"ci-dessous la liste" - Translation from French to Arabic

    • أدناه قائمة
        
    • أدناه للاطلاع على قائمة
        
    • القائمة التالية
        
    On trouvera dans le tableau ci-dessous la liste des activités qui pourraient être incluses dans le cadre de la campagne. UN وترد في الجدول أدناه قائمة بالأنشطة المقترحة التي يمكن إدراجها كجزء من الحملة.
    12. On trouvera ci-dessous la liste des experts désignés comme candidats, dont les curriculum vitae sont joints en annexe. UN 12- وترد أدناه قائمة بالترشيحات؛ وترد بيانات السير الذاتية للمرشحين في المرفق.
    Conformément à l'article 11 du Règlement intérieur provisoire du Conseil de sécurité, le Secrétaire général présente ci-dessous la liste des questions dont le Conseil est actuellement saisi, avec indication entre parenthèses des exposés succincts précédents qui ont été publiés sur l'examen de chaque point. UN 1 - عملا بالمادة 11 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام أن يقدم أدناه قائمة بالبنود المعروضة حاليا على مجلس الأمن، مع الإشارة بين قوسين، إلى البيانات الموجزة السابقة التي صدرت والتي تتناول النظر في كل بند().
    23. Votre pays a-t-il produit l'une quelconque des substances chimiques inscrites aux annexes A et B de la Convention (vous trouverez ci-dessous la liste complète de ces substances) pendant la période couverte par le présent rapport? UN 23 - هل قام بلدكم بإنتاج أى من المواد الكيميائية المدرجة بالمرفق ألف والمرفق باء من الاتفاقية (انظر الجدول أدناه للاطلاع على قائمة كاملة بالمواد الكيميائية) بالنسبة للفترة التي يغطيها التقرير؟
    24. Votre pays a-t-il produit l'une quelconque des substances chimiques inscrites aux annexes A et B de la Convention (vous trouverez ci-dessous la liste complète de ces substances) pendant la période couverte par le présent rapport? UN 24 - هل قام بلدكم بإنتاج أي من المواد الكيميائية المدرجة بالمرفق ألف والمرفق باء من الاتفاقية (أنظر الجدول أدناه للاطلاع على قائمة كاملة بالمواد الكيميائية) بالنسبة للفترة التي يغطيها التقرير؟
    On trouvera ci-dessous la liste des questions dont le Conseil est actuellement saisi et qu'il a examinées en séance au cours de la période du 1er janvier 2011 au 5 juillet 2014. UN وتتضمن القائمة التالية البنود المعروضة حاليا على مجلس الأمن والتي نظر فيها المجلس في جلسة رسمية خلال الفترة من 1 كانون الثاني/يناير 2011 إلى 5 تموز/يوليه 2014.
    D'AVANCEMENT DE LEUR EXAMEN 1. Conformément à l'article 11 du règlement intérieur provisoire du Conseil de sécurité, le Secrétaire général présente ci-dessous la liste des questions dont le Conseil est actuellement saisi, avec indication entre parenthèses des exposés succincts précédents qui ont été publiés sur l'examen de chaque point1. UN ١ - عملا بالمادة ١١ من النظام الداخلي المؤقت لمجلس اﻷمن، يود اﻷمين العام أن يقدم أدناه قائمة بالبنود المعروضة حاليا على مجلس اﻷمن، مع اﻹشارة بين قوسين، الى البيانات الموجزة السابقة التي صدرت والتي تتناول النظر في كل بند)١(.
    Conformément à l'article 11 du Règlement intérieur provisoire du Conseil de sécurité, le Secrétaire général présente ci-dessous la liste des questions dont le Conseil est actuellement saisi, avec indication entre parenthèses des exposés succincts précédents qui ont été publiés sur l'examen de chaque point. UN 1 - عملا بالمادة 11 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام أن يقدم أدناه قائمة بالبنود المعروضة حاليا على مجلس الأمن، مع الإشارة بين قوسين، إلى البيانات الموجزة السابقة التي صدرت والتي تتناول النظر في كل بند().
    Conformément à l'article 11 du Règlement intérieur provisoire du Conseil de sécurité, le Secrétaire général présente ci-dessous la liste des questions dont le Conseil est actuellement saisi, avec indication entre parenthèses des exposés succincts précédents qui ont été publiés sur l'examen de chaque point. UN 1 - عملا بالمادة 11 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام أن يقدم أدناه قائمة بالبنود المعروضة حاليا على مجلس الأمن، مع الإشارة بين قوسين إلى البيانات الموجزة السابقة، التي صدرت والتي تتناول النظر في كل بند على حدة().
    Conformément à l'article 11 du Règlement intérieur provisoire du Conseil de sécurité, le Secrétaire général présente ci-dessous la liste des questions dont le Conseil est actuellement saisi, avec indication entre parenthèses des exposés succincts précédents qui ont été publiés sur l'examen de chaque point. UN 1 - عملا بالمادة 11 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام أن يقدم أدناه قائمة بالبنود المعروضة حاليا على مجلس الأمن، مع الإشارة بين قوسين إلى البيانات الموجزة السابقة التي صدرت والتي تتناول النظر في كل بند().
