"chargée d'examiner la question" - Translation from French to Arabic

    • المعنية بمسألة
        
    • المشترك بين الحكومات
        
    • المتعلقة بمسألة
        
    • للنظر في مسألة
        
    • استعراض الاحتياجات من
        
    • مشترك بين الحكومات في موضوع
        
    Experte indépendante chargée d'examiner la question des obligations en rapport avec les droits de l'homme qui concernent l'accès à l'eau potable et à l'assainissement UN الخبيرة المستقلة المعنية بمسألة التزامات حقوق الإنسان المتعلقة بالحصول على مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي
    Rapport de l'experte indépendante chargée d'examiner la question des obligations en rapport avec les droits de l'homme qui concernent l'accès à l'eau potable et à l'assainissement UN تقرير الخبيرة المستقلة المعنية بمسألة التزامات حقوق الإنسان المتعلقة بالحصول على مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي
    Experte indépendante chargée d'examiner la question des obligations en rapport avec les droits de l'homme qui concernent l'accès à l'eau potable et à l'assainissement UN الخبيرة المستقلة المعنية بمسألة التزامات حقوق الإنسان المتعلقة بالحصول على مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي
    Comité préparatoire de la Réunion internationale de haut niveau chargée d'examiner la question UN اللجنة التحضيرية للحدث الدولي الرفيع المستوى المشترك بين الحكومات المعني بتمويل التنمية
    La reprise de la première session de fond du Comité préparatoire de la Réunion internationale de haut niveau chargée d'examiner la question du financement du développement à l'échelon intergouvernemental aura lieu le lundi 30 octobre 2000 à 10 heures dans la salle du Conseil de tutelle. UN ستعقد الدورة المضمونية الأولى المستأنفة للجنة التحضيرية للمناسبة الدولية والحكومية الدولية الرفيعة المستوى المتعلقة بمسألة توفير التمويل لأغراض التنمية، يوم الاثنين 30 تشرين الأول/أكتوبر 2000، الساعة 00/10 في قاعة مجلس الوصاية.
    Le Parlement a créé une commission chargée d'examiner la question des confiscations de terres, et le Rapporteur spécial l'encourage à rendre publics les résultats de ses travaux. UN وقد أنشأ البرلمان لجنة للنظر في مسألة مصادرة الأراضي، ويشجعها على الكشف علناً عن نتائج أعمالها.
    Rapport de l'experte indépendante, Catarina de Albuquerque, chargée d'examiner la question des obligations en rapport avec les droits UN تقرير الخبيرة المستقلة المعنية بمسألة التزامات حقوق الإنسان المتعلقة بالحصول على
    Rapport de l'Experte indépendante chargée d'examiner la question des obligations UN تقرير الخبيرة المستقلة المعنية بمسألة التزامات حقوق الإنسان
    Rapport de l'Experte indépendante chargée d'examiner la question des obligations UN تقرير الخبيرة المستقلة المعنية بمسألة التزامات حقوق الإنسان
    Ainsi, en 2009, nous avons reçu la visite de Mme Catarina de Albuquerque, qui était à l'époque Experte indépendante chargée d'examiner la question des obligations en rapport avec les droits de l'homme qui concernent l'accès à l'eau potable et à l'assainissement. UN فاستقبلنا في عام 2009 كاترينا دي ألبوكيركيه التي كانت آنذاك الخبيرة المستقلة المعنية بمسألة التزامات حقوق الإنسان المتعلقة بإمكانية الحصول على مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي.
    C. Dialogue interactif avec l'Experte indépendante chargée d'examiner la question des obligations en rapport avec les droits de l'homme UN جيم - الحوار التفاعلي مع الخبيرة المستقلة المعنية بمسألة التزامات حقـوق الإنسان
    Mme Catarina De Albuquerque, Experte indépendante chargée d'examiner la question des obligations en rapport avec les droits de l'homme qui concernent l'accès à l'eau potable et à l'assainissement UN السيدة كاتارينا دي ألبوكيركي، الخبيرة المستقلة المعنية بمسألة التزامات حقوق الإنسان المتعلقة بالحصول على مياه الشرب مأمونة والصرف الصحي
