Non, mais je n'ai jamais rencontré une chanteuse qui ne s'abaissait pas comme ça. | Open Subtitles | لا,لم تفعلي,أنا فقط لم أقابل فتاة مغنية ولا تفعل هذه الاشياء. |
Oui, vous voyez celle que j'aime bien... son amie... la sexy qui essaie d'être chanteuse. | Open Subtitles | نعم، انتعرفين من أحب فعلا صداقتها المثيرة التي تحاول أن تكون مغنية |
Je crois que... peut-être... peut-être qu'un jour tu pourrais devenir une chanteuse de Country . | Open Subtitles | ..حسناً أعتقد, من الممكن ممكن أن تكوني مغنية .أغاني الريف يوماً ما |
Elle a gagné notamment, pour la cinquième fois, le prix de la < < chanteuse favorite > > , consolidant ainsi sa position sur la scène musicale internationale. | UN | ونالت لقب المغنية المفضّلة لخامس سنة على التوالي، مدَعِّمة مركزها على الساحة الدولية للموسيقى. |
Merveilleuse chanteuse et future star si elle est assez maligne pour signer avec moi. | Open Subtitles | مطربة رائعة ونجمة مستقبلية لو كانت ذكية كفاية لتوقّع معي عقاداً |
Tu travailles aussi à plein temps comme chanteuse/serveuse dans un restaurant, et tu es inscrite en tant qu'étudiante à NYADA. | Open Subtitles | على الدور الرئيسي في مسرحية برودواي غنائيه وأنت أيضاً تعملين لدوام كامل كنادلة مغنيه في مطعم |
Je ne suis qu'une chanteuse. Je n'ai rien de spécial. | Open Subtitles | أنا محظوظة كفاية لكسب العيش عن طريق الغناء |
C'est la chanteuse mais elle a besoin de faire la chef ? | Open Subtitles | تعلمون، وأنا أعلم أنها المغني الرئيسي، لكنها لا يجب أن تكون متسلط جدا؟ |
Une chanteuse Je l'ai bien connue. Son mari est acteur | Open Subtitles | إنها مغنية أعرفها جيداً , زوجها ممثل مسرحي |
De devenir une chanteuse de Country. | Open Subtitles | لا تكن سخيفاً أن اكون مغنية موسيقى الريف |
J'avais cette folle idée que je serais chanteuse. | Open Subtitles | . لقد كانت تنتابني فكرة مجنونة عن أن أصبح مغنية |
Et si vous sortiez avec une chanteuse d'Opéra? | Open Subtitles | ماذا كنت لتفعل لو انك تواعد مغنية بالأوبرا ؟ |
Pour moi, c'est quand je voulais être chanteuse, ce qui a duré jusqu'à mes 15 ans, mais ensuite j'ai grandi, et je me suis reprise, donc j'apprécierais beaucoup si tu n'en parlais plus, | Open Subtitles | حسناً، بالنسبة لي، عندما أردت أن أصبح مغنية الذي امتدت لـ 15 سنة الأولى من حياتي لكن بعدها كبرت ولممت نفسي |
Parce que maintenant, je réalise que... je n'étais pas folle de penser que je pouvais devenir chanteuse tout ce temps. | Open Subtitles | ... لأن الآن أردك أنني لم أكن متوهمة الإعتقاد أنه قد أكون مغنية كل هذه السنوات |
20 ans, chanteuse jazz. | Open Subtitles | انا ايمي واينهاوس. عمري عشرون وانا مغنية جاز |
La chanteuse est sa femme. J'imagine qu'elle n'était pas très contente de ça. | Open Subtitles | المغنية هي الزوجة، لا أتصور أنّها كانت سعيدة حيال ذلك. |
Quand tes corbeaux nous ont amené cette superbe chanteuse pour se produire devant nous, je lui ai dit de venir me trouver... | Open Subtitles | عندما أحظرت لنا غربانك تلك المغنية الرائعة لكي تؤدي لنا ، طلبت منها أن تعود لكي تجدني |
Son ex-mari avait un groupe, elle était chanteuse, donc elle doit chercher la stabilité. | Open Subtitles | زوجها السابق هو قائد فرقة موسيقية وهي كانت المغنية ومن المرجح انها ترغب بالحصول على وظيفة مستقرة حقا |
Une jeune détective... et qui est aussi, apparemment, une chanteuse très talentueuse. | Open Subtitles | أنا أتحدث عن محققة يافعة التي هى ايضاً ، على ما يبدو مطربة موهوبة جداً |
Je suis venue pour être chanteuse, et regarde moi maintenant. | Open Subtitles | لقد اتيت الى هنا لاصبح مغنيه وانظري لحالي الان |
La chanteuse de blues, de jazz, tous styles confondus la plus en vue d'Amérique. | Open Subtitles | أهم مغنّي البلوز والجاز وكل أنواع الغناء... في الولايات المتحدة اليوم. |
Tu crois que tu seras la chanteuse ? | Open Subtitles | كنت تعتقد انك ستعمل على أن تكون المغني الرئيسي؟ |
Nos talents ont été négligés et sous-estimés par une chanteuse avec un diplôme en dactylographie. | Open Subtitles | لقد تمّ التغاضي عن مواهبنا وقُوّضت... بواسطة مغنيّة صالة تحمل شهادة في الطباعة. |
Et n'est-elle pas la plus mignonne chanteuse de salon que tu aies vue ? | Open Subtitles | وأليست هى مُغنية الرُدهة الصغيرة الألطف التي لم تري مثلها من قبل ؟ |
Et elle a dit que ma carrière de chanteuse était un hobby. Qu'elle aille se faire voir. | Open Subtitles | وقد وصفت مهنتي كمغنية بالهواية الصغيرة، سحقاً لها |
On passe d'un quaterback à une chanteuse de Football. | Open Subtitles | من لاعب ظهير خلفي لكرة قدم إلى مغني كرة قدم |
Désolé de te décevoir, mais je suis compositrice, pas chanteuse. | Open Subtitles | آسفة لخيبة أملك لكني مؤلّفة أغاني ولست مغنّية |
Sa productrice est Haley Scott, qui est aussi chanteuse, qui a un mari | Open Subtitles | منتجها هي هايلي سكوت انها مُغنيه كذلك و لديها زوج |
Mme Wei Wei, défenseuse de l'environnement et célèbre chanteuse chinoise | UN | السيدة وي وي، داعية في مجال البيئة ومغنية صينية شهيرة |
Patsy est chanteuse, elle a pas le temps de cuisiner. | Open Subtitles | باتسي مُغَنيَة. ليسَ لديها الوَقت للطَبخ |
Le Stars Desert Inn Hotel de Las Vegas est fier de vous offrir le bouquet final de cette chanteuse incomparable, sensationnelle... | Open Subtitles | يفتخر بأن يقدم لكم العرض الأخير للمغنية المثيرة |