Engagement chiffré de limitation ou de réduction des émissions | UN | الالتزام الكمي بتحديد أو خفض الانبعاثات |
Engagement chiffré de limitation ou de réduction des émissions | UN | الالتزام الكمي بتحديد أو خفض الانبعاثات |
Engagement chiffré de limitation ou de réduction des émissions | UN | الالتزام الكمي بتحديد أو خفض الانبعاثات |
10. Demande également à l'administrateur du relevé international des transactions de publier, dans ses rapports annuels, le barème des droits et l'état des versements des droits d'utilisation du relevé international des transactions pour chaque Partie au Protocole de Kyoto ayant un engagement chiffré de limitation ou de réduction des émissions consigné à l'annexe B de ce Protocole. | UN | 10- يطلب أيضاً إلى مدير سجل المعاملات الدولي أن ينشر، في تقاريره السنوية، جدول الرسوم وحالة سداد رسوم استخدام سجل المعاملات الدولي الخاصة بكل طرف في بروتوكول كيوتو لديه التزام كمي بتحديد الانبعاثات أو خفضها من بين الأطراف المدرجة في المرفق باء من بروتوكول كيوتو. |
10. Demande également à l'administrateur du relevé international des transactions de publier, dans ses rapports annuels, le barème des droits et l'état des versements des droits d'utilisation du relevé international des transactions pour chaque Partie au Protocole de Kyoto ayant un engagement chiffré de limitation ou de réduction des émissions consigné à l'annexe B de ce Protocole. | UN | 10- يطلب أيضاً إلى مدير سجل المعاملات الدولي أن ينشر، في تقاريره السنوية، جدول الرسوم وحالة سداد رسوم استخدام سجل المعاملات الدولي الخاصة بكل طرف في بروتوكول كيوتو لديه التزام كمي بتحديد الانبعاثات أو خفضها من بين الأطراف المدرجة في المرفق باء من بروتوكول كيوتو. |
Engagement chiffré de limitation ou de réduction des émissions | UN | الالتزام الكمي بتحديد أو خفض الانبعاثات (2008-2012) |
Engagement chiffré de limitation ou de réduction des émissions (en pourcentage des émissions de l'année ou de la période | UN | الالتزام الكمي بتحديد أو خفض الانبعاثات ([2013-2017] [2013-2020 ]) (نسبة مئوية من سنة أو فترة الأساس) |
Engagement chiffré de limitation ou de réduction des émissions (2008-2012) (en pourcentage des émissions de l'année ou de la période de référence) | UN | الالتزام الكمي بتحديد أو خفض الانبعاثات (2008-2012) (نسبة مئوية من سنة أو فترة الأساس) |
Engagement chiffré de limitation ou de réduction des émissions ([2013-2017] [2013-2020]) (en pourcentage des émissions de l'année ou de la période de référence) | UN | الالتزام الكمي بتحديد أو خفض الانبعاثات ([2013-2017] [2013-2020 ]) (نسبة مئوية من سنة أو فترة الأساس) |
Engagement chiffré de limitation ou de réduction des émissions (2008 2012) | UN | الالتزام الكمي بتحديد أو خفض الانبعاثات (2008-2012) |
Engagement chiffré de limitation ou de réduction des émissions ([2013-2017] [2013-2020]) | UN | الالتزام الكمي بتحديد أو خفض الانبعاثات ([2013-2017] [2013-2020 ]) (نسبة مئوية من سنة أو فترة الأساس) |
Engagement chiffré de limitation ou de réduction des émissions | UN | الالتزام الكمي بتحديد أو خفض الانبعاثات (2008-2012) |
2. Note également que le Kazakhstan est disposé à faire preuve de souplesse en ce qui concerne son année de référence et l'engagement chiffré de limitation ou de réduction des émissions de gaz à effet de serre; | UN | 2- يلاحظ أيضاً أن كازاخستان مستعدة لاتباع نهج مرن إزاء سنة الأساس الخاصة بها والتزامها الكمي بتحديد أو خفض انبعاثات غازات الدفيئة؛ |
9. Demande à l'administrateur du relevé international des transactions de publier, dans ses rapports annuels, le barème des droits et l'état des versements des droits d'utilisation du relevé international des transactions pour chaque Partie au Protocole de Kyoto ayant un engagement chiffré de limitation ou de réduction des émissions consigné à l'annexe B de ce Protocole; | UN | 9- يطلب إلى مدير سجل المعاملات الدولي أن ينشر، في تقاريره السنوية، جدول الرسوم وحالة مدفوعات رسوم سجل المعاملات الدولي الخاصة بكل طرف في بروتوكول كيوتو لديه التزام كمي بتحديد الانبعاثات أو خفضها من بين الأطراف المدرجة في المرفق باء من بروتوكول كيوتو؛ |
9. Demande à l'administrateur du relevé international des transactions de publier, dans ses rapports annuels, le barème des droits et l'état des versements des droits d'utilisation du relevé international des transactions pour chaque Partie au Protocole de Kyoto ayant un engagement chiffré de limitation ou de réduction des émissions consigné à l'annexe B de ce Protocole; | UN | 9- يطلب إلى مدير سجل المعاملات الدولي أن ينشر، في تقاريره السنوية، جدول الرسوم وحالة مدفوعات رسوم سجل المعاملات الدولي الخاصة بكل طرف في بروتوكول كيوتو لديه التزام كمي بتحديد الانبعاثات أو خفضها من بين الأطراف المدرجة في المرفق باء من بروتوكول كيوتو؛ |