"cinq écoles" - Translation from French to Arabic

    • خمس مدارس
        
    Jusqu'ici, cinq écoles de ce type ont été fondées. UN وقد أنشئت حتى اﻵن خمس مدارس من هذا النوع.
    Des centaines d'affiches ont également été offertes à cinq campus universitaires et à cinq écoles secondaires à Phnom Penh, ainsi qu'au Ministère de l'éducation. UN ووزعت أيضا مئات الملصقات على خمس مدارس عليا وخمس جامعات في فينوم بن، وعلى وزارة التربية.
    cinq écoles, 45 salles de classe et 21 salles à usages particuliers étaient en construction. UN وشُرع في تشييد خمس مدارس و 45 حجرة دراسية و 21 حجرة متخصصة.
    Ce projet est exécuté en parallèle dans les deux Entités dans cinq écoles pilotes. UN ويجري تنفيذ هذا المشروع بالتوازي داخل الكيانين في خمس مدارس نموذجية مختارة.
    Des clubs de ce type ont été créés dans cinq écoles du district de Port Loko, trois du district de Magburaka, deux à Kabala, dans le district de Koinadugu, et quatre à Kenema. UN وقد أنشئت خمسة نوادٍ من هذا القبيل في خمس مدارس ثانوية في مقاطعة بورت لوكو، وثلاثة في مقاطعة ماغبوراكا، واثنان في كابالا بمقاطعة كوينادوغو، وأربعة في كينيما.
    cinq écoles, 12 salles de classe, deux salles spécialisées et quatre blocs sanitaires étaient en construction au milieu de l’année 1998. UN وكانت خمس مدارس أخرى، و ١٢ قاعة دراسية، وغرفتان متخصصتان وأربعة مجموعات مراحيض قيد البناء في منتصف عام ١٩٩٨.
    Quatre bâtiments scolaires sont en construction; ils abriteront cinq écoles du camp de Beddawi, dont l'une fonctionnera selon le système des classes alternées. UN وكان العمل جارياً ﻹنشاء أربعة مبانٍ مدرسية، سيعمل أحدها بنظام الفترتين، فتستوعب بذلك خمس مدارس في مخيم البدﱠاوي.
    En 2007, le Département des affaires des jeunes a été nommé pour assurer la continuité du programme dans cinq écoles primaires de l'île. UN واختيرت إدارة شؤون الشباب للعمل على مواصلة هذا البرنامج في خمس مدارس ابتدائية في الجزيرة.
    En 2013, l'Office a donc prévu de construire à Jabal Taj un bâtiment destiné à accueillir cinq écoles actuellement situées dans des installations louées. UN ووضعت في عام 2013 خطط لتشييد مبنى في جبل التاج للاستعاضة عن خمس مدارس موجودة حاليا في مرافق مستأجرة.
    En ce qui concerne l'enseignement bilingue, il existe cinq écoles bilingues. Le nombre d'enseignants n'est pas suffisant mais davantage sont en formation. UN وبالنسبة للتعليم الثنائي اللغة، توجد خمس مدارس للتعليم الثنائي اللغة لكن عدد المدرسين لا يزال غير كاف إلا أنه يجري تدريب المزيد.
    J'ai fait cinq écoles en trois ans et franchement, il y en a pas deux comme toi. Open Subtitles درستُ في خمس مدارس خلال ثلاث سنوات و بإمكاني البوح بصراحة لم أقابل أبدا شخصا مثلك
    Ainsi, le 15 avril, une faction des Taliban dirigée par Hafiz Gul Bahadur a interdit aux élèves, garçons et filles, de cinq écoles de Miranshah (Waziristan du Nord) de se rendre en classe, sous peine de représailles. UN وعلى سبيل المثال، في 15 نيسان/أبريل، هدد فصيل من الطالبان يقوده حافظ غول بهادور الفتيان والفتيات بأن لا ينتهكوا الحظر الذي فرضه على خمس مدارس في ميران شاه، بشمال وزيرستان.
    Les facteurs logistiques et la faisabilité ayant été pris en compte, il a été décidé de commencer par un projet pilote, pour lequel cinq écoles ont été choisies selon des critères spécifiques. UN ومع أخذ العوامل اللوجستية والجدوى في الاعتبار، تقرر البدء بمشروع تجريبي، تم من أجله اختيار خمس مدارس وفقا لمعايير محددة.
    En septembre 2007, cinq écoles et un dispensaire ont été incendiés à l'occasion d'une offensive lancée sur Haskanita. UN وفي أيلول/سبتمبر 2007، احترقت خمس مدارس وعيادة في هجوم شن على حسكنيتة.
    À la suite des affrontements qui se sont produits dans la zone d'Abyei en mai 2008, cinq écoles de la ville d'Abyei ont été pillées et partiellement détruites. UN 48 - في أعقاب القتال الذي شهدته منطقة أبيي في أيار/مايو 2008، نُهبت خمس مدارس في مدينة أبيي ودمرت جزئيا.
    Par exemple, cinq écoles d'Haskanita ainsi que le dispensaire municipal ont été incendiés lors d'une attaque lancée contre cette ville en septembre 2007. UN فعلى سبيل المثال، أُحرقت خمس مدارس ومستوصف البلدة خلال هجوم على بلدة حسكنيته في أيلول/سبتمبر 2007.
    Les travaux continuent dans 47 écoles. Des accords ont été signés en vue de la réfection des 114 écoles restantes et des contrats ont été passés avec des entrepreneurs en vue de la construction de cinq écoles primaires et secondaires à Baucau, Maliana, Manatuto, Oecussi et Same. UN والعمل مستمر بشأن 47 مدرسة أخرى، كما وقعت اتفاقات تتعلق بـ 114 مدرسة متبقية تحتاج إلى الإصلاح، ووُوفق كذلك على عقود لبناء خمس مدارس ابتدائية وثانوية في باكاو ومليانا وأوكسي وسام.
    Les membres du Comité régional de lutte contre le VIH/sida à Kassala ont organisé dans cinq écoles secondaires et camps militaires des ateliers auxquels ont participé 2 600 élèves et professeurs et 450 membres des Forces armées soudanaises. UN وعقد أعضاء اللجنة في مدينة كسلا حلقات عمل في خمس مدارس ثانوية ومعسكرات عسكرية، حضرها 600 2 طالب ومعلم و 450 فردا من القوات المسلحة السودانية.
    281. Le projet est en phase pilote et implique 250 élèves dans cinq écoles. UN 281- والمشروع حالياً قيد التجريب ويشارك فيه 250 طالباً في خمس مدارس.
    De plus, elle a fait imprimer 84 exemplaires (de 3 tomes chacun) du texte de la Constitution en braille pour les malvoyants et les a distribués à cinq écoles pour aveugles situées à Freetown, Makeni, Kabala, Bo et Koidu. UN وبالإضافة إلى ذلك، طبع القسم 84 نسخة مؤلفة من ثلاثة مجلدات لدستور سيراليون لعام 1991 بطريقة بريل للمعوقين بصريا وزعت على خمس مدارس للمكفوفين في فريتاون، وماكيني، وكابالا وبو وكويدو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more