É : énergie CATF : changement d'affectation des terres et foresterie A : agriculture IP : procédés industriels W : déchets | UN | ط: طاقة ت إ أ ح: تغير استخدام الأرض والحراجة ع ص: عمليات صناعية ن: نفايات ز: زراعة |
Utilisation de coefficients d'émission et de conversion propres pour certaines catégories de source relatives au changement d'affectation des terres et à la foresterie | UN | استخدام عوامل انبعاثات وتحويل خاصة لبعض فئات مصادر تغير استخدام الأرض والحراجة |
le changement d'affectation des terres et la foresterie | UN | الأساسية القطاعية لاستخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة |
Utilisation des terres, changement d'affectation des terres et foresterie | UN | استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة |
Lorsqu'il se produit un changement d'affectation des terres à la suite d'un cas de force majeure, les Parties n'excluent pas les émissions correspondantes. | UN | ولا تستثني الأطراف الانبعاثات في حالة تغيير استخدام الأراضي بعد حدوث قوة قاهرة. |
changement d'affectation des terres et foresterie : recommandation de l'Organe subsidiaire de conseil scientifique et technologique | UN | التغير في استخدام اﻷرض والحراجة: توصية الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية |
imputables au changement d'affectation des terres et à la foresterie, 1994 | UN | ثاني أكسيد الكربون الناجمة عن تغير استخدام الأرض والحراجة، لعام 1994 |
changement d'affectation des changement d'affectation des | UN | ٱ الفترة 1990-1996 شاملة تغير استخدام الأرض والحراجة |
absorptions de CO2 imputables au changement d'affectation des terres et à la foresterie, 1994 73 | UN | تغير استخدام الأرض والحراجة، لعام 1994 87 |
changement d'affectation des terres et foresterie, 1990 et 1994 76 | UN | الإزالة، بما في ذلك وباستثناء تغير استخدام الأرض والحراجة، لعامــي 1990 |
Toutes les Parties ont communiqué des données sur les émissions de CO2 provenant du secteur du changement d'affectation des terres et de la foresterie. | UN | وأبلغت جميع الأطراف إلا ثمانية عن انبعاثات ثاني أكسيد الكربون الناجمة عن قطاع تغير استخدام الأراضي والحراجة. |
Activités liées à l'utilisation des terres, au changement d'affectation des terres et à la foresterie relevant des paragraphes 3 et 4 de l'article 3 du Protocole de Kyoto | UN | أنشطة استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة المشمولة بالفقرتين ٣ و٤ من المادة ٣ من بروتوكول كيوتو |
Utilisation des terres, changement d'affectation des terres et foresterie | UN | استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة |
Utilisation des terres, changement d'affectation des terres et foresterie | UN | استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة |
Les Accords de Cancún: Utilisation des terres, changement d'affectation des terres et foresterie | UN | اتفاقات كانكون: استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة |
Activités liées à l'utilisation des terres, au changement d'affectation des terres et à la foresterie relevant des paragraphes 3 et 4 de l'article 3 du Protocole de Kyoto | UN | أنشطة استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة المشمولة بالفقرتين ٣ و٤ من المادة ٣ من بروتوكول كيوتو |
Lorsqu'il se produit un changement d'affectation des terres à la suite d'un cas de force majeure, les Parties n'excluent pas les émissions correspondantes. | UN | ولا تستثني الأطراف الانبعاثات في حالة تغيير استخدام الأراضي عقب ظروف ناتجة عن قوة قاهرة. |
Utilisation des terres, changement d'affectation des terres et foresterie | UN | استخدام الأرض، تغيير استخدام الأرض والحراجة |
Tableau 5 changement d'affectation des terres et foresterie | UN | الدول 5 التغير في استخدام الأرض والحراجة |
Comme il a été décidé à la reprise de la neuvième session, des discussions sur l'utilisation des terres, le changement d'affectation des terres et la foresterie se dérouleront parallèlement aux réunions de ce groupe dans la mesure du possible. | UN | وعلى نحو ما اتُفق عليه في الدورة التاسعة المستأنفة، ستُجرى قدر المستطاع مناقشات بشأن استخدام الأراضي وتغيُّر استخدام الأراضي والحراجة بالتوازي مع اجتماعات هذا الفريق. |
i) changement d'affectation des terres et foresterie; | UN | `١` التغيﱡر في استخدام اﻷرض والحراجة؛ |
changement d'affectation des terres et foresterie | UN | تغيير استغلال الأراضي والحراجة |
Note : Aucune estimation concernant le changement d'affectation des terres et la foresterie n'était disponible pour l'Espagne, la Finlande, la Grèce et Monaco. | UN | ملحوظة: بالنسبة لفنلندا واليونان وموناكو واسبانيا لم تتح التقديرات فيما يتعلق بتغير استخدام الأرض والحراجة. |
En El Salvador, en Indonésie et au Mexique, cette place est occupée par le secteur du changement d'affectation des terres et de la foresterie. | UN | أما في السلفادور وإندونيسيا والمكسيك فكان التغيير في استخدام الأراضي والحراجة هو ثاني أكبر مصادر الانبعاثات. |
le secteur de l'utilisation des terres, du changement d'affectation des terres et de la foresterie | UN | الأراضي والتغير في استخدام الأراضي وقطاع الحراجة |
Méthodes Sols agricoles, brûlage de savane, brûlage des résidus agricoles sur place, changement d'affectation des terres et foresterie | UN | التربة الزراعية، وحرق السفناء، وحرق المخلفات الزراعية في الحقول، وتغير استخدام الأراضي والحراجة |
UTCATF: Utilisation des terres, changement d'affectation des terres et foresterie. | UN | نشاط استخدام الأراضي، والتغير في استخدام الأراضي، والحراجة |
Vingt—trois Parties ont communiqué des projections pour le secteur se rapportant au changement d'affectation des terres et à la foresterie. | UN | وقدم ٣٢ طرفا إسقاطات عن قطاع تغير استغلال اﻷراضي والحراجة. |