"ciblées et non" - Translation from French to Arabic

    • المستهدفة وغير
        
    f) Établissement de règles pour la vérification des relevés de capture d'espèces ciblées et non ciblées par les moyens suivants : programmes d'observation et d'inspection, rapports de déchargement, supervision des transbordements, contrôle des prises et suivi des statistiques du marché; UN )و( اشتراطات تتعلق بالتحقق من حصيلة الصيد )من اﻷنواع المستهدفة وغير المستهدفة( من خلال وسائل من قبيل برامج المراقبين وخطط التفتيش وتقارير التفريغ والاشراف على الشحنات العابرة ومراقبة كميات الصيد التي يجري إنزالها إلى الشاطئ واحصائيات السوق؛
    b) Programmes d'observation scientifique permettant de vérifier les captures, les efforts de pêche, la composition des captures (ciblées et non ciblées) et d'autres détails relatifs aux opérations de pêche; UN )ب( برامج المراقبين العلميين لرصد كمية الصيد، والجهود المبذولة، وتكوين الصيد )اﻷنواع المستهدفة وغير المستهدفة(، وغير ذلك من تفاصيل عمليات الصيد؛
    c) Le manque de données scientifiques adéquates ne saurait être invoqué comme prétexte pour ne pas prendre les mesures requises pour protéger les espèces ciblées et non ciblées et leur environnement ou pour différer l'adoption de telles mesures; UN )ج( لا يتخذ عدم توافر المعلومات العلمية الوافية ذريعة لتأجيل أو عدم اتخاذ تدابير لحماية اﻷنواع المستهدفة وغير المستهدفة وبيئتها؛
    f) Établissement de règles pour la vérification des relevés de capture d'espèces ciblées et non ciblées par les moyens suivants : programmes d'observation et d'inspection, rapports de déchargement, supervision des transbordements, contrôle des prises et suivi des statistiques du marché; UN )و( اشتراطات تتعلق بالتحقق من حصيلة الصيد )من اﻷنواع المستهدفة وغير المستهدفة( من خلال وسائل من قبيل برامج المراقبين وخطط التفتيش وتقارير التفريغ والاشراف على الشحنات العابرة ومراقبة كميات الصيد التي يجري إنزالها إلى الشاطئ واحصائيات السوق؛
    b) Programmes d'observation scientifique permettant de vérifier les captures, les efforts de pêche, la composition des captures (ciblées et non ciblées) et d'autres détails relatifs aux opérations de pêche; UN )ب( برامج المراقبين العلميين لرصد كمية الصيد، والجهود المبذولة، وتكوين الصيد )اﻷنواع المستهدفة وغير المستهدفة(، وغير ذلك من تفاصيل عمليات الصيد؛
    Des données détaillées doivent être fournies sur les captures et les rejets d'espèces ciblées et non ciblées, ainsi que sur les autres espèces rejetées Voir A/CONF.164/22/Rev.1, annexe 1, " Normes de collecte et d'échange des données " . UN ولا بد من توفير بيانات شاملة عن اﻷنواع المستهدفة وغير المستهدفة التي يتم صيدها والاحتفاظ بها، وكذلك اﻷنواع اﻷخرى التي يتم التخلص منها)ح(.