    Conformément à l'article 11 du Règlement intérieur provisoire du Conseil de sécurité, le Secrétaire général présente ci-dessous la liste des questions dont le Conseil est actuellement saisi, avec indication entre parenthèses des exposés succincts précédents qui ont été publiés sur l'examen de chaque point. UN 1 - عملا بالمادة 11 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام أن يقدم أدناه قائمة بالبنود المعروضة حاليا على مجلس الأمن، مع الإشارة بين قوسين إلى البيانات الموجزة السابقة التي صدرت والتي تتناول النظر في كل بند على حدة().
    Conformément à l'article 11 du Règlement intérieur provisoire du Conseil de sécurité, le Secrétaire général présente ci-dessous la liste des questions dont le Conseil est actuellement saisi, avec indication entre parenthèses des exposés succincts précédents qui ont été publiés sur l'examen de chaque point. UN 1 - عملا بالمادة 11 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام أن يقدم أدناه قائمة بالبنود المعروضة حاليا على مجلس الأمن، مع الإشارة بين قوسين إلى البيانات الموجزة السابقة التي صدرت والتي تتناول النظر في كل بند().
    Conformément à l'article 11 du Règlement intérieur provisoire du Conseil de sécurité, le Secrétaire général présente ci-dessous la liste des questions dont le Conseil est actuellement saisi, avec indication entre parenthèses des exposés succincts précédents qui ont été publiés sur l'examen de chaque point. UN 1 - عملا بالمادة 11 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام أن يقدم أدناه قائمة بالبنود المعروضة حاليا على مجلس الأمن، مع الإشارة بين قوسين إلى البيانات الموجزة السابقة التي صدرت والتي تتناول النظر في كل بند على حدة().
    24. Votre pays a-t-il exporté l'une quelconque des substances chimiques inscrites aux annexes A et B de la Convention (vous trouverez ci-dessous la liste complète de ces substances) ? UN 24 - هل قام بلدكم بتصدير أي من المواد الكيميائية المدرجة بالمرفق ألف والمرفق باء من الاتفاقية (أنظر الجدول أدناه للاطلاع على قائمة كاملة بالمواد الكيميائية)؟
    25. Votre pays a-t-il importé l'une quelconque des substances chimiques inscrites aux annexes A et B de la Convention (vous trouverez ci-dessous la liste complète de ces substances)? UN 25 - هل قام بلدكم باستيراد أي من المواد الكيميائية المدرجة بالمرفق ألف والمرفق باء من الاتفاقية (أنظر الجدول أدناه للاطلاع على قائمة كاملة بالمواد الكيميائية)؟
    25. Votre pays a-t-il, en application de l'alinéa 2 b) du paragraphe 3, exporté l'une quelconque des substances chimiques inscrites aux annexes A et B de la Convention (vous trouverez ci-dessous la liste complète de ces substances) ? UN 25 - هل قام بلدكم بتصدير أي من المواد الكيميائية المدرجة بالمرفق ألف والمرفق باء من الاتفاقية (أنظر الجدول أدناه للاطلاع على قائمة كاملة بالمواد الكيميائية)؟
    26. Votre pays a-t-il, en application de l'alinéa 2 a) du paragraphe 3, importé l'une quelconque des substances chimiques inscrites aux annexes A et B de la Convention (vous trouverez ci-dessous la liste complète de ces substances)? UN 26 - هل قام بلدكم باستيراد أي من المواد الكيميائية المدرجة بالمرفق ألف والمرفق باء من الاتفاقية (أنظر الجدول أدناه للاطلاع على قائمة كاملة بالمواد الكيميائية)؟
    Les entreprises auraient un effet sur les droits de l'homme en général (voir ci-dessous la liste des droits touchés), notamment les droits civils et politiques, les droits économiques, sociaux et culturels, et enfin les droits liés au travail; UN :: يُدَّعى أن الشركات تؤثر على مجموعة حقوق الإنسان كاملةً (انظر القائمة الواردة أدناه للاطلاع على قائمة الحقوق المتأثرة بها)، بما فيها الحقوق المدنية والسياسية؛ والحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية؛ وحقوق العمال؛
    On trouvera ci-dessous la liste des questions dont le Conseil est actuellement saisi et qu'il a examinées en séance au cours de la période allant du 1er janvier 2008 au 1er octobre 2011. UN وتتضمن القائمة التالية البنود المعروضة حاليا على مجلس الأمن التي نظر فيها المجلس في جلسة رسمية خلال الفترة الممتدة من 1 كانون الثاني/يناير 2008 إلى 1 تشرين الأول/أكتوبر 2011.
    On trouvera ci-dessous la liste des questions dont le Conseil est actuellement saisi et qu'il a examinées en séance au cours de la période du 1er janvier 2010 au 1er juin 2013. UN وتتضمن القائمة التالية البنود المعروضة حاليا على مجلس الأمن التي نظر فيها المجلس في جلسة رسمية خلال الفترة الممتدة من 1 كانون الثاني/يناير 2010 إلى 1 حزيران/يونيه 2013.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more