Examen des projets de descriptif des risques : paraffines chlorées à chaîne courte | UN | النظر في مشاريع موجزات مخاطر: البارافينات المكلورة القصيرة السلسلة |
Projet révisé de descriptif des risques : paraffines chlorées à chaîne courte | UN | مشروع موجز مخاطر منقح: البارافينات المكلورة القصيرة السلسلة |
PARAFFINES CHLORÉES À chaîne courte | UN | البارافينات المكلورة القصيرة السلسلة |
Ils sont arrivés à la conclusion que les paraffines chlorées à chaîne courte et de longueur moyenne sont largement répandues dans l'environnement de ce pays. | UN | وقد اعتبرت البارافينات المكلورة قصيرة السلسلة ومتوسطة السلسلة موزعة على نطاق واسع في بيئة المملكة المتحدة. |
Examen des projets de descriptif des risques : paraffines chlorées à chaîne courte | UN | النظر في مشاريع موجزات بيانات المخاطر: البارافينات المكلورة قصيرة السلسلة |
Projet révisé de descriptif des risques : paraffines chlorées à chaîne courte | UN | مشروع بيان المخاطر المنقح: البارافينات المكلورة القصيرة السلسلة |
PARAFFINES CHLORÉES À chaîne courte | UN | البارافينات المكلورة القصيرة السلسلة |
Ils sont arrivés à la conclusion que les paraffines chlorées à chaîne courte et de longueur moyenne sont largement répandues dans l'environnement de ce pays. | UN | وقد اعتبرت البارافينات المكلورة قصيرة السلسلة ومتوسطة السلسلة موزعة على نطاق واسع في بيئة المملكة المتحدة. |
Malheureusement, les échantillons d'eau obtenus des cours d'eau et de certaines nappes phréatiques présentent déjà des concentrations détectables de PFC à chaîne courte. | UN | ولسوء الحظ فإنه توجد بالفعل مواد كيميائية متعددة الفلور وقصيرة السلسلة في العينات المائية المأخوذة من الأنهار ومن بعض أنواع المياه الجوفية. |
Le Comité a conclu qu'il existait des preuves d'un commerce international de paraffines chlorées à chaîne courte. | UN | 46- وخلصت اللجنة إلى وجود أدلة على استمرار التداول التجاري للبرافينات المكلورة القصيرة السلسلة على الصعيد الدولي. |
Groupe de rédaction sur les paraffines chlorées à chaîne courte | UN | فريق الصياغة المعني بالبرافينات المكلورة القصيرة السلسلة |
Travaux techniques : travaux intersessions sur les paraffines chlorées à chaîne courte | UN | العمل التقني: العمل فيما بين الدورات بشأن البارافينات المكلورة القصيرة السلسلة |
Paraffines chlorées à chaîne courte | UN | البارافينات المكلورة القصيرة السلسلة |
Ils sont arrivés à la conclusion que les paraffines chlorées à chaîne courte et de longueur moyenne sont largement répandues dans l'environnement de ce pays. | UN | وقد اعتبرت البارافينات المكلورة القصيرة السلسلة ومتوسطة السلسلة موزعة على نطاق واسع في بيئة المملكة المتحدة. |
Examen des projets d'évaluation de la gestion des risques : paraffines chlorées à chaîne courte | UN | النظر في مشاريع تقييمات إدارة المخاطر: البارافينات المكلورة قصيرة السلسلة |
Projet révisé de descriptif des risques paraffines chlorées à chaîne courte | UN | مشروع مستكمل لبيان المخاطر: البارافينات المكلورة قصيرة السلسلة |
PARAFFINES CHLORÉES À chaîne courte | UN | البارافينات المكلورة قصيرة السلسلة |
Ils sont arrivés à la conclusion que les paraffines chlorées à chaîne courte et de longueur moyenne sont largement répandues dans l'environnement de ce pays. | UN | وقد اعتبرت البارافينات المكلورة قصيرة السلسلة ومتوسطة السلسلة موزعة على نطاق واسع في بيئة المملكة المتحدة. |
La notification citait des rapports faisant état de concentrations élevées dans des milieux environnementaux et les paraffines chlorées à chaîne courte avaient été reconnues comme éventuel sujet de préoccupation pour le transport atmosphérique à longue distance. | UN | وأشار الإخطار إلى تقارير بينت التركيزات العالية في الأوساط البيئية. هناك اعتراف بأن البرافينات المكلورة القصيرة السلسلة تثير قلقاً بسبب إمكانية انتقالها بعيد المدى في الغلاف الجوي. |
Le Comité a également prié le Secrétariat de préparer un projet de décision concernant la recommandation visant à inscrire les paraffines chlorées à chaîne courte à l'Annexe III de la Convention et l'élaboration d'un projet de document d'orientation des décisions. | UN | وطلبت اللجنة أيضاً إلى الأمانة إعداد مشروع مقرر بشأن التوصية الخاصة بإدراج البرافينات المكلورة القصيرة السلسلة في المرفق الثالث للاتفاقية، وإعداد مشروع وثيقة توجيه قرارات. |