"ci-après était représenté" - Translation from French to Arabic

    • التالية ممثلة
        
    • التالية مُمثلة
        
    • التالي ممثلاً
        
    5. L'État non membre ci-après était représenté par un observateur : Suisse. UN النمسا ٥ - وكانت الدولة غير العضو التالية ممثلة بمراقب: سويسرا
    4. L'organisme intergouvernemental ci-après était représenté à la session: UN 4- وكانت المنظمة الحكومية الدولية التالية ممثلة في الدورة:
    4. L'organisme intergouvernemental ci-après était représenté à la session: UN 4- وكانت المنظمة الحكومية الدولية التالية ممثلة في الدورة:
    4. L'organe de l'ONU ci-après était représenté à la session: UN 4- وكانت أجهزة الأمم المتحدة وهيئاتها وبرامجها التالية مُمثلة في الاجتماع:
    3. L'observateur ci-après était représenté à la session: UN اليابان 3- وكان المراقب التالي ممثلاً في الدورة:
    2. L'organisme intergouvernemental ci-après était représenté à la session: UN 2- وكانت المنظمة الحكومية الدولية التالية ممثلة في الدورة:
    8. Le Mouvement de libération nationale ci-après était représenté : Pan Africanist Congress of Azania. UN ٨ - وكانت حركة التحرير الوطني التالية ممثلة في الدورة: مؤتمر الوحدويين الافريقيين ﻵزانيا.
    3. L'organisme intergouvernemental ci-après était représenté à la session : UN ٣- وكانت المنظمة الحكومية الدولية التالية ممثلة في الدورة:
    5. L'État non membre ci-après était représenté par un observateur : Suisse. UN ٥ - وكانت الدولة غير العضو التالية ممثلة بمراقب: سويسرا
    3. L'organisme intergouvernemental ci-après était représenté à la Réunion : UN ٣- وكانت المنظمة الحكومية الدولية التالية ممثلة في الاجتماع:
    11. Le Mouvement de libération nationale ci-après était représenté à la première session en qualité d'observateur : Pan Africanist Congress of Azania. UN ١١ - وكانت حركة التحرير الوطنية التالية ممثلة بصفـة مراقـب فـي الجلسة اﻷولى: كونغرس مؤتمر الوحدويين الافريقيين ﻵزانيا.
    11. Un mouvement de libération nationale ci-après était représenté à la première session en qualité d'observateur : Pan Africanist Congress of Azania. UN ١١ - وكانت حركة التحرير الوطنية التالية ممثلة بصفـة مراقـب فـي الدورة اﻷولى: مؤتمر الوحدويين اﻷفريقيين ﻵزانيا.
    11. L'organe des Nations Unies ci-après était représenté par un observateur : Groupe de travail sur les populations autochtones. UN ١١- وكانت هيئة اﻷمم المتحدة التالية ممثلة بمراقب: الفريق العامل المعني بالسكان اﻷصليين.
    24. L'État ci-après était représenté en qualité d'observateur: Oman. UN 24- وكانت الدولة التالية ممثلة بمراقب: عمان.
    4. L'organisme des Nations Unies ci-après était représenté : UN 4 - وكانت مؤسسة الأمم المتحدة التالية ممثلة في الدورة:
    4. L'organisme des Nations Unies ci-après était représenté : UN 4 - وكانت مؤسسة الأمم المتحدة التالية ممثلة في الدورة:
    3. L'organe des Nations Unies ci-après était représenté: UN 3- وكانت وكالة الأمم المتحدة التالية ممثلة في الدورة:
    3. L'organisme des Nations Unies ci-après était représenté à la Réunion: UN 3- وكانت وكالة الأمم المتحدة التالية ممثلة في الاجتماع:
    3. L'organisme des Nations Unies ci-après était représenté à la session: UN ٣- وكانت أجهزة الأمم المتحدة وهيئاتها وبرامجها التالية مُمثلة في الاجتماع:
    Zimbabwe 2. L'observateur ci-après était représenté à la session: UN 2- وكان المراقب التالي ممثلاً في اجتماع الخبراء:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more