"civil pour l'exercice allant" - Translation from French to Arabic

    • المدنيين للفترة
        
    Les prévisions de dépenses au titre du personnel civil pour l'exercice allant du 1er juillet 2008 au 30 juin 2009 s'élèvent à 115 293 900 dollars, ce qui représente une diminution de 1 796 600 dollars (1,5 %). UN 22 - تبلغ الميزانية المقترحة للموظفين المدنيين للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009 ما قدره 900 293 115 دولار، أي بنقصان قدره 600 796 1 دولار، ونسبته 1.5 في المائة.
    Le montant proposé au titre du personnel civil pour l'exercice allant du 1er juillet 2010 au 30 juin 2011 s'élève à 22 660 900 dollars, soit une progression de 427 800 dollars (1,9 %) par rapport aux crédits ouverts en 2009/10. UN 20 - تبلغ الميزانية المقترحة للأفراد المدنيين للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011 مبلغا قدره 900 660 22 دولار، بزيادة قدرها 800 427 دولار، أو 1.9 في المائة، مقارنة بالمبلغ المخصص للفترة 2009/2010.
    Le montant des ressources nécessaires au titre du personnel civil pour l'exercice allant du 1er juillet 2009 au 30 juin 2010 est estimé à 100 409 400 dollars, soit une augmentation de 7 443 100 dollars, ou 8 % par rapport au crédit ouvert pour 2008/09. UN 20 - تصل الاحتياجات المقدرة من الموظفين المدنيين للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010 إلى 400 409 100 دولار، بما يعكــس زيادة قدرهـا 100 443 7 دولار، بنسبة 0.8 في المائة، بالمقارنة بالمبلغ المعتمد للفترة 2008/2009.
    Les dépenses prévues au titre du personnel civil pour l'exercice allant du 1er juillet 2012 au 30 juin 2013 s'élèvent à 75 462 000 dollars, soit 14 800 100 dollars (16,4 %) de moins par rapport au crédit ouvert pour l'exercice 2011/12. UN 30 - وتبلغ الاحتياجات المقدرة من الموظفين المدنيين للفترة من 1 تموز/ يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013 مبلغ 000 462 75 دولار، مما يمثل نقصاً قدره 100 800 14 دولار أو 16.4 في المائة، مقارنة بمخصصات الفترة 2011/2012.
    Le projet de budget pour le personnel civil pour l'exercice allant du 1er juillet 2011 au 30 juin 2012 s'élève à 248 299 500 dollars, soit une progression de 18 451 900 dollars (8,0 %) par rapport au crédit ouvert pour l'exercice 2010/11 (229 847 600 dollars). UN 23 - تبلغ الميزانية المقترحة للموظفين المدنيين للفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012 ما قدره 500 299 248 دولار، أي بزيادة قدرها 900 451 18 دولار، أو 8.0 في المائة، عن المخصصات المعتمدة للفترة 2010/2011 والبالغة 600 847 229 دولار.
    Le montant estimatif des ressources demandées au titre du personnel civil pour l'exercice allant du 1er juillet 2008 au 30 juin 2009 se chiffre à 22 873 000 dollars, ce qui représente une augmentation de 4 523 500 dollars (24,7 %) par rapport au montant réparti pour 2007/08. UN 20 - تبلغ الاحتياجات التقديرية للموظفين المدنيين للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009 ما مجموعه 000 873 22 دولار، وهو ما يعكس زيادة قدرها 500 523 4 دولار أو ما نسبتـــه 24.7 في المائة، مقارنةً باعتمادات الفترة 2007-2008.
