Comme Chypre, le Swaziland est membre du Commonwealth britannique des nations, et il appuie les efforts inlassables que fait notre Secrétaire général pour encourager le dialogue entre les Grecs et les Turcs afin qu'une solution durable, acceptable pour tous, puisse être trouvée. | UN | وتشترك سوازيلند مع قبرص في عضوية الكمنولث البريطاني. ونحن نؤيد الجهود التي يبذلها بلا كلل أميننا العام لتعزيز الحوار بين اليونانيين واﻷتراك حتى يمكن التوصل إلى تسوية دائمة مقبولة للجميع. |
329. Depuis que les hostilités de 1974 ont éclaté à Chypre, le maintien de la paix fait partie intégrante des efforts qu'y déploie l'ONU. | UN | ٣٢٩ - وفي أعقاب اﻷعمال العدائية التي وقعت في قبرص في عام ١٩٧٤، كان بناء السلم جزءا لا يتجزأ من جهود اﻷمم المتحدة. |
L'Union européenne a entamé, le 31 mars, des négociations d'adhésion avec la République de Chypre; le processus d'adhésion et les progrès vers un règlement politique doivent se renforcer mutuellement. | UN | وقد بــدأ الاتحاد اﻷوروبــي مفاوضات انضمام مع جمهورية قبرص في ١٣ آذار/ مارس من هذا العام. وينبغي لعملية الانضمام والتقدم صوب الحل السياسي أن يعزز كل منهما اﻵخر. |
Admission de Chypre le 20 septembre 1960 | UN | قُبلت عضوية قبرص في 20 أيلول/سبتمبر 1960 |
On rappellera que la Turquie s'est engagée dans une action militaire à Chypre le 20 juillet 1974 au titre de l'article IV du Traité de garantie. | UN | ومن الجدير بالذكر أن تركيا قد قامت بإجراء عسكري في قبرص يوم 20 تموز/يوليه 1974 بمقتضى المادة الرابعة من معاهدة الضمان. |
Ratifiée par Chypre le 19 novembre 1987 | UN | صدقت عليها قبرص في 19 تشرين الثاني/نوفمبر 1987 |
Ratifiée par Chypre le 12 novembre 1968 | UN | صدقت عليها قبرص في 12 تشرين الثاني/نوفمبر 1968 |
Ratifiée par Chypre le 2 octobre 1997 | UN | صدقت عليها قبرص في 2 تشرين الأول/أكتوبر 1997 |
Ratifiée par Chypre le 27 novembre 2000 | UN | صدقت عليها قبرص في 27 تشرين/الثاني نوفمبر 2000 |
Adhésion de Chypre le 4 novembre 1994 | UN | انضمت غليها قبرص في 4 تشرين الثاني/نوفمبر 1994 |
Signée par Chypre le 14 octobre 2003 | UN | وقّعت عليها قبرص في 14 تشرين الأول/أكتوبر 2003 |
Déclaration faite par la République de Chypre le 1er juillet 2008 lors de la signature du Protocole facultatif | UN | الإعلان الذي أصدرته جمهورية قبرص في 1 تموز/يوليه 2008 لدى توقيعها على البروتوكول الاختياري: |
Adhésion de Chypre le 6 juin 1972 à Londres, le 8 juin 1972 à Moscou et le 5 juillet 1972 à Washington | UN | انضمت إليها قبرص في 6 حزيران/يونيه 1972 في لندن، وفي 8 حزيران/يونيه 1972 في موسكو، وفي 5 تموز/يوليه 1972 في واشنطن |
Adhésion de Chypre le 27 juillet 1973 à Londres, le 30 juillet 1973 à Moscou et le 15 août 1973 à Washington | UN | صدّقت عليها قبرص في 27 تموز/يوليه 1973 في لندن، وفي 30 تموز/يوليه 1973 في موسكو، وفي 15 آب/أغسطس 1973 في واشنطن |
Adhésion de Chypre le 13 septembre 1991 | UN | صدّقت عليها قبرص في 13 أيلول/سبتمبر 1991 |
Ratifiée par Chypre le 24 janvier 2001 | UN | صدقت عليها قبرص في 24 كانون الثاني/ديسمبر 2001 |
Ratifiée par Chypre le 30 novembre 2001 | UN | صدقت عليها قبرص في 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2001 |
Ratifiée par Chypre le 28 janvier 2008 | UN | صدّقت عليها قبرص في 15 أيلول/سبتمبر 2008 |
Adhésion de Chypre le 5 octobre 1983 | UN | انضمت إليها قبرص في 5 تشرين الأول/أكتوبر 1983 |
Le Secrétaire général a présenté un rapport sur sa mission de bons offices à Chypre le 28 mai 2004 (S/2004/437). | UN | وقدم الأمين العام تقريرا عن مهمة المساعي الحميدة التي قام بها في قبرص يوم 28 أيار/مايو 2004 (S/2004/437). |
Ayant procédé à l'examen de Chypre le 4 février 2014, conformément à toutes les dispositions pertinentes de la résolution 5/1 du Conseil, | UN | وقد أجرى الاستعراض المتعلق بقبرص في 4 شباط/فبراير 2014 وفقاً لجميع الأحكام ذات الصلة الواردة في قرار المجلس 5/1؛ |
Accepté par Chypre le 28 septembre 1998 | UN | وافقت قبرص على التعديل في 28 أيلول/سبتمبر 1998 |