"cette occasion des" - Translation from French to Arabic

    • والمعلومات التي قدمها
        
    • والمعلومات التي قدموها
        
    Notant avec intérêt que le représentant du territoire a fait une déclaration au Séminaire régional pour les Caraïbes organisé à St. John's (Antigua-et-Barbuda) du 21 au 23 mai 1997, et a fourni à cette occasion des informations sur la situation politique et économique de Guam, UN وإذ تلاحظ مع الاهتمام البيان الذي أدلى به ممثل اﻹقليم والمعلومات التي قدمها بشأن الحالة السياسية والاقتصادية في غوام، في الحلقة الدراسية اﻹقليمية لمنطقة البحر الكاريبي التي عقدت في سانت جونز، أنتيغوا وبربودا، في الفترة من ٢١ الى ٢٣ أيار/مايو ١٩٩٧.
    Notant avec intérêt que le représentant du territoire a fait une déclaration au Séminaire régional pour les Caraïbes organisé à St. John's (Antigua-et-Barbuda) du 21 au 23 mai 1997, et a fourni à cette occasion des informations sur la situation politique et économique des Tokélaou, UN وإذ تلاحظ مع الاهتمام البيان الذي أدلى به ممثل اﻹقليم والمعلومات التي قدمها بشأن الحالة السياسية والاقتصادية في توكيلاو إلى الحلقة الدراسية اﻹقليمية لمنطقة البحر الكاريبي المعقودة في سانت جونز، أنتيغوا وبربودا، في الفترة من ٢١ الى ٢٣ أيار/ مايو ١٩٩٧،
    Notant avec intérêt que le représentant du Gouverneur du territoire a fait une déclaration au Séminaire régional pour les Caraïbes organisé à St. John's (Antigua-et-Barbuda) du 21 au 23 mai 1997, et a fourni à cette occasion des informations sur la situation politique et économique des îles Vierges américaines, UN وإذ تلاحظ مع الاهتمام البيان الذي أدلى به ممثل حاكم اﻹقليم والمعلومات التي قدمها بشأن الحالة السياسية والاقتصادية في جزر فرجن التابعة للولايات المتحدة الى الحلقة الدراسية اﻹقليمية لمنطقة البحر الكاريبي التي عقدت بسانت جونز، أنتيغوا وبربودا، في الفترة من ٢١ الى ٢٣ أيار/ مايو ١٩٩٧،
    Notant avec intérêt que les représentants élus du territoire ont fait des déclarations au séminaire régional pour les Caraïbes organisé à St. John’s (Antigua-et-Barbuda) du 21 au 23 mai 1997, et ont fourni à cette occasion des informations sur la situation politique et économique de Montserrat, UN إذ تلاحظ باهتمام البيانات المتعلقة بالحالة السياسية والاقتصادية في مونتسيرات، التي أدلى بها ممثلو اﻹقليم المنتخبون والمعلومات التي قدموها بشأن تلك الحالة في الحلقة الدراسية اﻹقليمية لمنطقة البحر الكاريبي المعقودة في سان جونز، بأنتيغوا وبربودا، في الفترة من ٢١ إلى ٢٣ أيار/ مايو ١٩٩٧،
    Notant avec intérêt que les représentants élus du territoire ont fait des déclarations au Séminaire régional pour les Caraïbes organisé à St. John’s (Antigua-et-Barbuda) du 21 au 23 mai 1997, et ont fourni à cette occasion des informations sur la situation politique et économique de Montserrat, UN وإذ تلاحظ باهتمام البيانات المتعلقة بالحالة السياسية والاقتصادية في مونتسيرات، التي أدلى بها ممثلو اﻹقليم المنتخبون والمعلومات التي قدموها بشأن تلك الحالة في الحلقة الدراسية اﻹقليمية لمنطقة البحر الكاريبي المعقودة في سان جونز، بأنتيغوا وبربودا، في الفترة من ٢١ إلى ٢٣ أيار/مايو ١٩٩٧،
    Notant avec intérêt que le représentant du territoire a fait une déclaration au Séminaire régional pour les Caraïbes organisé à St. John's (Antigua-et-Barbuda) du 21 au 23 mai 19973, et fourni à cette occasion des informations sur la situation politique et économique de Guam, UN إذ تلاحظ مع الاهتمام البيان الذي أدلى به ممثل اﻹقليم والمعلومات التي قدمها بشأن الحالة السياسية والاقتصادية في غوام، في الحلقة الدراسية اﻹقليمية لمنطقة البحر الكاريبي التي عقدت في سانت جونز، أنتيغوا وبربودا، في الفترة من ٢١ الى ٢٣ أيار/مايو ١٩٩٧)٣(.