    Les ressources prévues au titre du personnel civil pour l'exercice allant du 1er juillet 2014 au 30 juin 2015 s'élèvent à 54 426 700 dollars, soit une augmentation de 9 460 600 dollars (21,0 %) par rapport à l'exercice précédent. UN 27 - تبلغ الاحتياجات التقديرية اللازمة للموظفين المدنيين للفترة من 1 تموز/يوليه 2014 إلى 30 حزيران/يونيه 2015 ما قدره 700 426 54 دولار، مما يمثل زيادة قدرها
    Le budget révisé concernant le personnel civil pour l'exercice allant du 1er juillet 2012 au 30 juin 2013 s'élève à 51 106 800 dollars, et représente une diminution de 22 355 200 dollars, soit 30,4 %, par rapport au crédit ouvert pour 2012/13. UN 23 - وتبلغ الميزانية المنقحة للموظفين المدنيين للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013 ما قدره 800 106 51 دولار، أي بانخفاض قدره 200 355 22 دولار، أو 33.4 في المائة، مقارنة بمخصصات الفترة 2012/2013.
    Personnel fourni par les gouvernements Les ressources demandées au titre du personnel civil pour l'exercice allant du 1er juillet 2013 au 30 juin 2014 s'élèvent à 294 441 300 dollars, soit une diminution de 19 659 900 dollars, ou 6,3 %, par rapport au montant alloué pour 2012/13. UN 18 - تبلغ الميزانية المقترحة للموظفين المدنيين للفترة من 1 تموز/يوليه 2013 إلى 30 حزيران/يونيه 2014 ما مجموعه 300 441 294 دولار، أي بانخفاض قدره 900 659 19 دولار، أو 6.3 في المائة، بالمقارنة مع مخصصات الفترة 2012/2013.
    Les ressources nécessaires au titre du personnel civil pour l'exercice allant du 1er juillet 2013 au 30 juin 2014 s'élèvent à 96 370 300 dollars, soit une diminution de 5 181 300 dollars, ou 5,1 %, par rapport au crédit de 101 551 600 dollars ouvert pour 2012/13. UN 19 - تصل الميزانية المقترحة للموظفين المدنيين للفترة من 1 تموز/يوليه 2013 إلى 30 حزيران/يونيه 2014 إلى مبلغ 300 370 96 دولار، مما يمثل انخفاضاً قدره 300 181 5 دولار، أي 5.1 في المائة، مقارنة بمخصصات الفترة 2012/2013 التي بلغت 600 551 101 دولار.
    a Niveau maximum de l'effectif autorisé pour l'exercice 2014/15. Les crédits demandés au titre du personnel civil pour l'exercice allant du 1er juillet 2014 au 30 juin 2015 s'élèvent à 96 419 300 dollars, soit une augmentation de 49 000 dollars (0,1 %) par rapport à l'exercice précédent. UN صفر 16 - تصل الميزانية المقترحة للموظفين المدنيين للفترة من 1 تموز/يوليه 2014 إلى 30 حزيران/يونيه 2015 إلى مبلغ 300 419 96 دولار، مما يمثل زيادة قدرها 300 49 دولار، أي 0.1 في المائة، مقارنة بمخصصات الفترة 2013/2014.
    Les crédits initialement ouverts au titre du personnel civil pour l'exercice allant du 1er juillet 2009 au 30 juin 2010 s'élevaient à 10 274 000 dollars; les prévisions révisées, d'un montant de 7 803 300 dollars, traduisent une réduction de 2 470 700 dollars. UN 9 - بلغ الاعتماد الأولي المخصص للموظفين المدنيين للفترة المالية من 1 تموز/ يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010، ما مجموعه 000 274 10 دولار؛ وبلغت التقديرات المنقحة ما مجموعه 300 803 7 دولار، أي بنقصان قدره
    Le coût du personnel civil pour l'exercice allant du 1er juillet 2007 au 30 juin 2008 s'élève à 118 383 200 dollars, soit une augmentation de 11 137 800 dollars, ou 10,4 %, par rapport au crédit ouvert pour 2006/07. UN 17 - وتبلغ الاحتياجات التقديرية للموظفين المدنيين للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008 مبلغ 200 383 118 دولار، تمثل زيادة قدرها 800 137 11 دولار، أو 10.4 في المائة، عن المخصصات المعتمدة للفترة 2006/2007.