    b) Programmes d'observations scientifique permettant de contrôler les captures, les efforts de pêche, la composition des captures (ciblées et non ciblées) et d'autres détails relatifs aux opérations de pêche; UN )ب( برامج المراقبين العلميين لرصد كمية الصيد، والجهود المبذولة، وتكوين الصيد )اﻷنواع المستهدفة وغير المستهدفة(، وغير ذلك من تفاصيل عمليات الصيد؛
    f) Établissement de règles pour la vérification des relevés de captures d'espèces ciblées et non ciblées par les moyens suivants : programmes d'observation et d'inspection, rapports de déchargement, supervision des transbordements, contrôle des prises et suivi des statistiques du marché; UN )و( اشتراطات تتعلق بالتحقق من كمية الصيد من اﻷنواع المستهدفة وغير المستهدفة من خلال وسائل مثل برامج المراقبة، وخطط التفتيش، وتقارير التفريغ، واﻹشراف على الشحنات العابرة ومراقبة كميات الصيد التي يجري إنزالها الى الشاطئ واحصاءات السوق؛
    b) Programmes d'observation scientifique permettant de contrôler les captures, les efforts de pêche, la composition des captures (ciblées et non ciblées) et d'autres détails relatifs aux opérations de pêche; UN )ب( برامج المراقبة العلمية لرصد كمية الصيد، ومجهود الصيد، وتكوين المصيد )اﻷنواع المستهدفة وغير المستهدفة(، وغير ذلك من تفاصيل عمليات الصيد؛
    h) Entreprennent et favorisent des recherches scientifiques appliquées à la gestion et à la conservation des ressources halieutiques, notamment des campagnes de recensement et des études biologiques sur les espèces ciblées et non ciblées, ainsi que des recherches sur les facteurs océanographiques et climatiques et autres facteurs écologiques; UN )ح( اجراء وتشجيع البحث العلمي الداعم لحفظ وإدارة مصائد اﻷسماك، بما في ذلك الدراسات الاستقصائية لمدى الوفرة، واجراء دراسات بيولوجية بشأن اﻷنواع المستهدفة وغير المستهدفة، فضلا عن البحوث المتعلقة بالعوامل اﻷوقيانوغرافية والمناخية والعوامل البيئية اﻷخرى؛
    g) Définition des conditions régissant la vérification des relevés de capture d'espèces ciblées et non ciblées par les moyens suivants : programmes d'observation et d'inspection ayant fait l'objet d'accords, rapports de déchargement, supervision des transbordements, contrôle des prises et suivi des statistiques du marché; UN )ز( اشتراطات تتعلق بالتحقق من حصيلة الصيد )من اﻷنواع المستهدفة وغير المستهدفة( من خلال برامج للمراقبين متفق عليها، وخطط التفتيش، وتقارير التفريغ، والاشراف على الشحنات العابرة، ومراقبة كميات الصيد التي يجري إنزالها الى الشاطئ، واحصائيات السوق؛
    e) Établissement de règles pour la tenue et la communication en temps opportun de registres indiquant la position du navire, les captures (espèces ciblées et non ciblées), l'effort de pêche et d'autres données pertinentes relatives à la pêche, conformément aux normes sous-régionales, régionales et mondiales de collecte de ces données; UN )ﻫ( اشتراطات للتسجيل والابلاغ في الوقت المناسب عن الموقع وحصيلة الصيد )من اﻷنواع المستهدفة وغير المستهدفة( وجهد الصيد وغيرها من البيانات ذات الصلة المتعلقة بمصائد اﻷسماك وفقا للمعايير دون الاقليمية والاقليمية والعالمية لجمع تلك البيانات؛
    e) Établissement de règles pour la tenue et la communication en temps opportun de registres indiquant la position du navire, les captures (espèces ciblées et non ciblées), l'effort de pêche et d'autres données pertinentes relatives à la pêche, conformément aux normes sous-régionales, régionales et mondiales de collecte de ces données; UN )ﻫ( اشتراطات للتسجيل واﻹبلاغ في الوقت المناسب عن الموقع وحصيلة الصيد )من اﻷنواع المستهدفة وغير المستهدفة( وجهد الصيد وغير ذلك من البيانات ذات الصلة المتعلقة بمصائد اﻷسماك وفقا للمعايير دون اﻹقليمية واﻹقليمية والعالمية لجمع تلك البيانات؛
