"chef de la délégation turque" - Translation from French to Arabic

    • رئيس الوفد التركي
        
    Je voudrais répéter la question posée par Lord Curzon, Ministre britannique des affaires étrangères, à Ismet Pasha, alors chef de la délégation turque, à la Conférence de Lausanne en 1923. UN وأكرر هنا السؤال الذي وجَّهه وزير الخارجية البريطاني، اللورد كورزون في مؤتمر لوزان في عام 1923 إلى عصمت باشا رئيس الوفد التركي آنذاك. فقد قال:
    99. En conclusion, le chef de la délégation turque a remercié tous les participants au dialogue et a souligné que toutes les questions et recommandations seraient soigneusement étudiées. UN 99- وفي الختام، شكر رئيس الوفد التركي جميع المشاركين في الحوار وشدد على أن جميع الأسئلة والتوصيات ستُقيَّم بعناية.
    chef de la délégation turque au Groupe de travail de l'OCDE sur la corruption dans les transactions commerciales internationales; Juge au pénal UN رئيس الوفد التركي إلى الفريق العامل المعني بالرشوة في المعاملات التجارية الدولية والتابع لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي؛ قاضٍ جنائي.
    chef de la délégation turque aux sessions annuelles du Comité juridique consultatif afro-asiatique (1990, 1991, 1992) UN رئيس الوفد التركي الى الدورات السنوية للجنة القضائية الاستشارية الافريقية- اﻵسيوية )١٩٩٠، و١٩٩١، و١٩٩٢(
    Juin/juillet 1998 chef de la délégation turque à la Conférence diplomatique des Nations Unies sur la création d’une cour criminelle internationale. UN حزيران/يونيه - رئيس الوفد التركي إلى مؤتمر اﻷمم المتحـدة الدبلوماسـي للمفوضيـن بشأن إنشـاء تموز/يوليه ١٩٩٨ محكمة جنائية دولية.
    chef de la délégation turque à la Conférence diplomatique sur les contrats de voyage (Bruxelles, avril 1970). UN رئيس الوفد التركي إلى المؤتمر الدبلوماسي المعني بعقود السفر )بروكسل، نيسان/أبريل ١٩٧٠(.
    chef de la délégation turque à la Conférence des Nations Unies sur la représentation des États dans leurs relations avec les organisations internationales (Vienne, février-mars 1975). UN رئيس الوفد التركي إلى مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بتمثيل الدول في علاقاتها مع المنظمات الدولية )فيينا، شباط/فبراير - آذار/ مارس ١٩٧٥(.
    chef de la délégation turque au huitième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et le traitement des délinquants (La Havane, 1990). UN رئيس الوفد التركي إلى مؤتمر اﻷمم المتحدة الثامن لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين )هافانا، ١٩٩٠(.
    chef de la délégation turque à la Conférence diplomatique sur le contrat de voyage (Bruxelles, avril 1970) UN رئيس الوفد التركي إلى المؤتمر الدبلوماسي المعني بعقود السفر )بروكسل، نيسان/ابريل ١٩٧٠(
    chef de la délégation turque à la Conférence diplomatique sur les contrats de voyage (Bruxelles, avril 1970). UN رئيس الوفد التركي إلى المؤتمر الدبلوماسي المعني بعقود السفر (بروكسل، 1970).
    chef de la délégation turque à la Conférence des Nations Unies sur la représentation des États dans leurs relations avec les organisations internationales (Vienne, février-mars 1975). UN رئيس الوفد التركي إلى مؤتمر الأمم المتحدة المعني بتمثيل الدول في علاقاتها مع المنظمات الدولية (فيينا، 1975).
    chef de la délégation turque au huitième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et le traitement des délinquants (La Havane, 1990). UN رئيس الوفد التركي إلى مؤتمر الأمم المتحدة الثامن لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين (هافانا، 1990).
    chef de la délégation turque à la Conférence diplomatique de plénipotentiaires des Nations Unies sur la création d'une cour criminelle internationale (Rome, 1998). UN رئيس الوفد التركي إلى مؤتمر الأمم المتحدة الدبلوماسي للمفوضين بشأن إنشاء محكمة جنائية دولية (1998).
    chef de la délégation turque à la deuxième Conférence des Parties chargée de l'examen du Traité interdisant de placer des armes nucléaires et d'autres armes de destruction massive sur le fond des mers et des océans ainsi que dans leur sous-sol (Genève, 1983). UN رئيس الوفد التركي إلى المؤتمر الاستعراضي الثاني للأطراف في معاهدة حظر وضع الأسلحة النووية وغيرها من أسلحة التدمير الشامل في قاع البحار والمحيطات وفي باطن أراضيها (جنيف، 1983).
    chef de la délégation turque à la réunion d'experts de la Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe (CSCE) chargés de poursuivre l'examen et l'élaboration d'une méthode généralement acceptable de règlement pacifique des différends en vue de compléter les méthodes existantes (Athènes, 1984). UN رئيس الوفد التركي في فريق خبراء مؤتمر الأمن والتعاون في أوروبا لمتابعة دراسة وإعداد طريقة مقبولة عموما للتسوية السلمية للمنازعات ترمي إلى استكمال الطرائق الموجودة (أثينا، 1984).
    chef de la délégation turque à la deuxième Conférence des Parties chargée de l’examen du Traité interdisant de placer des armes nucléaires et d’autres armes de destruction massive sur le fond des mers et des océans ainsi que dans leur sous-sol (Genève, septembre 1983). UN رئيس الوفد التركي إلى المؤتمر الاستعراضي الثاني لﻷطراف في معاهدة حظر وضع اﻷسلحة النووية وغيرها من أسلحة التدمير الشامل في قاع البحار والمحيطات وفي باطن أراضيها )جنيف، أيلول/سبتمبر ١٩٨٣(.
    chef de la délégation turque à la réunion d’experts de la Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe (CSCE) chargés de poursuivre l’examen et l’élaboration d’une méthode généralement acceptable de règlement pacifique des différends en vue de compléter les méthodes existantes (Athènes, 1984). UN رئيس الوفد التركي في فريق خبراء مؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا لمتابعة دراسة وإعداد طريقة مقبولة عموما للتسوية السلمية للمنازعات ترمي إلى استكمال الطرائق الموجودة )أثينا، ١٩٨٤(.
    chef de la délégation turque aux dix-huitième (New York, mars 1971) et dix-neuvième (New York, mars 1973) sessions extraordinaires de l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) UN رئيس الوفد التركي إلى الدورتين الاستثنائيتين الثامنة عشرة )نيويورك، آذار/مارس ١٩٧١( والتاسعة عشرة )نيويورك، آذار/مارس ١٩٧٣( لمنظمة الطيران المدني الدولي
    chef de la délégation turque à la Conférence des Nations Unies sur la représentation des États dans leurs relations avec les organisations internationales (Vienne, février-mars 1975) UN رئيس الوفد التركي إلى مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بتمثيل الدول في علاقاتها مع المنظمات الدولية )فيينا، شباط/فبراير - آذار/مارس ١٩٧٥(
    chef de la délégation turque à la deuxième Conférence des Parties chargée de l'examen du Traité interdisant de placer des armes nucléaires et d'autres armes de destruction massive sur le fond des mers et des océans ainsi que dans leur sous-sol (Genève, septembre 1983) UN رئيس الوفد التركي إلى المؤتمر الاستعراضي الثاني لﻷطراف في معاهدة حظر وضع اﻷسلحة النووية وغيرها من أسلحة التدمير الشامل في قاع البحار والمحيطات وفي باطن أراضيها )جنيف، أيلول/سبتمبر ١٩٨٣(

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more