"cités dans le présent" - Translation from French to Arabic

    • المشار إليها في هذا
        
    • المذكورة في هذه
        
    . Rapports et recommandations des comités cités dans le présent rapport UN قائمة بتقارير وتوصيات الفريق المشار إليها في هذا التقرير
    Tableau 2. Rapports et recommandations des comités cités dans le présent rapport UN قائمة بتقارير وتوصيات الفريق المشار إليها في هذا التقرير
    2. Rapports et recommandations des comités cités dans le présent rapport 6 UN 2 قائمة بتقارير وتوصيات الفريق المشار إليها في هذا التقرير 6
    Les numéros des paragraphes cités dans le présent document sont les mêmes que ceux des paragraphes du quinzième rapport présenté par l'Équipe de surveillance. UN والفقرات المذكورة في هذه الوثيقة هي نفس الفقرات الواردة في التقرير الخامس عشر المقدم من فريق الرصد.
    Les numéros de paragraphe cités dans le présent document renvoient au rapport du Comité des commissaires aux comptes (A/61/5/Add.7). UN 4 - وتقابل أرقام الفقرات المذكورة في هذه الوثيقة أرقام فقرات تقرير مجلس مراجعي الحسابات في الأمم المتحدة (A/61/5/Add.7).
    Rapports et recommandations des comités cités dans le présent rapport UN قائمة بتقارير وتوصيات الفريق المشار إليها في هذا التقرير
    Rapports et recommandations des comités cités dans le présent rapport UN قائمة بتقارير وتوصيات الفريق المشار إليها في هذا التقرير
    Rapports et recommandations des comités cités dans le présent rapport Nom abrégé UN قائمة بتقارير وتوصيات الفريق المشار إليها في هذا التقرير
    Rapports et recommandations des comités cités dans le présent rapport UN قائمة بتقارير وتوصيات الفريق المشار إليها في هذا التقرير
    Rapports et recommandations des comités cités dans le présent rapport UN قائمة بتقارير وتوصيات الفريق المشار إليها في هذا التقرير
    2. Rapports et recommandations des comités cités dans le présent rapport 7 UN 2 قائمة بتقارير وتوصيات الفريق المشار إليها في هذا التقرير 6
    Rapports et recommandations des comités cités dans le présent rapport UN قائمة بتقارير وتوصيات الفريق المشار إليها في هذا التقرير
    Rapports et recommandations des comités cités dans le présent rapport UN قائمة بتقارير وتوصيات الفريق المشار إليها في هذا التقرير
    2. Rapports et recommandations des comités cités dans le présent rapport 7 UN 2 قائمة بتقارير وتوصيات الفريق المشار إليها في هذا التقرير 6
    Rapports et recommandations des comités cités dans le présent rapport UN قائمة بتقارير وتوصيات الفريق المشار إليها في هذا التقرير
    Les annexes et les appendices cités dans le présent rapport peuvent être consultés au secrétariat du Comité. UN والمرفقات والتذييلات المشار إليها في هذا التقرير الحالي يمكن الاطلاع عليها لدى أمانة اللجنة.
    2. Rapports et recommandations des comités cités dans le présent rapport 5 UN 2- قائمة بتقارير وتوصيات الفريق المشار إليها في هذا التقرير 6
    2. Rapports et recommandations des comités cités dans le présent rapport 8 UN 2- قائمة بتقارير وتوصيات الفريق المشار إليها في هذا التقرير 7
    Les numéros de paragraphe cités dans le présent document renvoient au rapport du Comité des commissaires aux comptes (A/61/5/Add.7). UN 4 - وتقابل أرقام الفقرات المذكورة في هذه الوثيقة الأرقام الواردة في تقرير مجلس مراجعي الحسابات في الأمم المتحدة (A/61/5/Add.7).
    Les enfants prostitués appartenant à des communautés montagnardes sont particulièrement exposés à l'exploitation dans cette région. (Concernant les exemples cités dans le présent paragraphe, voir additif.) UN ويتعرض للاستغلال بوجه خاص في هذه المنطقة البغايا من الأطفال الذين ينتمون لهذه القبائل الجبلية(54). (وللاطلاع على الحالات المذكورة في هذه الفقرة، انظر الإضافة).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more