    f) Établissement de règles pour la vérification des relevés de capture d'espèces ciblées et non ciblées par les moyens suivants : programmes d'observation et d'inspection, rapports de déchargement, supervision des transbordements, contrôle des prises et suivi des statistiques du marché; UN )و( اشتراطات تتعلق بالتحقق من حصيلة الصيد )من اﻷنواع المستهدفة وغير المستهدفة( من خلال وسائل من قبيلها برامج المراقبين، وخطط التفتيش، وتقارير التفريغ، واﻹشراف على الشحنات العابرة ومراقبة كميات محصول الصيد التي يجري إنزالها إلى الشاطئ، وإحصائيات السوق؛
    e) Établissement de règles pour la tenue et la communication en temps opportun de registres indiquant la position des navires, les captures d'espèces ciblées et non ciblées, l'effort de pêche et d'autres données pertinentes relatives à la pêche, conformément aux normes sous-régionales, régionales et mondiales régissant la collecte de ces données; UN )ﻫ( اشتراطات للتسجيل واﻹبلاغ في الوقت المناسب عن موقع السفينة وكمية الصيد من اﻷنواع المستهدفة وغير المستهدفة ومجهود الصيد وغير ذلك من البيانات ذات الصلة المتعلقة بمصائد اﻷسماك، وفقا للمعايير دون اﻹقليمية واﻹقليمية والعالمية لجمع تلك البيانات؛
    h) Favorisent la recherche scientifique appliquée à la gestion et à la conservation des ressources halieutiques, et notamment un contrôle continu de l'état des stocks, l'organisation de campagnes de recensement et de recherches biologiques sur les espèces ciblées et non ciblées, et des recherches sur les facteurs océanographiques et climatiques et autres facteurs écologiques; UN )ح( تشجيع البحث العلمي الداعم لحفظ وإدارة مصائد اﻷسماك، بما في ذلك الاستعراض المستمر لحالة اﻷرصدة، والدراسات الاستقصائية لمدى الوفرة، واجراء دراسات بيولوجية بشأن اﻷنواع المستهدفة وغير المستهدفة، فضلا عن البحوث المتعلقة بالعوامل اﻷوقيانوغرافية والمناخية والعوامل البيئية اﻷخرى؛
    h) Favorisent la recherche scientifique appliquée à la gestion et à la conservation des ressources halieutiques, et notamment un contrôle continu de l'état des stocks, l'organisation de campagnes de recensement et de recherches biologiques sur les espèces ciblées et non ciblées, et des recherches sur les facteurs océanographiques et climatiques et autres facteurs écologiques; UN )ح( تشجيع البحث العلمي الداعم لحفظ وإدارة مصائد اﻷسماك، بما في ذلك الاستعراض المستمر لحالة اﻷرصدة، والدراسات الاستقصائية لمدى الوفرة، واجراء دراسات بيولوجية بشأن اﻷنواع المستهدفة وغير المستهدفة، فضلا عن البحوث المتعلقة بالعوامل اﻷوقيانوغرافية والمناخية والعوامل البيئية اﻷخرى؛
    e) Établissement de règles pour la tenue et la communication en temps opportun de registres indiquant la position du navire, les captures (espèces ciblées et non ciblées), l'effort de pêche et d'autres données pertinentes relatives à la pêche, conformément aux normes sous-régionales, régionales et mondiales de collecte de ces données; UN )ﻫ( اشتراطات للتسجيل والابلاغ في الوقت المناسب عن الموقع وحصيلة الصيد )من اﻷنواع المستهدفة وغير المستهدفة( وجهد الصيد وغيرها من البيانات ذات الصلة المتعلقة بمصائد اﻷسماك وفقا للمعايير دون الاقليمية والاقليمية والعالمية لجمع تلك البيانات؛
    Dans le cadre de cette approche écosystémique de la conservation et de la gestion des pêches, les pêcheurs en haute mer sont tenus de fournir des rapports exhaustifs, par l'intermédiaire des organisations et arrangements régionaux ou sous-régionaux de gestion des pêches compétents, sur toutes les captures d'espèces ciblées et non ciblées (prises accessoires) réalisées dans le cadre des campagnes de pêche. UN وكجزء من هذا النهج القائم على مفهوم النظم الايكولوجية في حفظ وإدارة مصائد اﻷسماك في أعالي البحار، يكون الصيادون ملزمين باﻹبلاغ على نحو شامل، من خلال المنظمات أو الترتيبات دون اﻹقليمية أو اﻹقليمية المناسبة ﻹدارة مصائد اﻷسماك، عن جميع أنواع )المصيد العرضي( المستهدفة وغير المستهدفة التي تجتنى أثناء عمليات الصيد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more