    Mme Catarina De Albuquerque, Experte indépendante chargée d'examiner la question des obligations en rapport avec les droits de l'homme qui concernent l'accès à l'eau potable et à l'assainissement UN السيدة كاتارينا دي ألبوكيركي، الخبيرة المستقلة المعنية بمسألة التزامات حقوق الإنسان المتعلقة بتوفير مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي
    Mme Catarina De Albuquerque, Experte indépendante chargée d'examiner la question des obligations en rapport avec les droits de l'homme qui concernent l'accès à l'eau potable et à l'assainissement UN السيدة كاتارينا دي ألبوكيركي، الخبيرة المستقلة المعنية بمسألة التزامات حقوق الإنسان المتعلقة بتوفير مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي
    Mme Catarina De Albuquerque, Experte indépendante chargée d'examiner la question des obligations en rapport avec les droits de l'homme qui concernent l'accès à l'eau potable et à l'assainissement UN السيدة كاتارينا دي ألبوكيركي، الخبيرة المستقلة المعنية بمسألة التزامات حقوق الإنسان المتعلقة بتوفير مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي
    Mme Catarina De Albuquerque, Experte indépendante chargée d'examiner la question des obligations en rapport avec les droits de l'homme qui concernent l'accès à l'eau potable et à l'assainissement UN السيدة كاتارينا دي ألبوكيركي، الخبيرة المستقلة المعنية بمسألة التزامات حقوق الإنسان المتعلقة بتوفير مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي
    Mme Catarina De Albuquerque, Experte indépendante chargée d'examiner la question des obligations en rapport avec les droits de l'homme qui concernent l'accès à l'eau potable et à l'assainissement UN السيدة كاتارينا دي ألبوكيركي، الخبيرة المستقلة المعنية بمسألة التزامات حقوق الإنسان المتعلقة بتوفير مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي
    Comité préparatoire de la réunion internationale de haut niveau chargée d'examiner la question du financement du développement UN اللجنة التحضيرية للحدث الدولي المشترك بين الحكومات الرفيع المستوى المعني بتمويل التنمية
    Comité préparatoire de la réunion internationale de haut niveau chargée d'examiner la question du financement du développement UN اللجنة التحضيرية للحــدث الدولي المشترك بين الحكومات الرفيع المستوى المعني بتمويل التنمية
    de haut niveau chargée d'examiner la question du financement du développement à l'échelon intergouvernemental UN صوب الحدث الدولي المشترك بين الحكومات الرفيع المستوى المعني بتمويل التنمية
    La reprise de la première session de fond du Comité préparatoire de la Réunion internationale de haut niveau chargée d'examiner la question du financement du développement à l'échelon intergouvernemental aura lieu le lundi 30 octobre 2000 à 10 heures dans la salle du Conseil de tutelle. UN ستعقد الدورة المضمونية الأولى المستأنفة للجنة التحضيرية للمناسبة الدولية والحكومية الدولية الرفيعة المستوى المتعلقة بمسألة توفير التمويل لأغراض التنمية، يوم الاثنين 30 تشرين الأول/أكتوبر 2000، الساعة 00/10 في قاعة مجلس الوصاية.
    Par ailleurs, les autorités du Bahreïn ont mis en place une commission chargée d'examiner la question de la nationalité sous tous ses aspects. UN وأنشأت الحكومة أيضا لجنة للنظر في مسألة الجنسية من جميع جوانبها.
    relatives à la Réunion intergouvernementale de haut niveau chargée d'examiner la question du financement du développement et à la troisième Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancés UN استعراض الاحتياجات من الموارد للحدث الحكومي الدولي الرفيع المستوى لتمويل التنمية ومؤتمر الأمم المتحدة الثالث لأقل البلدان نموا
    Réunion internationale de haut niveau chargée d'examiner la question du financement du développement à l'échelon intergouvernemental UN النظر على صعيد دولي رفيع المستوى مشترك بين الحكومات في موضوع تمويل التنمية العولمــة والاعتمـاد المتبادل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more