"cinq hommes" - Translation from French to Arabic

    • خمسة رجال
        
    • خمس رجال
        
    • الرجال الخمسة
        
    • خمسة أشخاص
        
    • الخمسة رجال
        
    • خمسة من الرجال
        
    "La d'ou j'étais j'ai pu voir cinq hommes et un officier." Open Subtitles من وجهة نظرى أعتقد أنهم خمسة رجال وضابط واحد
    L'affrontement a commencé lorsque des soldats ont surpris cinq hommes masqués armés de haches et de couteaux et ont ouvert le feu. UN وقد بدأت الاشتباكات عندما باغت جنود خمسة رجال مقنعين مسلحين بالفؤوس والسكاكين وفتحوا النيران عليهم.
    Elle dit qu'elle a été violée par cinq hommes si sauvagement qu'elle a saigné abondamment. UN غراد . وقالت إن خمسة رجال اغتصبوها واعتدوا عليها بقسوة وأنها كانت تنزف بشدة .
    cinq hommes pour correspondre à la leur. Et que je parle. Open Subtitles خمس رجال مقابل رجالهم، وأنا فقط من يتحدث
    Les cinq hommes auraient été placés sous mandat de dépôt et incarcérés à Chiniot. UN وأُفيد بأن الرجال الخمسة أعيدوا الى السجن وسُجنوا في شينيوت.
    Un résident a déclaré avoir vu cinq hommes portant des bonnets. UN وقال أحد السكان إنه رأى خمسة أشخاص يرتدون الطاقيات اليهودية.
    Le groupe, composé de cinq hommes et cinq femmes représentant toutes les régions et possédant chacun une expérience différente de l’invalidité, a fourni des conseils précieux. UN وقدم أعضاء الفريق المؤلف من خمسة رجال وخمس نساء يمثلون جميع المناطق ويملكون خبرات مختلفة في مجال الإعاقة، توجيهات قيمة للعملية.
    L'Union africaine a également manifesté un engagement solide en faveur de la parité, en élisant cinq hommes et cinq femmes à ses postes suprêmes en 2003. UN وأظهر الاتحاد الأفريقي أيضا التزاما قويا بالتكافؤ، فانتخب خمسة رجال وخمس نساء لشغل أعلى المناصب في عام 2003.
    cinq hommes ont été observés en train de franchir la Ligne bleue à proximité du poste technique 16. UN شوهد خمسة رجال يعبرون الخط الأزرق بالقرب من المركز التقني 16
    La commission de rédaction était composée de cinq hommes et d'une femme, cette dernière n'ayant aucune expérience de la défense des droits fondamentaux des femmes. UN وكانت لجنة الصياغة تتألف من خمسة رجال وامرأة واحدة لم يسبق لها أن عملت في مجال الدفاع عن حقوق الإنسان للمرأة.
    Les forces d'occupation ont aussi arrêté cinq hommes au cours de cette féroce incursion. UN واعتقلت قوات الاحتلال أيضا خمسة رجال آخرين خلال هذا التوغل الوحشي.
    cinq hommes ont été tués hier soir dans un bureau au-dessus du restaurant. Open Subtitles قتل خمسة رجال ليلة البارحة في مكتب فوق هذا المطعم
    Il y a le fourgon, un seul véhicule le suit, ce qui fait cinq hommes. Open Subtitles النقل جاري مع مركبة تابعة وحيدة خمسة رجال
    Toi et moi on va faire la fiesta après qu'ils viennent de tuer cinq hommes et volé 300 bêtes ? Open Subtitles أنا وأنت نذهب بعد فريق الاغارة الذي قتل خمسة رجال وسرق 300 رأس؟
    Premièrement, c'est un meurtrier. Il a tué au moins cinq hommes par pur vengeance. Open Subtitles حسنا، إنه قاتل، قتل خمسة رجال على الأقل فيلحظةإنتقاممغذاةبالحماسالبالغ.
    On était épuisés et voulait dormir quand cinq hommes sont arrivés jurant vengeance contre le fils du juge. Open Subtitles كنا منهكي القوى و أردنا فقط أن ننام عندما ظهر خمسة رجال توعدوا بالإنتقام من إبن القاضي
    cinq hommes pour tuer une femme ? Open Subtitles لماذا أرسلوا خمسة رجال لقتل إمرأة واحدة؟
    cinq hommes, c'est une occasion. Un homme, du gaspillage de munitions. Open Subtitles خمسة رجال يشكلون فرصة مجدية ، أما واحد فإهدار للقوة
    Pour que ça marche, il fallait cinq hommes. Open Subtitles و لكن للقيام بها بطريقة صحيحة يتطلب خمسة رجال
    Il est devenu l'un des cinq hommes les plus riches du monde. Open Subtitles لقد أصبح واحد من أغنى خمس رجال فى العالم
    Pendant la deuxième audience, la demande de libération sous caution présentée par les avocats des cinq hommes a été rejetée par le tribunal. UN وخلال جلسة الاستماع الثانية، رفضت المحكمة طلب المحامين الإفراج عن الرجال الخمسة بكفالة.
    cinq hommes ont été arrêtés par l'Équipe d'enquête conjointe : Aitezaz Shah, Sher Zehman, Husnain Gul, Mohamad Rafaqat et Rasheed Ahmed. UN 169 - ألقى فريق التحقيق المشترك القبض على خمسة أشخاص هم: اعتزاز شاه، وشير زهمان، وحسنين غول، ومحمد رفقت، ورشيد أحمد.
    Voici les cinq hommes qui ont été payés par Purgatorium. Open Subtitles هؤلاء هم الخمسة رجال الذين استلموا Purgatoriumالدفعات من
    C'est une erreur de jugement. cinq hommes sont morts. - Général. Open Subtitles أخطأت فى أحد قراراتى نتج عن ذلك أن خمسة من الرجال قتلوا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more