    Les dépenses relatives au personnel civil pour l'exercice allant du 1er juillet 2009 au 30 juin 2010 sont estimées à 33 929 200 dollars, soit une réduction de 76 692 100 dollars (69,3 %) par rapport au montant alloué pour 2008/09. UN 24 - تبلغ تقديرات الاحتياجات لبند الموظفين المدنيين للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010 ما مقداره 200 929 33 دولار، أي بنقصان قدره 100 692 76 دولار أو 69.3 في المائة عن المبلغ المعتمد للفترة 2008-2009.
    Le montant estimatif des dépenses au titre de la rubrique Personnel civil pour l'exercice allant du 1er juillet 2008 au 30 juin 2009 s'élève à 64 108 000 dollars, soit une augmentation de 36 096 500 dollars (128,9 %) par rapport au crédit alloué pour 2007/08. UN 19 - تبلغ تقديرات الاحتياجات للموظفين المدنيين للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009 ما مقداره 000 108 64 دولار، بزيادة قدرها 500 096 36 دولار، أو 128.9 في المائة، مقارنة بمخصصات فترة 2007-2008.
    Les prévisions de dépenses au titre du personnel civil pour l'exercice allant du 1er juillet 2008 au 30 juin 2009 s'élèvent à 110 621 300 dollars, c'est-à-dire une diminution de 14 767 200 dollars, soit 11,8 %, par rapport au crédit ouvert pour l'exercice 2007/08. UN 17 - تبلغ تقديرات الاحتياجات للموظفين المدنيين للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009 ما مقداره 300 621 110 دولار، مما يعكس انخفاضا قدره 200 767 14 دولار، أو 11.8 في المائة، مقارنة بالاعتماد المخصص لفترة 2007-2008.
    Le montant des dépenses prévisionnelles au titre du personnel civil pour l'exercice allant du 1er juillet 2010 au 30 juin 2011 se chiffre à 163 498 600 dollars, soit une augmentation de 8 091 500 dollars (5,2 %) par rapport aux crédits ouverts pour l'exercice précédent. UN 19 - تبلغ الاحتياجات المقدرة للموظفين المدنيين للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011 مبلغ 600 498 163 دولار، وهو ما يمثل زيادة قدرها 500 091 8 دولار أو 5.2 في المائة، مقارنة بالاعتماد المخصص للفترة 2009/2010.
    Les dépenses relatives au personnel civil pour l'exercice allant du 1er juillet 2010 au 30 juin 2011 sont estimées à 35 650 700 dollars, soit une augmentation de 1 721 500 dollars, ou 5,1 %, par rapport au crédit ouvert à ce titre pour l'exercice 2009/10. UN 23 - تصل الاحتياجات المقدرة للموظفين المدنيين للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011 إلى 700 650 35 دولار، مما يمثل زيادة قدرها 500 721 1 دولار أو نسبة 5.1 في المائة مقارنة بمخصصات للفترة 2009/2010.
    Les prévisions de dépenses au titre du personnel civil pour l'exercice allant du 1er juillet 2012 au 30 juin 2013 s'élèvent à 101 151 600 dollars, soit une augmentation de 2 896 000 dollars (2,9 %) par rapport aux crédits ouverts pour 2011/12, concernant essentiellement : UN 24 - تصل الاحتياجات المقدّرة اللازمة للموظفين المدنيين للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013 إلى 600 551 101 دولار بزيادة قدرها 000 896 2 دولار ونسبتها 2.9 في المائة عن المخصصات المعتمدة للفترة 2011/2012.
    Les prévisions de dépenses au titre du personnel civil pour l'exercice allant du 1er juillet 2011 au 30 juin 2012 s'élèvent à 11 679 400 dollars, soit une augmentation de 1 206 500 dollars (11,5 %) par rapport au montant alloué pour 2010/11. UN 27 - تبلغ تكلفة الاحتياجات المقدرة للموظفين المدنيين للفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حــزيران/يونيه 2012 مبـلغا قــدره 400 679 11 دولار، مما يعكــس زيادة قــدرها 500 206 1 دولار، نسبتها 11.5 في المائة، بالمقارنة بالمخصص المتعلق بالفترة 2010/2011.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more