    Notant avec intérêt que le représentant du territoire a fait une déclaration au Séminaire régional pour les Caraïbes organisé à St. John's (Antigua-et-Barbuda) du 21 au 23 mai 19973, et fourni à cette occasion des informations sur la situation politique et économique des Tokélaou, UN وإذ تلاحظ مع الاهتمام البيان الذي أدلى به ممثل اﻹقليم والمعلومات التي قدمها بشأن الحالة السياسية والاقتصادية في توكيلاو إلى الحلقة الدراسية اﻹقليمية لمنطقة البحر الكاريبي المعقودة في سانت جونز، أنتيغوا وبربودا، في الفترة من ٢١ إلى ٢٣ أيار/مايو ١٩٩٧)٣(،
    Notant avec intérêt que le représentant du Gouverneur du territoire a fait une déclaration au Séminaire régional pour les Caraïbes organisé à St. John's (Antigua-et-Barbuda) du 21 au 23 mai 19973, et fourni à cette occasion des informations sur la situation politique et économique des îles Vierges américaines, UN إذ تلاحظ مع الاهتمام البيان الذي أدلى به ممثل حاكم اﻹقليم والمعلومات التي قدمها بشأن الحالة السياسية والاقتصادية في جزر فرجن التابعة للولايات المتحدة إلى الحلقة الدراسية اﻹقليمية لمنطقة البحر الكاريبي التي عقدت بسانت جونز، أنتيغوا وبربودا، في الفترة من ٢١ إلى ٢٣ أيار/ مايو ١٩٩٧)٣(،
    Notant avec intérêt que le représentant du territoire a fait une déclaration au Séminaire régional pour les Caraïbes organisé à Saint-Jean (Antigua-et-Barbuda) du 21 au 23 mai 199712, et fourni à cette occasion des informations sur la situation politique et économique de Guam, UN إذ تلاحظ مع الاهتمام البيان الذي أدلى به ممثل اﻹقليم والمعلومات التي قدمها بشأن الحالة السياسية والاقتصادية في غوام، في الحلقة الدراسية اﻹقليمية لمنطقة البحر الكاريبي التي عقدت في سانت جونز، أنتيغوا وبربودا، في الفترة من ٢١ الى ٢٣ أيار/مايو ١٩٩٧)٢١(،
    Notant avec intérêt que le représentant du territoire a fait une déclaration au Séminaire régional pour les Caraïbes organisé à Saint-Jean (Antigua-et-Barbuda) du 21 au 23 mai 199712, et fourni à cette occasion des informations sur la situation politique et économique des Tokélaou, UN إذ تلاحظ مع الاهتمام البيان الذي أدلى به ممثل اﻹقليم والمعلومات التي قدمها بشأن الحالة السياسية والاقتصادية في توكيلاو إلى الحلقة الدراسية اﻹقليمية لمنطقة البحر الكاريبي المعقودة في سانت جونز، أنتيغوا وبربودا، في الفترة من ٢١ إلى ٢٣ أيار/ مايو ١٩٩٧)١٢(،
    Notant avec intérêt que le représentant du Gouverneur du territoire a fait une déclaration au Séminaire régional pour les Caraïbes organisé à Saint-Jean (Antigua-et-Barbuda) du 21 au 23 mai 199712, et fourni à cette occasion des informations sur la situation politique et économique des îles Vierges américaines, UN إذ تلاحظ مع الاهتمام البيان الذي أدلى به ممثل حاكم اﻹقليم والمعلومات التي قدمها بشأن الحالة السياسية والاقتصادية في جزر فرجن التابعة للولايات المتحدة إلى الحلقة الدراسية اﻹقليمية لمنطقة البحر الكاريبي التي عقدت بسانت جونز، أنتيغوا وبربودا، في الفترة من ٢١ إلى ٢٣ أيار/ مايو ١٩٩٧)٢١(،
    Notant avec intérêt que le représentant du territoire a fait une déclaration au Séminaire régional pour les Caraïbes organisé à St. John's (Antigua-et-Barbuda) du 21 au 23 mai 1997 Voir A/AC.109/2089. , et fourni à cette occasion des informations sur la situation politique et économique de Guam, UN وإذ تلاحظ مع الاهتمام البيان الذي أدلى به ممثل اﻹقليم والمعلومات التي قدمها بشأن الحالة السياسية والاقتصادية في غوام، في الحلقة الدراسية اﻹقليمية لمنطقة البحر الكاريبي التي عقدت في سانت جونز، أنتيغوا وبربودا، في الفترة من ٢١ الى ٢٣ أيار/مايو ١٩٩٧)٢(،
