص الفريق إلى أن هذا العنصر من المطالبة مبالغ فيه بهذا المبلغ على الأقل.
    Étant donné que ces sommes étaient des montants dus et réglables avant l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq, le Comité a reclassé cet élément de la réclamation dans la catégorie des demandes d'indemnisation pour sommes à recevoir. UN ولما كانت هذه المبالغ تتصل بالمقادير الواجبة الدفع والتحصيل قبل غزو العراق الكويت واحتلالها فقد أعاد الفريق تصنيف هذا الجزء من المطالبة ليكون مطالبة عن مبالغ مستحقة.
    À plusieurs reprises, le Comité a demandé un complément de preuves documentaires, telles que des factures et des attestations de paiement au titre de cet élément de la réclamation. UN وفي أكثر من مناسبة، طلب الفريق المزيد من الوثائق الداعمة، مثل فواتير وإثباتات الدفع بالنسبة لهذا العنصر من المطالبة.
    cet élément de la réclamation doit donc être rejeté pour insuffisance de preuves. UN ولذلك فإن المطالبة بهذا العنصر من عناصر الخسارة يجب أن تُرفض لعدم توافر الأدلة.
    En tant que tel, cet élément de la réclamation doit donc être rejeté pour insuffisance de preuves. UN وعلى هذا الأساس، فإن هذا العنصر من عناصر المطالبة يجب أن يُرفض لعدم توافر الأدلة.
    Il s'est donc fondé, pour examiner cet élément de la réclamation, sur le montant initial de JD 8 595 862. UN وبالتالي استند النظر في هذا الجزء من الطلب إلى الرقم الأصلي وهو 862 595 8 ديناراً أردنياً.
    Le Comité constate que cet élément de la réclamation de Lavcevic se rapporte à des travaux exécutés avant le 2 mai 1990. UN ويخلص الفريق إلى أن هذا العنصر من مطالبة شركة لافسيفتش يتصل بأعمال نفذت قبل 2 أيار/مايو 1990.
    Le Comité constate que cet élément de la réclamation est étayé par des factures correspondant à la somme indiquée. UN ويخلص الفريق إلى أن هذا البند من المطالبة مدعم بالفواتير المنطوية على المبلغ المذكور.
    Le Comité estime donc que la Division des affaires internationales n'a pas supporté un surcoût au titre des assurances et que l'augmentation du volume de pétrole expédié par la NIOC ne donne pas droit à une indemnité au titre de cet élément de la réclamation. UN ومن ثم، خلص الفريق إلى أن الشؤون الدولية لم تتكبد أي زيادة في أسعار أقساط التأمين، والحجم الإضافي الذي شحنته الشركة الإيرانية لا يؤهلها للتعويض فيما يتعلق بهذا العنصر من المطالبة.
    cet élément de la réclamation d'Ipedex équivaut aux recettes qu'elle aurait perçues si elle avait pu facturer à Technip les services de ses employés pendant la période considérée. UN ويعادل هذا الجزء من مطالبة إيبيداكس الإيرادات التي تقول هذه الشركة إنه كان بإمكانها كسبها لو تمكنت من تحميل تكنيب مبالغ مالية مقابل الخدمات التي كان بإمكان موظفيها تقديمها خلال تلك الفترة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more