"cinquième alinéa" - Translation from French to Arabic

    • الفقرة الخامسة
        
    • الخامسة من الديباجة
        
    • الفقرة الفرعية الخامسة
        
    • بالفقرة الخامسة
        
    • فقرة خامسة
        
    • والفقرة الخامسة
        
    • للفقرة الخامسة
        
    • من الديباجة ما
        
    Comme il est noté au cinquième alinéa du préambule de la résolution, cela est dû, entre autres choses, aux progrès inégaux des diverses approches. UN وكما أشارت الفقرة الخامسة من ديباجة المشروع، فإن هذا يعود، في جملة أمور، الى الوضع غير السوي لمختلف النهج.
    Des votes séparés ont été demandés sur le cinquième alinéa du préambule et sur le paragraphe 1 du dispositif du projet de résolution C. UN وقد طلب إجراء تصويت منفصل على كل من الفقرة الخامسة من ديباجة مشروع القرار جيم والفقرة ١ من منطوقه.
    Il a été porté à mon attention qu'au cinquième alinéa de la Procédure de vote A, plusieurs mots ont été omis par inadvertance du libellé convenu. UN لقد وجه انتباهي الى أنه قد سقط سهوا، من الفقرة الخامسة من إجراء التصويت ألف العديد من الكلمات من الصياغة المتفق عليها.
    L'adjonction doit être faite au cinquième alinéa du préambule. UN وينبغي أن تكون اﻹضافة في الفقرة الخامسة من الديباجة.
    cinquième alinéa du préambule UN الفقرة الفرعية الخامسة من الديباجة
    Un nouvel alinéa, inséré après le cinquième alinéa du préambule, se lit comme suit : UN وكان نص فقرة جديدة في الديباجة تلي الفقرة الخامسة كما يلي :
    Le cinquième alinéa du préambule se lit comme suit : UN ويكون نص الفقرة الخامسة من الديباجة كما يلي:
    Le cinquième alinéa du préambule se lit comme suit : UN تنص الفقرة الخامسة من الديباجة على ما يلي:
    " A la fin du cinquième alinéa du préambule, ajouter le texte suivant : UN يضاف في نهاية الفقرة الخامسة من الديباجة ما يلي:
    Le cinquième alinéa du préambule se lit donc comme suit : UN وعلى ذلك سيصبح نص الفقرة الخامسة من الديباجة كما يلي:
    Un vote séparé a été demandé sur le cinquième alinéa du préambule. UN لقد طلب إجراء تصويت منفصل على الفقرة الخامسة من منطوق مشروع القرار.
    Puisqu'il n'y a pas d'objection à la demande de vote séparé, je vais d'abord mettre aux voix le cinquième alinéa du préambule. UN نظــــرا لعدم وجود اعتراض على طلب إجراء تصويت منفصل، سأطرح للتصويت أولا الفقرة الخامسة من منطوق مشروع القرار.
    Par 85 voix contre 2, avec 62 abstentions, le cinquième alinéa du préambule du projet de résolution est maintenu. UN تقرر الابقاء على الفقرة الخامسة من ديباجة مشروع القرار بأغلبية ٨٥ صوتا مقابل صوتين مع امتناع ٦٢ عضوا عن التصويت.
    Le cinquième alinéa du préambule a été adopté à l'unanimité. UN واعتمدت الفقرة الخامسة من الديباجة باﻹجماع.
    L'objet des modifications proposées 4, 5 et 6 est largement rempli, respectivement par le cinquième alinéa du préambule et les paragraphes 2 et 3 du projet de résolution. UN أما التعديلات 4 و 5 و 6 فمشمولة إلى حد كبير بالفقرة الخامسة من الديباجة والفقرتين 2 و 3 من مشروع القرار على التوالي.
    Ad. 14, cinquième alinéa UN الإضافة 14. الفقرة الفرعية الخامسة
    15. Il est procédé à un vote enregistré séparé sur le cinquième alinéa du préambule du projet de résolution A/C.1/48/L.34/Rev.1, tel qu'il a été modifié par l'amendement L.49/Rev.1. UN ٥١ - أجري تصويت مسجل مستقل على الفقرة الفرعية الخامسة من ديباجة مشروع القرار A/C.1/48/L.34/Rev.1 بصيغته المعدلة وفقا للتعديل L.49/Rev.1.
    Il signale que, par rapport aux années précédentes, les auteurs, qui espèrent que le projet sera de nouveau adopté par consensus, ont voulu approfondir la notion d'apprentissage des droits de l'homme, en ajoutant le cinquième alinéa du préambule et quatre nouveaux paragraphes, notamment le paragraphe 4 qui est particulièrement important. UN وأشار إلى أنه، مقارنة بالسنوات السابقة، أراد مقدمو مشروع القرار الذين يأملون أنه سوف يتم اعتماده أيضا بتوافق الآراء، تعميق مفهوم تعلم حقوق الإنسان من خلال إضافة فقرة خامسة إلى الديباجة وأربع فقرات جديدة إلى المنطوق، لا سيما الفقرة 4 التي تتسم بأهمية خاصة.
    Le cinquième alinéa du préambule était une fusion des anciens alinéas 5 et 6 et faisait également référence à d'autres résolutions pertinentes. UN والفقرة الخامسة من الديباجة تجمع الفقرتين الخامسة والسادسة السابقتين من الديباجة معا وتشتمل أيضا على إشارة للقرارت الأخرى ذات الصلة.
    Amendement oral aux trois derniers mots du cinquième alinéa du préambule 159 3 9 UN تنقيح شفوي للكلمات الثلاث الأخيرة للفقرة الخامسة من الديباجة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more