"cette recette" - Translation from French to Arabic

    • هذه الوصفة
        
    • تختلف اﻹيرادات المعنونة
        
    • هذه الصيغة
        
    • طبخ هذا
        
    • على الوصفة
        
    • الوصفه بتاعت الاكله
        
    Je ne connais pas cette recette, mais c'est de Gusteau, donc... Open Subtitles لا اعرف هذه الوصفة , ..ولكنها لجوستو , لذا
    Je vous ai déjà raconté comment j'ai copié cette recette d'une vieille amie ? Open Subtitles هل سبق وأخبرتك كيف عرفت هذه الوصفة من سيدة عجوز صديقة لي؟
    Je tiens cette recette d'un producteur de noix de coco à Manille. Open Subtitles تعلمت هذه الوصفة من مزارع جوز الهند في مانيلا
    Certaines délégations ont demandé des éclaircissements sur les 20 millions de dollars provenant de fondations privées : deux délégations ont demandé si ces recettes étaient limitées à 1998 ou étaient renouvelables; une autre délégation a demandé comment cette recette qualifiée de ressources " supplémentaires " et inscrite au titre des ressources ordinaires différait des ressources multibilatérales. UN وطلبت بعض الوفود إيضاحا بشأن مبلغ ٢٠ مليون دولار من المؤسسات الخاصة: تساءل وفدان عما إذا كانت هذه اﻹيرادات مقصورة فقط على عام ١٩٩٨ أو أنها متجددة؛ وتساءل وفد آخر كيف تختلف اﻹيرادات المعنونة بموارد " تكميلية " ومدرجة تحت الموارد العادية عن الموارد المتعددة والثنائية.
    cette recette impériale, abhorrée et tant de fois condamnée, n'a pourtant pas fait l'objet d'actions assez vigoureuses pour la contrer. UN هذه الصيغة الاستعمارية الكريهة اللعينة لم تواجه بأية إجراءات تتسم بقوة كافية لوقفها.
    Je referai pas cette recette. C'était vraiment pas fameux. Open Subtitles أنا لن طبخ هذا مرة أخرى كان ذلك مالحاَ قليلا
    {\pos(192,238)}Je dois trouver cette recette avant que mon père arrive. Open Subtitles يجب أن اعثر على الوصفة قبل وصول أبي فطيرة هاورلد والدورف الشهيرة
    Il me faut absolument cette recette. Open Subtitles اموت و اعرف الوصفه بتاعت الاكله دى
    cette recette, c'est l'équivalent du David de Michel-Ange. Open Subtitles بالنسبة لي, هذه الوصفة مثل ديفيد لمايكل أنجلو.
    Ma grand-mère m'a murmuré cette recette à l'oreille sur son lit de mort. Open Subtitles لقد همست جدتي في أذني هذه الوصفة عندما كانت على فراش الموت
    Je crois que cette recette serait mieux pour vous si vous n'aviez pas la tête dans le cul ! Open Subtitles إن هذه الوصفة ستنجح معك بشكل أكبر لو أن رأسك غير محشور في مؤخرتك
    Il a fallu un siècle pour élaborer cette recette. Je veux savoir. Open Subtitles هذه الوصفة إستغرقت سنوات للحصول . عليها، أريد أن أعرف
    J'ai eu cette recette par Mme Sanchez, la voisine. Open Subtitles حصلت على هذه الوصفة من "بيتالسّيدةالمجاور"سانتشيز.
    Souviens-toi juste que... tu dois emporter cette recette dans ta tombe. Open Subtitles ...تذكر يجب أن تأخذ هذه الوصفة معك للقبر
    cette recette était un désastre. Open Subtitles هذه الوصفة كانت كارثة
    cette recette a les deux. Open Subtitles أو هذه الوصفة لكلاهما؟
    Si cette proposition était réellement mise en vigueur, elle aurait pour effet d’amplifier de petites récessions en ralentissement économique majeur. Heureusement, cette recette ayant le potentiel d’amener l’économie européenne en dépression a été vite délaissée. News-Commentary وإذا تم تنفيذ هذا الاقتراح فعليا، فمن المنتظر إن يخلف تأثيراً يتلخص في تحويل فترات الركود البسيطة على انكماش اقتصادي كبير. ومن حسن الحظ أن هذه الوصفة لخلق الكساد في أوروبا في المستقبل تم التخلي عنها بسرعة.
    Alors... alors si cette recette permettait à ma tante Keithie de s'envoyer en l'air ça devrait aussi marcher pour toi gardes tes yeux sur la cible mais de rien Open Subtitles - إذن... إن كانت هذه الوصفة قد جعلت عمتي جذابة - فسوف تفلح معك أيضاً
    Je peaufine cette recette depuis des années. Open Subtitles كنت أصنع هذه الوصفة لسنوات
    Certaines délégations ont demandé des éclaircissements sur les 20 millions de dollars provenant de fondations privées : deux délégations ont demandé si ces recettes étaient limitées à 1998 ou étaient renouvelables; une autre délégation a demandé comment cette recette qualifiée de ressources " supplémentaires " et inscrite au titre des ressources ordinaires différait des ressources multibilatérales. UN وطلبت بعض الوفود إيضاحا بشأن مبلغ ٢٠ مليون دولار من المؤسسات الخاصة: تساءل وفدان عما إذا كانت هذه اﻹيرادات مقصورة فقط على عام ١٩٩٨ أو أنها متجددة؛ وتساءل وفد آخر كيف تختلف اﻹيرادات المعنونة بموارد " تكميلية " ومدرجة تحت الموارد العادية عن الموارد المتعددة والثنائية.
    Avec ça, tu vas me la donner, cette recette. Open Subtitles لقد حصلت على شيء من شأنها أن تجعل يمكنك تسليم هذه الصيغة.
    J'ai appris cette recette à Berkeley. C'est très spécial. Open Subtitles تعلمتُ طبخ هذا الطبق في (بيركلي) خاص جداً جداً
    Je dois mettre la main sur cette recette... par n'importe quel moyen. Open Subtitles يجب أن أحصل على الوصفة بأي شكل ممكن
    Il me faut absolument cette recette. Open Subtitles اموت و اعرف الوصفه بتاعت الاكله دى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more