cette église veux un pasteur qui prêche un message Chrétien traditionnel. | Open Subtitles | هذه الكنيسة تريد القس الذي يبشر رسالة المسيحية التقليدية. |
cette église a été détruite il y a des années. | Open Subtitles | لايمكنك ذلك هذه الكنيسة هدمت من سنوات طويلة |
Tels sont les faits historiques correspondant aux canons de cette église. | UN | تلك هي الحقائق التاريخية التي تتطابق مع قوانين هذه الكنيسة. |
Avant le moment où tu es entrée dans cette église, t'es-tu déjà demandée ce que je ressentais pour toi ? | Open Subtitles | قبل اللحظة التي دخلت بها إلى تلك الكنيسة هل تسائلتي يوماً ما عن شعوري نحوكِ ? |
Morgan se leva dans cette église et a essayé de nous parler de tout cela. | Open Subtitles | قفت مورغان حتى في تلك الكنيسة و حاول التحدث لنا للخروج من هذا. |
C'est pourquoi un membre du Conseil paroissial de cette église avait déposé plainte contre cette intrusion dans les affaires religieuses internes de sa communauté. | UN | هـذا ما دفـع أحد أعضاء مجلس خورنية هذه الكنيسة إلى رفع شكوى ضد هذا التدخل في الشـؤون الدينية الداخلية لطائفته. |
En 1961, le juge de paix de Katerini avait indiqué que cette église constituait une personne morale de droit privé. | UN | وفي عام ١٩٦١، أشار قاضي المحكمة الجزئية في كاتريني إلى أن هذه الكنيسة تشكل شخصا معنويا من أشخاص القانون الخاص. |
Dans cette église, il ne devait pas y avoir place non plus pour bien d'autres, à commencer par la chaîne CNN elle-même. | UN | ففي هذه الكنيسة يجب ألا يكون هناك متسع ﻵخرين كثيرين بما فيهم شبكة اﻟ سي. إن. |
cette église avait reçu des avertissements, mais en aucun cas des sanctions juridiques ou d'un autre ordre. | UN | وقد تلقت هذه الكنيسة إنذارات لكن لم تُتخذ في أي حال من الأحوال عقوبات قضائية أو غيرها. |
Particulièrement en sachant que ma grand mère s'est mariée dans cette église. | Open Subtitles | خصوصا لو أخذنا في الحسبان أنّ جدّة جدتي تزوجت في هذه الكنيسة |
Pas moyen que je mettre les pieds dans cette église. | Open Subtitles | من المحال أن أضع قدمي في هذه الكنيسة |
Hier, je me tenais dans cette église. J'y ai parlé de communauté. | Open Subtitles | ،بالأمس، وقفتُ في هذه الكنيسة .وتحدثتُ بشأن المجتمع |
Paige met tout son coeur dans chaque action politique menée dans cette église, que ce soit pour écrire des lettres à la Maison Blanche demandant au Président Reagan de stopper son soutien à la ségrégation raciale en Afrique du Sud, | Open Subtitles | بايج اعطت كل مالديها في كل حدث سياسي نشارك به في هذه الكنيسة ان كان صياغة حروفٍ الى البيت الأبيض |
Saviez-vous que cette église est dans le centre exact de la ville ? | Open Subtitles | أتعرفان أن هذه الكنيسة موجودة في قلب المدينة؟ |
Tes grands-parents m'ont aidé à construire cette église. | Open Subtitles | .هيّ و جدتك ساعدوني على بناء هذه الكنيسة |
Quoi que ces coordonnées indiquent, c'est dans cette église. | Open Subtitles | كنيسة مهما كان الغرض من الإحداثيات . فهو فى تلك الكنيسة |
Il est crucial d'attraper Karakurt avant qu'il ne soit proche de cette église. | Open Subtitles | فمن الأهمية بمكان أننا مسمار كاراكورت قبل أن يتمكن من الحصول على في أي مكان قرب تلك الكنيسة. |
Et s'enfuir avec, en évitant les caméras sur ce feu de signalisation, cette église, et ce garage. | Open Subtitles | ،ودحرجتها بعيداً لكي نبتعد عن آلات التصوير ،في موقف التوقف ذاك تلك الكنيسة وذلك المرآب |
Je vais te dire une chose, si cette église a été construite au 13ième siècle, ce qu'on recherche doit se trouver en-dessous, parce que c'est vraiment trop récent. | Open Subtitles | حسنا , ساخبرك بشئ واحد لو ان هذه الكنيسه بنيت في القرن الثالث عشر ايا يكن الذي نبحث عنه لابد وانه بالاسفل |
lapins, poules, chevreuils... oiseaux, vaches... mais on ne voit personne dans cette église. | Open Subtitles | طيور, وأبقار. ولا وجود للبشر في الكنائس. |
C'est ici, dans cette église, il y a 28 ans, devant Dieu, que vous vous êtes liés l'un à l'autre. | Open Subtitles | حدث ذلك هنا, بهذه الكنيسة قبل 28 عاماً, حيث التزم كل منكما تجاه الآخر أمام الرب لأول مرة |
Pendant que je suis parti, vous 4, dans cette église, dans ce coin de la Planète Terre, vous devez être le meilleur de l'Humanité. | Open Subtitles | و حين أذهب أنتم الأربعة في هاته الكنيسة, في هذا المقام |
Tu viens tout de suite ou je jure par à Dieu, que je vais envoyer une patrouille à cette église pour ... | Open Subtitles | أو أقسم بالله أني سوف أرسل عربة شرطة لتلك الكنيسة لكي... |
Les autorités auraient, par ailleurs, fermé une église pentecôtiste alors que cette église aurait disposé d’une permission officielle. | UN | وفضلا عن ذلك، أفيد بأن السلطات أغلقت كنيسة خمسينية بالرغم من أن لهذه الكنيسة ترخيصا رسميا. |