"chissano" - Translation from French to Arabic

    • شيسانو
        
    • تشيسانو
        
    • كيسانو
        
    • شيسّانو
        
    Nous nous félicitons des pourparlers qui ont eu lieu entre les deux dirigeants et rendons hommage au Président Chissano, qui n'a ménagé aucun effort pour satisfaire la RENAMO. UN إننا نرحب بالمحادثات بين الزعيمين، ونثني على الرئيس شيسانو الذي فعل المستطاع وغير المستطاع ﻹرضاء رينامو.
    Mon Représentant spécial a maintes fois soulevé cette question avec le Président Chissano et M. Dhlakama. UN وقد أثار ممثلي الخاص هذه المسألة في مناسبات عديدة مع الرئيس شيسانو والسيد دلاكاما.
    Vous trouverez ci-joint, pour votre information, copie de la lettre que j'adresse aujourd'hui au Président de la République du Mozambique, M. Joaquim Chissano, pour l'informer de ces nominations. UN وللعلم، أرفقت نسخة من الرسالة التي سأرسلها اليوم الى الرئيس جواكيم شيسانو رئيس موزامبيق ﻹبلاغه بهذه التعيينات.
    Nous félicitons en particulier le gouvernement du Président Chissano de la bonne volonté et de la générosité extraordinaires dont il a fait preuve tout au long du processus de négociation. UN إننا نثني، بوجه خاص، على ما أبدته حكومة الرئيس تشيسانو من نوايا حسنة وسخاء طوال العملية التفاوضية.
    Le Président Joaquim Chissano a joué un rôle central dans ce processus. UN ويلعب الرئيس جواكيم تشيسانو دورا رئيسيـــا فــي هـــذه العملية.
    Comme le Président Chissano l'a déclaré récemment devant cet organe : UN وكما ذكر الرئيس شيسانو في خطابه الأخير أمام هذه الهيئة،
    Ils apprécient les efforts déterminés déployés par le Gouvernement du Président Chissano pour alléger les souffrances de son peuple. UN وهم يحيطون علما مع التقدير بالجهود الجبارة التي تبذلها حكومة الرئيس شيسانو للتخفيف من معاناة شعبه.
    :: La mission a été retirée à la suite d'élections libres et régulières à l'issue desquelles Joaquim Chissano a été élu Président; UN :: وتم سحب البعثة بعد إجراء انتخابات حرة وعادلة انتُخب خلالها جواكيم شيسانو رئيسا؛
    Ils apprécient les efforts déterminés déployés par le Gouvernement du Président Chissano pour alléger les souffrances de son peuple. UN وهم يحيطون علما مع التقدير بالجهود الجبارة التي تبذلها حكومة الرئيس شيسانو للتخفيف من معاناة شعبه.
    Allocution de Son Excellence M. Joaquim Alberto Chissano, Président de la République du Mozambique UN كلمة فخامة السيد جواكيم ألبرتو شيسانو ، رئيس جمهورية موزامبيق
    Le Président Chissano a également déclaré que le Programme quinquennal du Gouvernement s'attaque à cette situation. UN وكما قال الرئيس شيسانو في مناسبة أخرى، فإن برنامج الخمس سنوات لحكومته يتصدى لهذه التحديات.
    Comme le Président Joaquim Chissano du Mozambique l'a dit dans son allocution : UN وكما قال الرئيس يواكيم شيسانو رئيس جمهورية موزامبيق في كلمته:
    Nous remercions M. Chissano ainsi que les ambassadeurs africains, comme nous avons fini par appeler les représentants, de leurs précieuses contributions au processus de négociations. UN ونحيي السيد شيسانو والسفراء الأفارقة، كما درجنا على تسمية الممثلين، على إسهامهم القيّم خلال عملية المفاوضات.
    Nous nous félicitons donc de l'engagement que le Président Chissano et M. Dhlakama ont pris en faveur de la paix, en donnant ainsi l'exemple aux dirigeants d'autres pays qui connaissent des luttes internes. UN ونحيي بالتالي الالتزام بالسلم من جانب الرئيس شيسانو والسيد دلاكاما اللذين أعطيا مثالا لقادة البلدان اﻷخرى التي تعاني صراعات داخلية.
    J'ai écrit au Président Chissano pour lui faire part de ces nominations. UN كما كتبت إلى الرئيس تشيسانو ﻹبلاغه بهذه التعيينات.
    Il se félicite que le Président Chissano est disposé à continuer d'assumer ses fonctions. UN ويرحب المجلس باستعداد الرئيس تشيسانو لمواصلة تأدية دوره لفترة إضافية.
    Les membres du Conseil ont réitéré leur plein appui aux efforts déployés par l'ancien Président Chissano et ont demandé qu'il poursuive son action. UN وكرر أعضاء مجلس الأمن دعمهم التام لجهود الرئيس السابق تشيسانو وطالبوا بمواصلة عمله.
    Le Sommet a félicité les Présidents Festus Mogae, Joachim Chissano, Sam Nujoma et Robert Mugabe de leur victoire aux urnes. UN وقدم مؤتمر القمة التهاني للرؤساء فيستوس موجاي ويواكيم تشيسانو وسام نوجوما وروبرت موغابي على فوزهم في الانتخابات.
    Mozambique : S. E. le Président Joaquim Chissano UN موزامبيق: فخامة الرئيس السيد جواكيم تشيسانو
    La plupart des insurgés ont fait la sourde oreille lorsque le président Joachim Chissano a offert d'amnistier les combattants de la RENAMO. UN وتجاهل المتمردون عموماً العرض المقدم من الرئيس جواكيم تشيسانو بالعفو عن أفراد الحركة.
    Pendant ce temps, les négociations avec les combattants de l'Armée de résistance du Seigneur (Lord Resistance Army) regroupés dans le parc national de la Garamba dans le nord-est de la République démocratique du Congo se sont poursuivies, sous la coprésidence du Vice-Président du Sud-Soudan Riak Machar et de l'Envoyé spécial de l'ONU Joachim Chissano. UN 25 - وفي الوقت ذاته، استمرت المفاوضات مع محاربي جيش الرب للمقاومة الذين أعيد تشكيلهم في حديقة غارامبا الوطنية في الجزء الجنوبي الشرقي من جمهورية الكونغو الديمقراطية تحت قيادة رياك مشار، نائب رئيس حكومة جنوب السودان، بالإضافة إلى يواكيم كيسانو المبعوث الخاص للأمم المتحدة للمناطق المتضررة لجيش الرب للمقاومة.
    Face à cette situation, le Secrétaire général a nommé Joaquim Alberto Chissano, ancien Président du Mozambique, son Envoyé spécial pour la Guinée-Bissau. UN ولمواجهة الأحداث، عين الأمين العام رئيس موزامبيق السابق خواكيم ألبرتو شيسّانو مبعوثا خاصا له ليعنى بشؤون غينيا - بيساو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more