    Notant avec intérêt que le représentant du territoire a fait une déclaration au Séminaire régional pour les Caraïbes organisé à St. John's (Antigua-et-Barbuda) du 21 au 23 mai 19972, et fourni à cette occasion des informations sur la situation politique et économique des Tokélaou, UN وإذ تلاحظ مع الاهتمام البيان الذي أدلى به ممثل اﻹقليم والمعلومات التي قدمها بشأن الحالة السياسية والاقتصادية في توكيلاو إلى الحلقة الدراسية اﻹقليمية لمنطقة البحر الكاريبي المعقودة في سانت جونز، أنتيغوا وبربودا، في الفترة من ٢١ إلى ٢٣ أيار/ مايو ١٩٩٧)٢(،
    Notant avec intérêt que le représentant du Gouverneur du territoire a fait une déclaration au Séminaire régional pour les Caraïbes organisé à St. John's (Antigua-et-Barbuda) du 21 au 23 mai 19972, et fourni à cette occasion des informations sur la situation politique et économique des îles Vierges américaines, UN وإذ تلاحظ مع الاهتمام البيان الذي أدلى به ممثل حاكم اﻹقليم والمعلومات التي قدمها بشأن الحالة السياسية والاقتصادية في جزر فرجن التابعة للولايات المتحدة إلى الحلقة الدراسية اﻹقليمية لمنطقة البحر الكاريبي التي عقدت بسانت جونز، أنتيغوا وبربودا، في الفترة من ٢١ إلى ٢٣ أيار/ مايو ١٩٩٧)٢(،
    Notant avec intérêt que les représentants élus du territoire ont fait des déclarations au Séminaire régional pour les Caraïbes organisé à St. John's (Antigua-et-Barbuda) du 21 au 23 mai 1997, et ont fourni à cette occasion des informations sur la situation politique et économique de Montserrat, UN وإذ تلاحظ مع الاهتمام البيانات التي أدلى بها ممثلو اﻹقليم المنتخبون والمعلومات التي قدموها بشأن الحالة السياسية والاقتصادية في مونتسيرات، في الحلقة الدراسية اﻹقليمية لمنطقة البحر الكاريبي التي عقدت في سانت جونز، أنتيغوا وبربودا، في الفترة من ٢١ الى ٢٣ أيار/مايو ١٩٩٧،
    Notant avec intérêt que les représentants élus du territoire ont fait des déclarations au séminaire régional pour les Caraïbes organisé à St. John’s (Antigua-et-Barbuda) du 21 au 23 mai 1997, et ont fourni à cette occasion des informations sur la situation politique et économique de Montserrat, UN إذ تلاحظ باهتمام البيانات المتعلقة بالحالة السياسية والاقتصادية في مونتسيرات، التي أدلى بها ممثلو اﻹقليم المنتخبون والمعلومات التي قدموها بشأن تلك الحالة في الحلقة الدراسية اﻹقليمية لمنطقة البحر الكاريبي المعقودة في سان جونز، بأنتيغوا وبربودا، في الفترة من ٢١ إلى ٢٣ أيار/ مايو ١٩٩٧،
    Notant avec intérêt que les représentants élus du territoire ont fait des déclarations au Séminaire régional pour les Caraïbes organisé à St. John's (Antigua-et-Barbuda) du 21 au 23 mai 19973, et fourni à cette occasion des informations sur la situation politique et économique de Montserrat, UN إذ تلاحظ مع الاهتمام البيانات التي أدلى بها ممثلو اﻹقليم المنتخبون والمعلومات التي قدموها بشأن الحالة السياسية والاقتصادية في مونتسيرات، في الحلقة الدراسية اﻹقليمية لمنطقة البحر الكاريبي التي عقدت في سانت جونز، أنتيغوا وبربودا، في الفترة من ٢١ الى ٢٣ أيار/مايو ١٩٩٧)٣(،
    Notant avec intérêt que les représentants élus du territoire ont fait des déclarations au Séminaire régional pour les Caraïbes organisé à Saint-Jean (Antigua-et-Barbuda) du 21 au 23 mai 199712, et fourni à cette occasion des informations sur la situation politique et économique de Montserrat, UN إذ تلاحظ مع الاهتمام البيانات التي أدلى بها ممثلو اﻹقليم المنتخبون والمعلومات التي قدموها بشأن الحالة السياسية والاقتصادية في مونتسيرات، في الحلقة الدراسية اﻹقليمية لمنطقة البحر الكاريبي التي عقدت في سانت جونز، أنتيغوا وبربودا، في الفترة من ٢١ إلى ٢٣ أيار/ مايو ١٩٩٧)٣(،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more