"chaque état participant à" - Translation from French to Arabic

    • كل دولة مشتركة في
        
    • كل دولة مشاركة في
        
    • لكل دولة مشتركة في
        
    • لكل دولة ممثلة في
        
    • ولكل دولة مشتركة في
        
    La délégation de chaque État participant à la Conférence est composée d'un chef de délégation et des autres représentants, suppléants et conseillers nécessaires. UN يتألف وفد كل دولة مشتركة في المؤتمر من رئيس وفد، ومن يلزم غيره من الممثلين والممثلين المناوبين والمستشارين.
    chaque État participant à la Conférence est représenté par un chef de délégation et par autant de représentants, de représentants suppléants et de conseillers qu'il juge nécessaire. UN يمثل كل دولة مشتركة في المؤتمر رئيس وفد وما تدعو الحاجة إليه من الممثلين والممثلين المناوبين والمستشارين.
    La délégation de chaque État participant à la Conférence est composée d'un chef de délégation et des autres représentants, suppléants et conseillers nécessaires. UN يتألف وفد كل دولة مشتركة في المؤتمر من رئيس وفد، ومن تدعو اليه الحاجة من الممثلي والممثلين المناوبين والمستشارين.
    chaque État participant à la Conférence est représenté par un représentant accrédité. UN يمثل كل دولة مشاركة في المؤتمر ممثل مفوض.
    chaque État participant à la Conférence est représenté par un chef de délégation et tous autres représentants, suppléants, experts et conseillers accrédités qui peuvent être nécessaires. UN يمثل كل دولة مشاركة في المؤتمر رئيس للوفد وأي ممثلين آخرين أو ممثلين مناوبين أو خبراء أو مستشارين معتمدين، حسب الاقتضاء.
    chaque État participant à la Conférence et la Communauté européenne peuvent se faire représenter par un représentant à la grande commission. UN لكل دولة مشتركة في المؤتمر وللجماعة اﻷوروبية أن تمثل بممثل واحد في اللجنة الرئيسية.
    chaque État participant à la Conférence peut se faire représenter par un représentant à la grande commission créée par la Conférence. UN لكل دولة مشتركة في المؤتمر أن تمثل بممثل واحد في اللجنة الرئيسية التي ينشئها المؤتمر.
    La délégation de chaque État participant à la Conférence est composée d'un chef de délégation et des autres représentants, suppléants et conseillers nécessaires. UN يتألف وفد كل دولة مشتركة في المؤتمر من رئيس وفد، ومن تدعو اليه الحاجة من الممثلي والممثلين المناوبين والمستشارين.
    La Conférence constitue un comité plénier dans lequel chaque État participant à la Conférence peut être représenté. UN ينشئ المؤتمر لجنة جامعة يمكن أن تمثل فيها كل دولة مشتركة في المؤتمر.
    La Conférence constitue un Comité plénier dans lequel chaque État participant à la Conférence peut être représenté. UN ينشئ المؤتمر لجنة جامعة يمكن أن تمثل فيها كل دولة مشتركة في المؤتمر.
    La délégation de chaque État participant à la Réunion et de la Commission européenne est composée d'un chef de délégation et des autres représentants, suppléants et conseillers nécessaires. UN يتألف وفد كل دولة مشتركة في الاجتماع الدولي ووفد اللجنة الأوروبية من رئيس وفد، وممن تدعو إليه الحاجة من الممثلين والممثلين المناوبين والمستشارين الآخرين.
    La délégation de chaque État participant à la Réunion est composée d'un chef de délégation et des autres représentants, suppléants et conseillers nécessaires. UN يتألف وفد كل دولة مشتركة في الاجتماع الدولي من رئيس وفد، وممَّن تدعو إليه الحاجة من الممثلين والممثلين المناوبين والمستشارين.
    La Conférence constitue un Comité plénier dans lequel chaque État participant à la Conférence peut être représenté. UN ينشئ المؤتمر لجنة جامعة يمكن أن تمثل فيها كل دولة مشتركة في المؤتمر.
    chaque État participant à la Conférence est représenté par un chef de délégation et tous autres représentants, suppléants, experts et conseillers accrédités qui peuvent être nécessaires. UN يمثل كل دولة مشاركة في المؤتمر رئيس للوفد وأي ممثلين آخرين أو ممثلين مناوبين أو خبراء أو مستشارين معتمدين، حسب الاقتضاء.
    chaque État participant à la Conférence est représenté par un représentant accrédité. UN يمثل كل دولة مشاركة في المؤتمر ممثل مفوض.
    chaque État participant à la Conférence est représenté par un chef de délégation et tous autres représentants, suppléants, experts et conseillers accrédités qui peuvent être nécessaires. UN يمثل كل دولة مشاركة في المؤتمر رئيس للوفد وأي ممثلين آخرين أو ممثلين مناوبين أو خبراء أو مستشارين معتمدين، حسب الاقتضاء.
    chaque État participant à la Conférence est représenté par un représentant accrédité. UN يمثل كل دولة مشاركة في المؤتمر ممثل مفوض.
    chaque État participant à la Conférence et la Communauté européenne peuvent se faire représenter par un représentant à la grande commission. UN لكل دولة مشتركة في المؤتمر وللجماعة اﻷوروبية أن تمثل بممثل واحد في اللجنة الرئيسية.
    chaque État participant à la Conférence peut se faire représenter par un représentant à la grande commission. UN لكل دولة مشتركة في المؤتمر أن تمثل بممثل واحد في اللجنة الرئيسية.
    chaque État participant à la Conférence peut se faire représenter par un représentant à la grande commission créée par la Conférence. UN لكل دولة مشتركة في المؤتمر أن تمثل بممثل واحد في اللجنة الرئيسية التي ينشئها المؤتمر.
    chaque État participant à la Conférence dispose d'une voix. Les décisions de la Conférence sont prises à la majorité des représentants présents et votants. UN لكل دولة ممثلة في المؤتمر صوت واحد، وتُتخذ قرارات المؤتمر بأغلبية أصوات الممثلين الحاضرين المصوتين.
    chaque État participant à la Conférence peut se faire représenter par un représentant à chaque grande commission créée par la Conférence. UN ولكل دولة مشتركة في المؤتمر أن تمثﱠل بممثل واحد في كل واحدة من هاتين اللجنتين الرئيسيتين اللتين أنشأهما المؤتمر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more