Je vous serais reconnaissant de bien vouloir porter cette lettre à l'attention des membres du Conseil de sécurité. | UN | وأكون ممتنا لو عرضتم هذه الرسالة على أنظار أعضاء مجلس اﻷمن. |
Je vous serais reconnaissant de bien vouloir porter cette lettre à l'attention des membres du Conseil de sécurité. | UN | وأرجو التفضّل بعرض هذه الرسالة على أعضاء مجلس الأمن. |
Je vous serais obligé de bien vouloir porter cette lettre à l'attention des membres du Conseil de sécurité. | UN | وسأغدو ممتنا لو عرضتم هذه الرسالة على أعضاء مجلس اﻷمن. |
Je vous serais reconnaissant de bien vouloir porter cette lettre à l'attention des membres du Conseil de sécurité. | UN | وسأغدو ممتنا لو عرضتم هذه الرسالة على أعضاء مجلس الأمن. |
Je vous serais reconnaissant de bien vouloir porter cette lettre à l'attention des membres du Conseil de sécurité. | UN | وسأغدو ممتنا لو عرضتم هذه الرسالة على أعضاء مجلس الأمن. |
Je vous serais obligé de bien vouloir porter cette lettre à l'attention des membres du Conseil de sécurité. | UN | وأكون ممتنا لو تكرمتم بعرض هذه الرسالة على أعضاء مجلس الأمن. |
Je vous serais obligé de bien vouloir porter cette lettre à l'attention des membres du Conseil de sécurité. | UN | وأكون ممتنا لكم لو تفضلتم بعرض هذه الرسالة على أعضاء مجلس اﻷمن. |
Je vous serais obligé, Monsieur le Président, de bien vouloir porter cette lettre à l'attention des membres du Conseil de sécurité. | UN | وسأغدو ممتنا، يا سيادة الرئيس، لو تفضلتم بعرض هذه الرسالة على أعضاء مجلس اﻷمن. |
Elle demande en outre au secrétariat de bien vouloir porter cette lettre à l'attention de toutes les Parties, conformément aux règles de la Convention. | UN | وفضلا عن ذلك، تطلب جمهورية باكستان اﻹسلامية من اﻷمانة التكرم بعرض هذه الرسالة على جميع اﻷطراف، وفقا لقواعد الاتفاقية. |
Elle demande en outre au secrétariat de bien vouloir porter cette lettre à l'attention de toutes les Parties, conformément aux règles de la Convention. | UN | وفضلا عن ذلك، تطلب جمهورية أذربيجان من اﻷمانة أن تتكرم بعرض هذه الرسالة على جميع اﻷطراف، وفقا لقواعد الاتفاقية. |
Je vous serais obligé de bien vouloir porter cette lettre à l'attention des membres du Conseil de sécurité. | UN | وسأكون ممتنا لو تكرمتم بعرض هذه الرسالة على أعضاء مجلس اﻷمن. |
Je vous serais obligé de bien vouloir porter cette lettre à l'attention des membres du Conseil de sécurité. | UN | وسأغدو ممتنا لكم لو عملتم على عرض هذه الرسالة على مجلس اﻷمن. |
Je vous serais donc reconnaissant de bien vouloir porter cette lettre à l'attention des membres du Conseil de sécurité. | UN | ولذلك فإنني سأغدو ممتنا لو عرضتم هذه الرسالة على أعضاء المجلس. |
Je vous serais obligé de bien vouloir porter le texte de cette lettre à l'attention des membres du Conseil de sécurité. | UN | وسأغدو ممتنا لو عرضتم هذه الرسالة على أعضاء مجلس الأمن. |
Je vous serais reconnaissant de bien vouloir porter le texte de cette lettre à l'attention des membres du Conseil de sécurité. | UN | وأرجو ممتنا عرض هذه الرسالة على أعضاء مجلس الأمن. |
Je suis informé que le Conseil de sécurité examinera cette question dans les jours à venir; et je vous saurais, en conséquence, gré de bien vouloir porter le contenu de cette lettre à l'attention de tous les membres du Conseil de sécurité pour leur information, examen et action, en tant que de besoin. | UN | وإني على علم بأن مجلس الأمن سينظر في هذه المسألة في الأيام القادمة، ولذلك أرجو تعميم فحوى هذه الرسالة على جميع أعضاء المجلس ليطلعوا عليها وينظروا فيها ويتخذوا إجراءات بشأنها حسب الاقتضاء. |