"choix du thème" - Translation from French to Arabic

    • اختيار موضوع
        
    • اختيار الموضوع
        
    • باختيار موضوع
        
    choix du thème du débat thématique du débat de haut niveau du Conseil économique et social UN المناقشة المواضيعية للجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي: اختيار موضوع
    Le choix du thème de la soixante-septième session de l'Assemblée générale met en évidence la nécessité de faire en sorte que la médiation soit objective et efficace. UN ومضى قائلا إن اختيار موضوع الدورة السابعة والستين للجمعية العامة يؤكد الحاجة إلى ضمان أن تكون الوساطة موضوعية وفعالة.
    Le choix du thème de la présente session prouve bien que la prophétie d'Isaïe, dont le verset est justement gravé face au bâtiment de l'Organisation des Nations Unies, tarde à devenir réalité. UN اختيار موضوع الدورة الحالية دليل على أن نبوءة إشعياء، التي نقشت آياتها أمام مبنى الأمم المتحدة، تأخر تحققها.
    Une délégation regrette l'absence de consultations avec Genève sur le choix du thème humanitaire de l'ECOSOC. UN وأعرب أحد الوفود عن أسفه لعدم التشاور مع جنيف بشأن اختيار الموضوع الانساني الذي يُعنى به المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    D. Éléments à prendre en considération lors du choix du thème UN دال - العناصر التي يلزم مراعاتها لدى اختيار الموضوع
    A. Éléments à prendre en considération lors du choix du thème UN ألف - العناصر التي يلزم مراعاتها عند اختيار الموضوع
    Le Président a rappelé que deux phénomènes préoccupants avaient motivé le choix du thème de l'année, à savoir les femmes et la pauvreté. UN وذكر بأن اختيار موضوع هذه السنة، المرأة والفقر، يستند إلى ظاهرتين تبعثان على القلق.
    Lors du choix du thème de son débat de haut niveau, le Conseil pourrait prendre en compte les considérations ci-après : UN ٩ - قد يضع المجلس في اعتباره، عند اختيار موضوع الجزء الرفيع المستوى من دورته، الاعتبارات التالية:
    Le Président du Conseil économique et social recherchera en temps voulu des apports concernant le choix du thème de 2015. UN وسيطلب رئيس المجلس، في الوقت المناسب، تقديم الآراء بشأن اختيار موضوع عام 2015.
    choix du thème du débat thématique pour le débat de haut niveau de la session de fond de 2009 du Conseil économique et social UN المناقشة المواضيعية للجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2009: اختيار موضوع
    Tout d'abord, le choix du thème du débat de haut niveau et des thèmes du débat consacré aux questions de coordination revient à la session d'organisation du Conseil, et cette compétence doit être respectée. UN ومن ذلك أولا أن اختيار موضوع الجزء الرفيع المستوى ومواضيع الجزء المتعلق بالتنسيق مسألة منوطة بدورة المجلس التنظيمية. وينبغي احترام هذا الاختصاص.
    Lors du choix du thème de son débat de haut niveau, le Conseil souhaitera peut-être prendre en compte les considérations ci-après : UN ٨ - لعل المجلس يراعي الاعتبارات التالية عند اختيار موضوع الجزء الرفيع المستوى من دورته:
    4. Dans le choix du thème de son débat de haut niveau, le Conseil pourrait prendre en compte les considérations suivantes : UN ٤ - قد يضع المجلس في الحسبان الاعتبارات التالية عند اختيار موضوع الجزء الرفيع المستوى:
    Le choix du thème de cette session de l'Assemblée générale < < Réaffirmer le rôle central de l'ONU dans la gouvernance mondiale > > n'est pas seulement approprié mais il est une source d'inspiration. UN إن اختيار موضوع دورة الجمعية العامة هذه: إعادة التأكيد على الدور المركزي للأمم المتحدة في الحوكمة العالمية، ليس ملائما فحسب، فهو ملهِم لنا أيضاً.
    Chaque fois, le choix du thème a été arrêté avec les réseaux de praticiens et son contenu fondé sur des résultats d'évaluation. UN وفي كل حالة، كان يجري اختيار الموضوع بتوجيه من شبكات الممارسة مع استناده إلى أدلة تقييمية موضوعية.
    D. Éléments à prendre en considération lors du choix du thème UN دال - العناصر التي يلزم مراعاتها لدى اختيار الموضوع
    D. Éléments à prendre en considération lors du choix du thème UN دال - العناصر التي يلزم مراعاتها لدى اختيار الموضوع
    choix du thème annuel devant être examiné à la quarante-septième session du Comité exécutif; UN اختيار الموضوع السنوي الذي ستنظر فيه اللجنة التنفيذية في دورتها السابعة واﻷربعين
    A. Éléments à prendre en considération pour le choix du thème UN ألف - العناصر التي يلزم مراعاتها لدى اختيار الموضوع
    A. Éléments à prendre en considération dans le choix du thème UN ألف - العناصر التي يلزم مراعاتها لدى اختيار الموضوع
    D. Éléments à prendre en considération lors du choix du thème UN دال - العناصر الواجبة مراعاتها لدى اختيار الموضوع
    Le Mali se réjouit du choix du thème de cette soixante et unième session de l'Assemblée générale, consacré à la mise en œuvre du suivi du développement. UN وترحب مالي باختيار موضوع الدورة الحادية والستين للجمعية العامة بشأن تنفيذ شراكة عالمية من اجل التنمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more