Je ne sais pas, un courbe-cils? Bien sûr, mais t-tes cils sont déjà long et voluptueux. | Open Subtitles | أكيد، لكن رموش عينيك طويلة ومثيرة بالفعل هل تريد شراء هذه فحسب لتكون طيبا؟ |
Pendant une semaine, je suis allée dans un club sans cils ou talons et tous les gars avec qui j'ai couché avec était vraiment en moi pour moi. | Open Subtitles | لمدة أسبوع، قصدت النادي من دون رموش أو حذاء بكعب عالي وكل شخصت مارست معه الجنس أحبني لذاتي. |
Shane, regarde ce que je t'ai apporté. Des faux cils. | Open Subtitles | شاني انظري ماذا أحضرت لك هذه الرموش الصناعية |
Un jour ton apparence va partir comme ça et à moins qu'il y ait une cerveau derrière ces cils battants tu vendras des oranges à côté des nationales. | Open Subtitles | يوم ما مظهرك سيزول من هذا القبيل واذا لم يكن هناك دماغ وراءه تلك الرموش المحشوة |
Mes cils ressemblent à du barbelé. La fin est proche. | Open Subtitles | رموشي أصبحت تشبه الأسلاك الشائكة النهاية قد قربت |
"Un baiser de rosée sur vos cils" | Open Subtitles | لقد كان قطرة الندى التي تستريح على رموشك |
On vous a déjà dit que vous avez des cils de Latino ? | Open Subtitles | وهل اخبرت أحدهم أن لديك رموش امرأة لاتينية؟ |
La sudiste aux cils interminables. | Open Subtitles | وموضتها الجنوبية مع رموش العين التي تضمحل خلال ايام. |
Il a de super longs cils, tu as le rire le plus mignon. | Open Subtitles | هو لديه رموش طويلة بجنون وأنت لديكِ أجمل ضحكة |
Elles se sont épilé les sourcils et ont mis du mascara sur leurs cils. | Open Subtitles | سَحبوا الشعراتَ مِنْ حواجبِهم ومجمّل رموش مُنَظَّف على جلداتِهم. |
Je n'avais jamais remarqué tes cils, avant. | Open Subtitles | لم اعلم ان لديك رموش حتى اليوم |
Oh mon Dieu, Darrin. Tu as de super longs cils. | Open Subtitles | يا إلهي لديك رموش (طويلة بجنون يا (دارين |
La dame du magasin de chiots a dit qu'il y avait un coupon pour des extensions de cils. | Open Subtitles | لقد قالت السيدة في متجر الجراء أن هناك كوبون لتركيب الرموش. |
Vous battez toujours des cils plus coquettement quand vous mentez. | Open Subtitles | أنت دائما الخفافيش الرموش الأكثر coquettishly عند الاستلقاء. |
Une demi-heure de battements de cils plus tard... | Open Subtitles | بعد إقرار ضريبي ونصف ساعه ..من ضرب الرموش |
En blanc pour faire fraîche, un peu de rouge à lèvres pour la circonstance, les sourcils faits, surtout pas de noir pour allonger les cils, elle sait ce que ça donne quand on craque. | Open Subtitles | لبست الأبيض للطّراوة أحمر الشفاه للمناسبة رسمت الجواجب لكن لم تستخدم الأسود الذي يطوّل الرموش |
Je fais mes cils, fais un brin de toilette , | Open Subtitles | أرفع رموشي الإصطناعية و أُعَدِل تسريحة شعري |
Si je vous disais que mes cils ne sont pas si grands... seriez-vous honnête avec moi ? | Open Subtitles | حسنا، إذا كان لي أن أقول لك بأن رموشي ليست بتلك العظمة .. هل ستكون صادقا معي ؟ |
Tu as des cils exceptionnellement longs. | Open Subtitles | . إن رموشك طويلة بطريقة غريبة |
Tes joues sont pas si roses, tes lèvres, pas si rouges, et tes cils, pas si longs. | Open Subtitles | وجنتك ليست ورديه بما يكفي وشفتاك ليستا حمراوتين بما يكفي ورموشك ليست طويلة بما يكفي |
Ce ne serait pas arrivé si elle avait pas frappée ses cils bien formés sur vous. | Open Subtitles | ما كان ذلك ليحدث لو لم تُعجب باختلاج رموشها المتمرّسة. ماذا؟ |
Tu lui remettras une enveloppe d'argent, ensuite, comme une héroïne de tragédie, en battant des cils, elle la refusera. | Open Subtitles | ، مدي إليها ظرف مليء بالمال بعنف ومن ثم سيقومن بالتعامل مع الأمر كأبطال فلم مأساوي يقوموا برفرفة رموشهم ورفض الظرف |
surveiller sa respiration, ses battements de cils et autres, pendant qu'elle parlera à mon père. | Open Subtitles | ومعدل الرمش وغيرها من التواصل الغير لفظي بينما تتحدث مع أبي |
Pour la touche finale, voici un recourbe-cils. Tu le mets sur tes cils et tu appuies fort. | Open Subtitles | حسناً، للمسة الأخيرة هذه عاقصة الأهداب تحمليها قريبة من أهدابك وتضغطي عليها |
Tes cils sont si longs... | Open Subtitles | أهداب جفونك طويلة حوالي عدة أميال |