"chlorées à chaîne moyenne" - Translation from French to Arabic

    • المكلورة متوسطة السلسلة
        
    Facteur d'émission de 0,15 %/an pour les paraffines chlorées à chaîne moyenne UN الفاقد من التصويل عامل الانبعاث هو 0,15٪سنوياً للبارافينات المكلورة متوسطة السلسلة
    Facteur d'émission de 0,15 %/an pour les paraffines chlorées à chaîne moyenne UN الفاقد من التصويل عامل الانبعاث هو 0.15٪سنوياً للبارافينات المكلورة متوسطة السلسلة
    Facteur d'émission de 0,15 %/an pour les paraffines chlorées à chaîne moyenne UN الفاقد من التصويل عامل الانبعاث هو 0.15٪سنوياً للبارافينات المكلورة متوسطة السلسلة
    Facteur d'émission de 0,15 %/an pour les paraffines chlorées à chaîne moyenne UN الفاقد من التصويل عامل الانبعاث هو 0.15٪سنوياً للبارافينات المكلورة متوسطة السلسلة
    Des déchets lors de l'application peuvent être éliminés dans des sites de décharge; les facteurs d'émission par défaut pour les résines thermodurcissables sont de 0 % dans l'air et de 0,1 % de paraffines chlorées à chaîne moyenne et de paraffines chlorées à chaîne longue dans les eaux usées UN يمكن التخلص من النفايات التي تنتج أثناء الاستخدام في مواقع طمر، أما عوامل الانبعاث الافتراضية من راتنجات تحديد الحرارة فهي صفر٪ في الهواء و0.1٪ من البارافينات المكلورة متوسطة السلسلة وطويلة السلسلة في المياه العادم
    On a pris pour hypothèse un comportement similaire à celui des paraffines chlorées à chaîne moyenne (U.K. Environment Agency 2003a). UN ومن المفترض وجود سلوك مماثل لسلوك البارافينات المكلورة متوسطة السلسلة (المملكة المتحدة، وكالة البيئة 2003أ).
    Des déchets lors de l'application peuvent être éliminés dans des sites de décharge; les facteurs d'émission par défaut pour les résines thermodurcissables sont de 0 % dans l'air et de 0,1 % de paraffines chlorées à chaîne moyenne et de paraffines chlorées à chaîne longue dans les eaux usées UN يمكن التخلص من النفايات التي تنتج أثناء الاستخدام في مواقع طمر، أما عوامل الانبعاث الافتراضية من راتنجات تحديد الحرارة فهي صفر٪ في الهواء و0.1٪ من البارافينات المكلورة متوسطة السلسلة وطويلة السلسلة في المياه العادم
    On a pris pour hypothèse un comportement similaire à celui des paraffines chlorées à chaîne moyenne (U.K. Environment Agency 2003a). UN ومن المفترض وجود سلوك مماثل لسلوك البارافينات المكلورة متوسطة السلسلة (المملكة المتحدة، وكالة البيئة 2003أ).
    Des déchets lors de l'application peuvent être éliminés dans des sites de décharge; les facteurs d'émission par défaut pour les résines thermodurcissables sont de 0 % dans l'air et de 0,1 % de paraffines chlorées à chaîne moyenne et de paraffines chlorées à chaîne longue dans les eaux usées UN يمكن التخلص من النفايات التي تنتج أثناء الاستخدام في مواقع طمر، أما عوامل الانبعاث الافتراضية من راتنجات تحديد الحرارة فهي صفر٪ في الهواء و0.1٪ من البارافينات المكلورة متوسطة السلسلة وطويلة السلسلة في المياه العادم
    On a pris pour hypothèse un comportement similaire à celui des paraffines chlorées à chaîne moyenne (U.K. Environment Agency 2003a). UN ومن المفترض وجود سلوك مماثل لسلوك البارافينات المكلورة متوسطة السلسلة (المملكة المتحدة، وكالة البيئة 2003أ).
    Des déchets lors de l'application peuvent être éliminés dans des sites de décharge; les facteurs d'émission par défaut pour les résines thermodurcissables sont de 0 % dans l'air et de 0,1 % de paraffines chlorées à chaîne moyenne et de paraffines chlorées à chaîne longue dans les eaux usées UN يمكن التخلص من النفايات التي تنتج أثناء الاستخدام في مواقع طمر، أما عوامل الانبعاث الافتراضية من راتنجات تحديد الحرارة فهي صفر٪ في الهواء و0,1٪ من البارافينات المكلورة متوسطة السلسلة وطويلة السلسلة في المياه المستعملة
    On a pris pour hypothèse un comportement similaire à celui des paraffines chlorées à chaîne moyenne (U.K. Environment Agency 2003a). UN ومن المفترض وجود سلوك مماثل لسلوك البارافينات المكلورة متوسطة السلسلة (المملكة المتحدة، وكالة البيئة 2003أ).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more