C'est un genre de microcosme de tout l'art de Chaplin. | Open Subtitles | إنه بمثابة نموذج مصغر لأعمال شابلن الفنية بالكامل |
Je sais que tu ne veux pas écouter ça, Sam, mais Marcus Chaplin est à un doigt de prendre le chemin des Kadhafis du monde. | Open Subtitles | اعلم انك لا تريد سماع ذلك, سام لكن مارك شابلن قريب جدا من ان يسلك نفس الطريق اللتي سلكها القذافي |
Je m'en veux encore de ma réaction lorsque la statut de Charlie Chaplin s'est mis à bouger. | Open Subtitles | نعم، ما زلت أشعر بالذنب حول ما فعلته إلى أن تشارلي شابلن تمثال، ولكن عندما جاء إلى الحياة، |
M. Chaplin et l'auteur étaient partis en disant qu'ils s'arrangeraient pour emprunter le véhicule directement à M. Myrie. | UN | وغادر تشابلن وصاحب البلاغ المنزل قائلين إنهما سيرتبان أمر استعارة السيارة مباشرة مع ميري. |
Dans cette déclaration, l'auteur admettait avoir participé au meurtre et impliquait Dennie Chaplin et Howard Malcolm. | UN | واعترف صاحب البلاغ في البيان باشتراكه في جريمة القتل وورط معه ديني تشابلن وهوارد مالكولم. |
Mr Chaplin, le blocus prendra fin à la tombée de la nuit. | Open Subtitles | سيد شابلين ستتم عملية محاصرتكم عند حلول الظلام |
Tu sais comme dans ce film de Charlie Chaplin, il y a cette prostituée qui marche et parle dans un téléphone portable même si elle est en 1928 ? | Open Subtitles | تعلم كيف انه في فلم (تشارلي تشابلين) كانت عاهره, تمشي وتتكلم على الهاتف بالرغم من انها كانت في عام 1928؟ |
- Tu es fou. Allons. Tu ne peux pas nier que Keaton est plus drôle que Chaplin. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تنكر ذلك فكيتون . مضحك اكثر من شابلن |
- Ne me branche pas sur Jerry Lewis ! Quand Chaplin voulait une superbe prise de vues, il savait le faire. | Open Subtitles | حينما يريد شابلن أن يوجة . ضربه جميلة فهو يعرف كيف يوجهها |
Charlie Chaplin, Charlot, l'homme le plus célèbre du monde... et c'est comme si on ne l'avait encore jamais vraiment vu. | Open Subtitles | شارلى شابلن اشهر رجل فى العالم ويبدو دائماً كما اننا لم نراه مطلقاً من قبل |
On ne parle pas de Chaplin et Keaton. | Open Subtitles | عازف جيتار اعســر هذه ليست مقارنه بين شابلن وكيتون |
Lieutenant Shepard, insérez la clé du capitaine Chaplin. | Open Subtitles | الملازم شيبارد خذي مفتاح الاطلاق من الكابتن شابلن وقومي بإدخاله في جهاز الاطلاق |
Le capitaine Chaplin a été destitué selon le protocole 472. | Open Subtitles | القيادة البحرية كانت تقوم ببروتوكول ابعاد القبطان شابلن 472 |
Ici le capitaine Marcus Chaplin de l'USS Colorado. | Open Subtitles | هنا الكابتن ماركوس شابلن من سفينة كولورادو |
Marcus Chaplin est sorti de sa zone de réserve et a forcé sa libération. | Open Subtitles | ماركوس شابلن ذهب إلى ذلك الحجز لإطلاق سراحه |
Il a toutefois été identifié au cours du procès par son oncle, la tante de Chaplin et l'employé de la station-service. | UN | بيد أنه تم التعرف عليه خلال المحاكمة بواسطة عمه وعمة تشابلن وعامل محطة البنزين. |
Marcus Chaplin ne fera jamais feu sur un navire de l'US Navy. | Open Subtitles | ماركوس تشابلن لن يطلق النار ابداً على سفينة بحرية امريكية |
Capitaine Chaplin, je viens de juste de parler à mes supérieurs, et j'ai peur que mon gouvernement ait besoin d'un compte rendu complet sur cet évènement. | Open Subtitles | كابتن تشابلن ، لقد تحدثت لرئيسي الام واسف للقول ان حكومتي تريد محصلة كاملة للحدث |
Mais personne ne sait si Chaplin ne fait que bluffer ou s'il est réellement cinglé. | Open Subtitles | ولكن لا أحد يعرف اذا كان "تشابلن" مخادع أو أنه مجنون بحق |
2.7 Les coaccusés, Dennie Chaplin et Howard Malcolm, avaient été arrêtés les 3 et 2 juillet 1987, respectivement; ils avaient reconnu avoir été présents sur les lieux du crime et avaient impliqué l'auteur. | UN | ٢-٧ واعتقل المتهمان المشاركان ديني تشابلن وهوارد مالكولم يومي ٣ تموز/يوليه ٢ تموز/يوليه ١٩٨٧ على الترتيب وأعطيا للشرطة بيانين يعترفان فيهما بوجودهما في موقع الجريمة وورطا صاحب البلاغ. |
En plus, je vais vous fesser, vous, Kendal, et le Capitaine Chaplin jusqu'à votre procès pour trahison. | Open Subtitles | بجانب أني سأجركِ و كيندل و الكابتن شابلين لمحاكمتكم بتهمة الخيانة |
Marcus Chaplin a été relevé de son commandement, tout comme son XO. | Open Subtitles | ماركوس شابلين قد تم إعتباره غير صالح للقيادة مثله مثل ضابطه التنفيذي |
J'ai pensé à Chaplin et à sa moustache. | Open Subtitles | فكرت في تشابلين وشاربه. |