Quand j'ai quitté 2016, cette jeune femme n'existait pas. | Open Subtitles | حين غادرت 2016 آخر مرّة، هذه الشابة لم تكُن موجودة. |
J'ai vu cette jeune femme que je connaissais, et je lui ai demandé de déjeuner avec moi. | Open Subtitles | شهدت هذه الشابة أنا معترف بها من القسم وسألتها لتناول الغداء معي. |
Ce n'est pas la peine. J'aimerais voir cette jeune femme. | Open Subtitles | لا داعي لذلك أرغب في رؤية هذه الشابة الآن |
C'est juste que la dernière fois, quand j'ai quitté 2016 cette jeune femme n'existait pas. | Open Subtitles | آسف، إنما حين غادرت عام 2016 آخر مرّة تلك الشابة لم تكُن موجودة. |
Il y a un moment, j'ai eu la chance de rencontrer cette jeune femme incroyable, | Open Subtitles | منذ مدة كنت اتطلع لرؤية هذه السيدة المدهشة |
Il suffit de prendre un regard sur elle. cette jeune femme, elle a besoin de vous. | Open Subtitles | فقط خذ نظرة أليها فحسب هذه الفتاة الشابة, بحاجة أليك |
cette jeune femme a été agressée dans le bois. | Open Subtitles | نعم أيها الضابط لقد وجدنا هذه السيدة الصغيرة يتم الهجوم عليها في الغابة |
Tu étais prêt à donner ta vie pour sauver cette jeune femme. | Open Subtitles | كنت تريد أن تعطي حياتك لإنقاذ هذه الشابة |
- Euh, je, euh... - Le principal a demandé à cette... jeune femme de me faire visiter les lieux. | Open Subtitles | طلب المدير من هذه الشابة أن تأخذني في جولة في المكان |
Les jeunes, cette jeune femme nous a donnés une des meilleures audition que j'ai jamais vues. | Open Subtitles | شباب، هذه الشابة قدمت واحد من أفضل تجارب الأداء رأيتها في حياتي. |
cette jeune femme, dont les précédentes dissertations n'étaient vraiment pas brillantes, s'est surpassée, en écrivant une réflexion sur Roméo et Juliette, qui je l'espère, sera un jour publiée dans une grande revue littéraire. | Open Subtitles | هذه الشابة والتي كانت مقالتها الأخيرة في غاية الإبهار و قد ارتقت بهذا فاغتنمت الفرصة لتكتب أطروحة عن روميو وجولييت |
Prenez le temps de bien regarder cette jeune femme. | Open Subtitles | أريدك أن تأخذ نظرة جيدة وطويلة على هذه الشابة |
Remercions plutôt cette jeune femme, la salle était enfin assez calme pour que je puisse placer quelques mots. | Open Subtitles | ... بفضل هذه الشابة الغرفة كانت أخيراً هادئة بما يكفي ... لألقي بضع كلمات |
Mais non seulement vous avez essayé de faire du mal à cette jeune femme et un enfant innocent, vous avez fait fermer un centre d'appel des secours dans une des villes les plus dangereuses du pays. | Open Subtitles | لكنك لم تكتفِ فقط بمحاولة قتل تلك الشابة الصغيرة وطفل بريء، بل أغلقت مركز طوارئ في واحدة من أخطر المدن في الدولة |
cette jeune femme ne me doit pas des milliards, mais elle voudra bien analyser ça pour moi. | Open Subtitles | انا لا اقول ان تلك الشابة ,تدين لي بمليار من الجنيهات ولكن اعتقد ان بإمكانها تحليل صورة لوجهه من اجلي |
cette jeune femme va devoir être maligne, sinon... une autre aura vite fait de le lui chiper. | Open Subtitles | ، تلك الشابة تبدو حادة أو تُظهر بعض الذكاء نوعاً ما |
Malheureusement, cette jeune femme ne fondera jamais de famille. | Open Subtitles | الذين يحاولون الحصول على الحمل للأسف، هذه السيدة الشابة لن يكون لها أسرة |
Jusqu'à preuve du contraire, cette jeune femme et Mme Spool sont toutes deux portées disparues. | Open Subtitles | الى أن تأتى لى أدلة تثبت العكس , هذه الفتاة الشابة والسيدة سبول ألآثنان يخصوا قضايا ألآشخاص المفقودة |
Permettez, je vais interroger cette jeune femme | Open Subtitles | لو لم يكن لديك مانع أود أن أسأل السيدة الصغيرة بعض الأسئلة |
La plupart serpent rusé, vous ne serez plus oser tourmenter cette jeune femme et son cribler comme le froment. | Open Subtitles | معظم الحية الماكرة سوف لن يجرؤ على عذاب هذه المرأة الشابة والتدقيق لها مثل القمح |
cette jeune femme a beaucoup ... d'assurance. | Open Subtitles | نعم، حَسناً، هذه الشابّةِ بكل تأكيد واثقة بنفسهُا جداً. |