Ensuite, la tourte d'anguille et de saumon avec des pois cassés, des frites et de la crème à la ciboulette. | Open Subtitles | متبوعاً بسمك السلمون وكعكة السمك بالكراث وبازلاء طرية، ورقائق البطاطس مع قشدة الثوم المعمّر.. جميل، أشكرك |
C'est soit la crème fraîche, la ciboulette ou le beurre. | Open Subtitles | إما القشدة الحامضة هو زائف، أو الثوم المعمر. |
Je planterais des choux, des choux-fleurs, des artichauts, des carottes... du céleri, de la ciboulette, des aubergines. | Open Subtitles | ، فسأزرع الكرنب، القرنابيط الخرشوف، الجزر . . الكرفس، الثوم ، الباذنجان |
Les gens disent que la ciboulette est spécialement bonne pour les hommes. | Open Subtitles | من المفترض أن يكون الثوم المعمر جيد للرجال. |
Peut-être pourrions-nous partager un bon plat d'œufs à la ciboulette ? | Open Subtitles | ربّما ترغبان بالانضمام إليّ لتناول البيض، بالثوم. |
Je devais faire vos purée de ciboulette. | Open Subtitles | كنتُ سأحضّر لك البطاطا مع الثوم المهروس. |
- Notre ciboulette ? | Open Subtitles | هل يمكني أن نحصل على بعض الثوم المحمر؟ |
Un New York à point avec pomme de terre au four, crème et ciboulette. | Open Subtitles | أريد الطبق المفضل فى نيويورك,نصف-سواء وبطاطس مهروسة فوقها بعض التوابل اللازعة مع الثوم |
J'ai ajouté un peu d'origan et de ciboulette. | Open Subtitles | ... لقد أضفت قليلاً من الأوريجانو وبعض الثوم ... |
On vous a apporté de la ciboulette à planter dans le jardin. | Open Subtitles | أحضرنا لك بعض الثوم لتزرعه في حديقتك |
Je prendrais une entrecôte, saignante, des pommes de terre au four, de la sauce, et de la ciboulette. | Open Subtitles | أنا سَيكونُ عِنْدي عينُ الضلعَ، البطاطة المَخْبُوزة النادرة، قشطة حامضة، الثوم المعمر؛ للحلوى، فطيرة توتِ - |
Vodka, champagne, jus de prune, ciboulette... | Open Subtitles | فودكا ، شامبانيا ، عصير برقوق ... فوق قطع من الثوم المحمر |
Nous devrions prendre un peu de crème et ciboulette sure, juste au cas où. | Open Subtitles | حسناً يجب شراء بعض كريمة الثوم للاحتياط |
puis prépare la ciboulette et les nouilles. | Open Subtitles | ، جون جو) ، أحضر الأطباق بسرعة) ثم إجعل الثوم المعمر والمكرونة جاهز |
Oh, de la ciboulette dans les oeufs. | Open Subtitles | أوراق الثوم مع البيض |
Vous voulez mettre de la ciboulette ? | Open Subtitles | ماذا? انت تستخدم الثوم? |
J'ai.. sincèrement aucune idée de comment il trouve de la ciboulette. | Open Subtitles | I. .. لدي أي فكرة بصراحة حيث يزداد الثوم المعمر . |
Comment ai-je pu oublier la ciboulette ? | Open Subtitles | كيف أنسى الثوم المعمّر؟ |
La ciboulette ! | Open Subtitles | ! الثوم المعمّر |
Ciselez cette ciboulette. | Open Subtitles | قطع هذا الثوم. |
De la peau de poulet à l'ail et à la ciboulette, | Open Subtitles | جلد الدواجن غني جداً بالثوم وُ الثومٌ مُعَمَّر |