"chaplin" - Translation from French to Arabic

    • شابلن
        
    • تشابلن
        
    • شابلين
        
    • تشابلين
        
    C'est un genre de microcosme de tout l'art de Chaplin. Open Subtitles إنه بمثابة نموذج مصغر لأعمال شابلن الفنية بالكامل
    Je sais que tu ne veux pas écouter ça, Sam, mais Marcus Chaplin est à un doigt de prendre le chemin des Kadhafis du monde. Open Subtitles اعلم انك لا تريد سماع ذلك, سام لكن مارك شابلن قريب جدا من ان يسلك نفس الطريق اللتي سلكها القذافي
    Je m'en veux encore de ma réaction lorsque la statut de Charlie Chaplin s'est mis à bouger. Open Subtitles نعم، ما زلت أشعر بالذنب حول ما فعلته إلى أن تشارلي شابلن تمثال، ولكن عندما جاء إلى الحياة،
    M. Chaplin et l'auteur étaient partis en disant qu'ils s'arrangeraient pour emprunter le véhicule directement à M. Myrie. UN وغادر تشابلن وصاحب البلاغ المنزل قائلين إنهما سيرتبان أمر استعارة السيارة مباشرة مع ميري.
    Dans cette déclaration, l'auteur admettait avoir participé au meurtre et impliquait Dennie Chaplin et Howard Malcolm. UN واعترف صاحب البلاغ في البيان باشتراكه في جريمة القتل وورط معه ديني تشابلن وهوارد مالكولم.
    Mr Chaplin, le blocus prendra fin à la tombée de la nuit. Open Subtitles سيد شابلين ستتم عملية محاصرتكم عند حلول الظلام
    Tu sais comme dans ce film de Charlie Chaplin, il y a cette prostituée qui marche et parle dans un téléphone portable même si elle est en 1928 ? Open Subtitles تعلم كيف انه في فلم (تشارلي تشابلين) كانت عاهره, تمشي وتتكلم على الهاتف بالرغم من انها كانت في عام 1928؟
    - Tu es fou. Allons. Tu ne peux pas nier que Keaton est plus drôle que Chaplin. Open Subtitles لا يمكنك أن تنكر ذلك فكيتون . مضحك اكثر من شابلن
    - Ne me branche pas sur Jerry Lewis ! Quand Chaplin voulait une superbe prise de vues, il savait le faire. Open Subtitles حينما يريد شابلن أن يوجة . ضربه جميلة فهو يعرف كيف يوجهها
    Charlie Chaplin, Charlot, l'homme le plus célèbre du monde... et c'est comme si on ne l'avait encore jamais vraiment vu. Open Subtitles شارلى شابلن اشهر رجل فى العالم ويبدو دائماً كما اننا لم نراه مطلقاً من قبل
    On ne parle pas de Chaplin et Keaton. Open Subtitles عازف جيتار اعســر هذه ليست مقارنه بين شابلن وكيتون
    Lieutenant Shepard, insérez la clé du capitaine Chaplin. Open Subtitles الملازم شيبارد خذي مفتاح الاطلاق من الكابتن شابلن وقومي بإدخاله في جهاز الاطلاق
    Le capitaine Chaplin a été destitué selon le protocole 472. Open Subtitles القيادة البحرية كانت تقوم ببروتوكول ابعاد القبطان شابلن 472
    Ici le capitaine Marcus Chaplin de l'USS Colorado. Open Subtitles هنا الكابتن ماركوس شابلن من سفينة كولورادو
    Marcus Chaplin est sorti de sa zone de réserve et a forcé sa libération. Open Subtitles ماركوس شابلن ذهب إلى ذلك الحجز لإطلاق سراحه
    Il a toutefois été identifié au cours du procès par son oncle, la tante de Chaplin et l'employé de la station-service. UN بيد أنه تم التعرف عليه خلال المحاكمة بواسطة عمه وعمة تشابلن وعامل محطة البنزين.
    Marcus Chaplin ne fera jamais feu sur un navire de l'US Navy. Open Subtitles ماركوس تشابلن لن يطلق النار ابداً على سفينة بحرية امريكية
    Capitaine Chaplin, je viens de juste de parler à mes supérieurs, et j'ai peur que mon gouvernement ait besoin d'un compte rendu complet sur cet évènement. Open Subtitles كابتن تشابلن ، لقد تحدثت لرئيسي الام واسف للقول ان حكومتي تريد محصلة كاملة للحدث
    Mais personne ne sait si Chaplin ne fait que bluffer ou s'il est réellement cinglé. Open Subtitles ولكن لا أحد يعرف اذا كان "تشابلن" مخادع أو أنه مجنون بحق
    2.7 Les coaccusés, Dennie Chaplin et Howard Malcolm, avaient été arrêtés les 3 et 2 juillet 1987, respectivement; ils avaient reconnu avoir été présents sur les lieux du crime et avaient impliqué l'auteur. UN ٢-٧ واعتقل المتهمان المشاركان ديني تشابلن وهوارد مالكولم يومي ٣ تموز/يوليه ٢ تموز/يوليه ١٩٨٧ على الترتيب وأعطيا للشرطة بيانين يعترفان فيهما بوجودهما في موقع الجريمة وورطا صاحب البلاغ.
    En plus, je vais vous fesser, vous, Kendal, et le Capitaine Chaplin jusqu'à votre procès pour trahison. Open Subtitles بجانب أني سأجركِ و كيندل و الكابتن شابلين لمحاكمتكم بتهمة الخيانة
    Marcus Chaplin a été relevé de son commandement, tout comme son XO. Open Subtitles ماركوس شابلين قد تم إعتباره غير صالح للقيادة مثله مثل ضابطه التنفيذي
    J'ai pensé à Chaplin et à sa moustache. Open Subtitles فكرت في تشابلين وشاربه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more