C'est comme les jolies serveuses chez Cheesecake Factory. | Open Subtitles | عجبا، ذلك يبدو كثيرا كحياة النادلة الجميلة في مطعم تشيزكيك فاكتوري |
Est-ce que je dois te conduire au Cheesecake Factory, ou bien on va faire l'amour? | Open Subtitles | هل أنا أوصلك إلى تشيزكيك فاكتوري، أو إننا سنمارس الجنس؟ |
Ouais, ça me rappelle un certain manager de la Cheesecake Factory (resto) que tu fréquentais. | Open Subtitles | نعم,ذلك يذكرني بمدير معين في مطعم تشيزكيك فاكتوري قمت بمواعدته |
Je t'apporte un Cheesecake ! | Open Subtitles | أحضرت لك كعكة جبن من العمل لحصولك على الجائزة |
Du coup, tu te dis "Miam, du Cheesecake", alors que ça reste la même tambouille immonde. | Open Subtitles | عندها تظنين "تشيز كيك" بينما هو نفس الزبادي المعاق الذي كان عليه دائماً |
J'ai travaillé dans une usine de sous-vêtements, ou j'étais sous-payée pour les fruits de mon soutif, et pire que tout, The Cheesecake Factory. | Open Subtitles | لقد عملت فى مصنع ملابس داخلية حيث كان يدفع لى لتغطية اماكنى الحساسة والاسوء من الجميع,مصنع كعك الجبن |
Et tu ne commandes un Cheesecake que quand t'organises un diner. | Open Subtitles | انا اعلم بان لا تطلبي التشيزكيك الا اذا كنت تقيمين حفل عشاء |
Elle était en file au Cheesecake Factory un jour, et boum. | Open Subtitles | كانت تقف في الطابور في مصنع فطائر الجبن في أحد الأيام و بوووم |
Ton Cheesecake préféré est au frigo. | Open Subtitles | تيس، كعكة الجبن المفضلة لديكِ في الثلاجة. |
C'est sur une fille très sensible du Nebraska qui arrive à Los Angeles pour être actrice et qui se retrouve serveuse au Cheesecake Factory. | Open Subtitles | عن بنت حساسة تأتي إلى لوس أنجلوس من لينكولن بنبراسكا لتصبح فنانة فتنتهي نادلة في تشيزكيك فاكتوري |
Je t'ai gardé une part de Cheesecake. | Open Subtitles | مرحباً. ابقيت لك قطعة تشيزكيك. |
Aux belles femmes, ou dans ton cas, à une déesse à l'arôme de Cheesecake. | Open Subtitles | لا يستطيع التحدث مع إمراة جذابة أوفيحالتك... ملكة تشيزكيك الحسّاسة |
Tu as commandé un Cheesecake pour ce soir. | Open Subtitles | بانك طلبتي تشيزكيك لهذه الليله |
Soirée filles au Cheesecake Factory, y a-t-il quelque chose de mieux ? | Open Subtitles | ليلة السيدات في "تشيزكيك فاكتوري" هل تصبح أفضل من هذا؟ |
C'est "Tempête des desserts" à la fabrique de Cheesecake ? | Open Subtitles | أهي ليلة الحلى في تشيزكيك فاكتوري ؟ |
Cheesecake au chocolat blanc et framboises ? | Open Subtitles | كعكة جبن بالتوت والشكولاطة البيضاء؟ |
Oui, aux pacanes et un Cheesecake aux myrtilles. | Open Subtitles | نعم, إنه جوز البقان وكعكة جبن بالتوت. |
Il y a du Cheesecake, pas vrai ? | Open Subtitles | يوجد كعكة جبن برغم ذلك، صحيح؟ |
On dirait que vous allez encore nous faire un Cheesecake. | Open Subtitles | يبدو أنك ستصنعين تشيز كيك مجددا |
Ma boîte crée les menus de la Cheesecake Factory. | Open Subtitles | تصمم شركتي قوائم الطعام لمحل صنع كعك الجبن شركتك؟ |
Tu vas manger ce Cheesecake toute seule ? | Open Subtitles | ليمون هل ستتناولي التشيزكيك ذلك كاملاً لوحدك |
Dans la file au Cheesecake Factory. | Open Subtitles | أقف في الطابور في مصنع فطائر الجبن |
Et de ramener son appétit car je vais faire mon Cheesecake duce de leche. | Open Subtitles | وأحضر شهيتها لأنني سأصنع كعكة الجبن اللذيذة الخاصة بي. |
Quel vin irait le mieux avec le Cheesecake aux Oreos ? | Open Subtitles | أنا أتسأل أي نوع من النبيذ الأفضل مع كعكة الجبنة اوريو |