"cette nana" - Translation from French to Arabic

    • هذه الفتاة
        
    • تلك الفتاة
        
    • هذا الفرخ
        
    • هذه الفتاه
        
    • هذه البنت
        
    • هذه الحسناء
        
    • تلك الجميلة
        
    • تلك الفتاه
        
    Je te le dis, mon gars, cette nana craquait sur moi. Open Subtitles اننى اخبرك يارجل. ان هذه الفتاة وقعت فى حبها.
    Ouais, et cette nana a un flingue dans sa chambre. Open Subtitles حسنا هذه الفتاة الكبيرة لديها مسدسا في غرفتها
    cette nana est hors de son esprit batshit fou. Open Subtitles هذه الفتاة لا تستخدم عقلها, اصيبت بالجنون.
    Sauf si cette nana est morte de la variole il y a 200 ans. Open Subtitles إلا إذا كانت تلك الفتاة ماتت بسبب الجدري قبل 200 سنة.
    - Max raconte cette histoire de cette nana qu'il aimait comment elle l'a trahi et il a du la vendre. Open Subtitles بشأن تلك الفتاة التي وقع في حبها وكيف إنها خانته،وكان عليه أن يفضحها قال ماذا؟
    " Pourquoi cette nana me remettrait ce pu#### de livre " Open Subtitles لماذا هذا الفرخ يسلم " "لي هذا الكتاب العشوائي؟
    il devait manger avec cette nana. et ton copain lui a volée tout son argent. Open Subtitles لقد أتيت مع صديقى سوف يتناول الغذاء مع هذه الفتاه لكن للمصادفه إنها صديقتى المفضله و صديقك قد سرق مالها
    Ecoute, j'ai fais beaucoup de travail de fond avec cette nana, des semaines de préparations. Open Subtitles أنظر، لقد عملت كثيراً مع هذه الفتاة... نتحدث عن أشهرٍ من الاستعداد
    Mais merde, je lui disais des horreurs. J'ai tourmenté cette nana. Open Subtitles لكن يا إلهي كنت أناديها بأفظع الأشياء، لقد عذبت هذه الفتاة
    Es-tu vraiment en train de me dire que tu n'as pas emballé cette nana à ce bar le weekend dernier ? Open Subtitles هل أنت حقاً تقول لي يا رجل .. أنك لم تعاشر هذه الفتاة في تلك الحانة العطلة الماضية ؟
    Je vais commencer. J'étais une fois avec cette nana qui adorais faire des choses dans les ascenseurs. Open Subtitles كنت ذات مرة مع هذه الفتاة التي أحبت أن تكون غريبة في المصعد
    Rodriguez n'arrêtait pas de parler de cette nana avec qui il sortait. Une strip-teaseuse célèbre de Mexico. Tu sais combien il y a de clubs de strip à Mexico ? Open Subtitles كان رودريغز يتكلم حول هذه الفتاة التي كان يواعدها. تعرف كم عدد نوادي التعري في مكسيكو سيتي؟
    Je me tanne le cul pour faire décoller mon label de disques, mais la raison pour laquelle cette nana voulait ma photo c'est que je suis une animatrice de la radio locale. Open Subtitles عملي هو احاول جاهدة الاخراج البومي الاول الي النور و سبب رغبة هذه الفتاة التقاط صورة لي اني مقدمة اغاني في اذاعة محلية
    cette nana avait de l'importance à ses yeux. Open Subtitles كانت تلك الفتاة تعني شيئاً ما بالنسبة له
    Je le sais. Le dernière fois qu'on a vu cette nana, elle a pointé un fusil sur nous. Open Subtitles أنت، آخر مرة رأينا تلك الفتاة كان معها بندقية وتصوبها نحونا
    cette nana dans fond était vraiment une cliente ? Open Subtitles هل كانت تلك الفتاة في نهايه التقرير عميلة حقيقة ؟
    cette nana sexy avec laquelle tu parlais, emmène-la sur le toit et baise-la Open Subtitles تلك الفتاة الجميلة التي كنت تتحدث معها,اذهب معها الى السطح ومارسا الحب
    Comme cette nana russe, Anastasia ! Open Subtitles يعرف الإله فقط لماذا مثل تلك الفتاة الجميلة الروسية،تتخدر
    Je veux me taper cette nana. Aide-moi. Open Subtitles أحاول أن أحصل على تلك الفتاة ساعدني في ذلك
    cette nana était une guerrière botteuse de fesses. Open Subtitles نعم. أه، هذا الفرخ كان محارب سيئة الحمار.
    Oui, mais j'ai... J'ai baisé cette nana dans la fontaine. Open Subtitles نعم،لكنّي ضاجعت هذه الفتاه في النافورة
    À mon avis... cette nana va enlever le haut. Open Subtitles أعتقد أن هذه البنت ستخلع بلوزتها
    Je vais sauter cette nana. Open Subtitles انا سأذهب لمضاجعة هذه الحسناء.
    Y'a pas moyen que cette nana se tape un quelconque Marine appelé. Open Subtitles هيهات أنّ تلك الجميلة تُضاجع جندياً اختير بالقرعة
    Baisse ton arme, butons cette nana et tirons-nous ensemble. Open Subtitles لم لا تضع سلاحك جانباً و نقتل تلك الفتاه و نخرج من هُنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more