"cietac" - Translation from French to Arabic

    • الاقتصادي والتجاري الدولي الصينية
        
    • الصين الدولية للتحكيم الاقتصادي والتجاري
        
    • التحكيم الصينية
        
    RPC: Commission chinoise d'arbitrage pour l'économie et le commerce international [CIETAC] UN جمهورية الصين الشعبية: لجنة التحكيم الاقتصادي والتجاري الدولي الصينية
    Une ordonnance d'exécution d'une sentence arbitrale rendue par la CIETAC en République populaire de Chine sur la base de l'article 35 de la LTA avait été rendue en faveur du demandeur. UN حصل المدّعي على إذن بإنفاذ قرار تحكيم أصدرته لجنة التحكيم الاقتصادي والتجاري الدولي الصينية في جمهورية الصين الشعبية استنادا إلى المادة 35 من القانون النموذجي للتحكيم.
    République populaire de Chine: Commission chinoise d'arbitrage pour l'économie et le commerce international [CIETAC], Commission de Shanghaï UN جمهورية الصين الشعبية: لجنة التحكيم الاقتصادي والتجاري الدولي الصينية [CIETAC]، لجنة شنغهاي
    République populaire de Chine: Commission chinoise d'arbitrage économique et commercial international [CIETAC], UN جمهورية الصين الشعبية: لجنة الصين الدولية للتحكيم الاقتصادي والتجاري
    Chine: Commission chinoise d'arbitrage de l'économie et du commerce international (CIETAC) UN جمهورية الصين الشعبية: لجنة الصين الدولية للتحكيم الاقتصادي والتجاري
    Le demandeur a demandé l'autorisation, ex parte, de faire exécuter une sentence rendue par la CIETAC. UN وطلب المدَّعي، من طرف واحد، الحصول على إذن بإنفاذ قرار تحكيم صادر من لجنة التحكيم الصينية.
    République populaire de Chine: RPC: Commission chinoise d'arbitrage pour l'économie et le commerce international [CIETAC] UN جمهورية الصين الشعبية: لجنة التحكيم الاقتصادي والتجاري الدولي الصينية [CIETAC]
    RPC: Commission chinoise d'arbitrage pour l'économie et le commerce international [CIETAC], Commission de Shenzhen UN جمهورية الصين الشعبية: لجنة التحكيم الاقتصادي والتجاري الدولي الصينية [CIETAC]، لجنة شينجَن
    RPC: Commission chinoise d'arbitrage pour l'économie et le commerce international [CIETAC] UN جمهورية الصين الشعبية: لجنة التحكيم الاقتصادي والتجاري الدولي الصينية [CIETAC]
    République populaire de Chine: Commission chinoise d'arbitrage pour l'économie et le commerce international [CIETAC] Commission de Shenchen (désormais Sous-commission de Chine du Sud) UN جمهورية الصين الشعبية: لجنة التحكيم الاقتصادي والتجاري الدولي الصينية لجنة شنتشن (تُسمَّى حالياً فرع جنوب الصين)
    En juillet 1991, la Commission chinoise d'arbitrage pour l'économie et le commerce international (CIETAC) avait rendu une sentence arbitrale en faveur du demandeur, qui avait ensuite demandé l'exécution de la sentence à Hong Kong. UN أصدرت لجنة التحكيم الاقتصادي والتجاري الدولي الصينية في تموز/يوليه 1991 قرار تحكيم لصالح المدعي، الذي التمس بعد ذلك إنفاذ القرار في هونغ كونغ.
    Décision 712: CVIM 74; 75; 77 ;78 - République populaire de Chine: Commission chinoise d'arbitrage pour l'économie et le commerce international [CIETAC], Commission de Shanghaï (6 mars 2007) UN القضية 712: المواد 74 و75 و77 و78 من اتفاقية البيع - جمهورية الصين الشعبية: لجنة التحكيم الاقتصادي والتجاري الدولي الصينية [CIETAC]، لجنة شنغهاي (6 آذار/مارس 1997)
    Décision 712: CVIM 74; 75; 77; 78 - République populaire de Chine: Commission chinoise d'arbitrage pour l'économie et le commerce international [CIETAC], Commission de Shanghaï (6 mars 2007) UN القضية 712: المواد 74 و75 و77 و78 من اتفاقية البيع - جمهورية الصين الشعبية: لجنة التحكيم الاقتصادي والتجاري الدولي الصينية [CIETAC]، لجنة شنغهاي (6 آذار/مارس 1997)
    Décision 803: CVIM 36 - République populaire de Chine: Commission chinoise d'arbitrage pour l'économie et le commerce international [CIETAC], Commission de Shenzhen (30 janvier 2000) UN القضية 803: المادة 36 من اتفاقية البيع - جمهورية الصين الشعبية: لجنة التحكيم الاقتصادي والتجاري الدولي الصينية [CIETAC]، لجنة شينجَن (30 كانون الثاني/يناير 2000)
    Décision 804: CVIM 8; 35; 49 1) a); 84 - République populaire de Chine: Commission chinoise d'arbitrage pour l'économie et le commerce international [CIETAC] (19 janvier 2000) UN القضية 804: المواد 8 و35 و49 (1) (أ)؛ و84 من اتفاقية البيع - جمهورية الصين الشعبية: لجنة التحكيم الاقتصادي والتجاري الدولي الصينية [CIETAC] (19 كانون الثاني/يناير 2000)
    Décision 805: CVIM 8; 25; 74; 77; 78 - République populaire de Chine: Commission chinoise d'arbitrage pour l'économie et le commerce international [CIETAC] (31 décembre 1999) UN القضية 805: المواد 8 و25 و74؛ و77 و78 من اتفاقية البيع - جمهورية الصين الشعبية: لجنة التحكيم الاقتصادي والتجاري الدولي الصينية [CIETAC]، (31 كانون الأول/ديسمبر 1999)
    Décision 806: CVIM 35; 48 2); 86 1) - République populaire de Chine: Commission chinoise d'arbitrage pour l'économie et le commerce international [CIETAC] (29 décembre 1999) UN القضية 806: المواد 35 و48 (2) و86 (1) من اتفاقية البيع - جمهورية الصين الشعبية: لجنة التحكيم الاقتصادي والتجاري الدولي الصينية [CIETAC]، (29 كانون الأول/ديسمبر 1999)
    République populaire de Chine: Commission chinoise d'arbitrage pour l'économie et le commerce international [CIETAC] UN جمهورية الصين الشعبية: لجنة الصين الدولية للتحكيم الاقتصادي والتجاري
    République populaire de Chine: Commission chinoise d'arbitrage pour l'économie et le commerce international [CIETAC] UN جمهورية الصين الشعبية: لجنة الصين الدولية للتحكيم الاقتصادي والتجاري
    Commission chinoise d'arbitrage pour l'économie et le commerce international [CIETAC] UN جمهورية الصين الشعبية: لجنة الصين الدولية للتحكيم الاقتصادي والتجاري [لجنة التحكيم الصينية]
    Le tribunal s'est déclaré compétent, en se fondant sur la communication du défendeur à la juridiction chinoise faisant état de l'arbitrage de la CIETAC. UN وقضت هيئة التحكيم باختصاصها للنظر في القضية استناداً إلى الخطاب الذي أرسله المدَّعى عليه إلى المحكمة الصينية والذي أشار فيه إلى التحكيم أمام لجنة التحكيم الصينية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more