"cette poussière" - Translation from French to Arabic

    • هذا الغبار
        
    • هذه الذرة
        
    • هذا الرماد
        
    Avec toute cette poussière,il est difficile de voir où nous allons Open Subtitles وبوجود كل هذا الغبار , لمن الصعب تحديد وجهتنا
    Il y a une chance que toute cette poussière puisse encrasser la presse. Open Subtitles هُناك إحتماليّة أنّ كلّ هذا الغبار قد يسدّ آلة الطباعة.
    Il est toujours aussi difficile de croire que cette poussière bleu peut faire la poussière volante. Open Subtitles مازال من الصعب التصديق أن هذا الغبار الأزرق سيصنع غُبارًا للطيران.
    En hiver, le vent transporte 700 millions de kilos de cette poussière riche en minéraux chaque jour. Open Subtitles في الشتاء, تحمل الرياح 700,000 طن من هذا الغبار المليئ بالمعدن كل يوم.
    Je suis ravi pour toi que tu aies trouvé cette poussière. Open Subtitles أنا مسرور جداً لأنك وجدت هذه الذرة على أي حال
    Très bien, alors... Où est exactement cette poussière magique ? Open Subtitles حسناً إذاً أين هذا الرماد السحريّ بالضبط؟
    L'Université de Tromsø mène des recherches dans le domaine de la formation de la poussière dans l'espace et la haute atmosphère et elle prendra part à une expérience visant à produire cette poussière à bord de la Station spatiale internationale. UN وتجري جامعة ترومسو أبحاثاً بشأن تشكّل الغبار في الفضاء والغلاف الجوي العلوي، وستشارك في تجربة لإنتاج هذا الغبار على متن محطة الفضاء الدولية.
    L'Université de Tromsø mène des recherches dans le domaine de la formation de la poussière dans l'espace et la haute atmosphère et elle prendra part à une expérience visant à produire cette poussière à bord de la Station spatiale internationale. UN وتجري جامعة ترومسو أبحاثاً في تشكّل الغبار في الفضاء والغلاف الجوي العلوي، وستشارك في تجربة تتعلق بإنتاج هذا الغبار على متن محطة الفضاء الدولية.
    L'Université de Tromsø mène des recherches de pointe dans le domaine de la formation de la poussière dans l'espace et la haute atmosphère et elle prendra part à une expérience visant à produire cette poussière à bord de la Station spatiale internationale. UN وتجري جامعة ترومسو أبحاثا ريادية في تشكّل الغبار في الفضاء والغلاف الجوي العلوي، وستشارك في تجربة تتعلق بإنتاج هذا الغبار على متن محطة الفضاء الدولية.
    L'Université de Tromsø mène des recherches de pointe dans le domaine de la formation de la poussière dans l'espace et la haute atmosphère et elle prendra part à une expérience visant à produire cette poussière à bord de la Station spatiale internationale. UN وتجري جامعة ترومسو أبحاثا ريادية في تشكل الغبار في الفضاء والغلاف الجوي العلوي، وستشارك في تجربة تتعلق بإنتاج هذا الغبار على متن محطة الفضاء الدولية.
    L'Université de Tromsø mène des recherches de pointe dans le domaine de la formation de la poussière dans l'espace et la haute atmosphère et elle prendra part à une expérience visant à produire cette poussière à bord de l'ISS. UN وتجري جامعة ترومسو أبحاثا رائدة في مجال تشكّل الغبار في الفضاء وفي الغلاف الجوي العلوي، وستشارك في تجربة لإنتاج هذا الغبار على متن محطة الفضاء الدولية.
    L'Université de Tromsø mène des recherches de pointe dans le domaine de la formation de la poussière dans l'espace et la haute atmosphère et elle prendra part à une expérience visant à produire cette poussière à bord de la Station spatiale internationale. UN وتجري جامعة ترومسو أبحاثا رائدة في مجال تشكّل الغبار في الفضاء وفي الغلاف الجوي العلوي، وستشارك في تجربة ترمي إلى إنتاج هذا الغبار على متن محطة الفضاء الدولية.
    Oui, on va enlever cette poussière. Open Subtitles نعم حسنا, سوف نزيل هذا الغبار, اتفقنا ؟
    D'où vient cette poussière ? Open Subtitles من أين يأتي كل هذا الغبار ؟
    cette poussière est sèche. Open Subtitles هذا الغبار جاف.
    Balayez cette poussière ! Open Subtitles امسح هذا الغبار!
    C'est cette poussière. Open Subtitles ... أنا فحسب لقد كان هنالك هذه الذرة
    Il n'y a rien sur cette poussière. Open Subtitles - ليس هنالك شيء على هذه الذرة -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more