"civile à l'appui de" - Translation from French to Arabic

    • المدني لدعم
        
    • المدني دعما
        
    • المدني في دعم
        
    Conférence internationale de la société civile à l'appui de la paix israélo-palestinienne (résolution 58/19 de l'Assemblée générale) UN مؤتمر الأمم المتحدة الدولي للمجتمع المدني لدعم السلام الإسرائيلي الفلسطيني
    Conférence internationale de la société civile à l'appui de la paix israélo-palestinienne [résolutions 64/17 et 64/18 de l'Assemblée générale] UN مؤتمر الأمم المتحدة الدولي للمجتمع المدني لدعم السلام الإسرائيلي - الفلسطيني [قرارا الجمعية العامة 64/17 و 64/18]
    Conférence internationale de la société civile à l'appui de la paix israélo-palestinienne [résolutions 64/17 et 64/18 de l'Assemblée générale] UN مؤتمر الأمم المتحدة الدولي للمجتمع المدني لدعم السلام الإسرائيلي - الفلسطيني [قرارا الجمعية العامة 43/17 و 64/18]
    Conférence internationale de la société civile à l'appui de la paix israélo-palestinienne [résolutions 63/27 et 63/28 de l'Assemblée générale] UN مؤتمر الأمم المتحدة الدولي للمجتمع المدني لدعم السلام الإسرائيلي الفلسطيني [قرارا الجمعية العامة 63/27 و 63/28]
    Rapport sur le Séminaire des Nations Unies sur l'assistance au peuple palestinien et la Réunion de la société civile à l'appui de la paix israélo-palestinienne, à Vienne, du 24 au 26 mars 2010 UN تقرير بشأن الحلقة الدراسية المتعلقة بمساعدة الشعب الفلسطيني واجتماع المجتمع المدني دعما للشعب الفلسطيني، فيينا في الفترة من 24 إلى 26 آذار/مارس 2010
    ii) Engagement suivi des organisations de la société civile à l'appui de l'action menée par le Comité et l'Organisation en faveur d'un règlement global, juste et durable de la question de Palestine UN ' 2` استمرار مشاركة منظمات المجتمع المدني في دعم الجهود التي تبذلها اللجنة والأمم المتحدة من أجل إيجاد تسوية شاملة وعادلة ودائمة لقضية فلسطين
    Conférence internationale de la société civile à l'appui de la paix israélo-palestinienne [résolutions 63/27 et 63/28 de l'Assemblée générale] UN مؤتمر الأمم المتحدة الدولي للمجتمع المدني لدعم السلام الإسرائيلي الفلسطيني [قرارا الجمعية العامة 63/27 و 63/28]
    Conférence internationale de la société civile à l'appui de la paix israélo-palestinienne (résolutions 62/81 et 62/82 de l'Assemblée générale) UN مؤتمر الأمم المتحدة الدولي للمجتمع المدني لدعم السلام الإسرائيلي - الفلسطيني [قرارا الجمعية العامة 62/81 و 62/82]
    Conférence internationale de la société civile à l'appui de la paix israélo-palestinienne [résolutions 63/27 et 63/28 de l'Assemblée générale] UN مؤتمر الأمم المتحدة الدولي للمجتمع المدني لدعم السلام الإسرائيلي - الفلسطيني [قرارا الجمعية العامة 63/27 و 63/28] يحدَّد لاحقاً
    Conférence internationale de la société civile à l'appui de la paix israélo-palestinienne[résolutions 63/27 et 63/28 de l'Assemblée générale] UN مؤتمر الأمم المتحدة الدولي للمجتمع المدني لدعم السلام الإسرائيلي - الفلسطيني [قرارا الجمعية العامة 63/27 و 63/28] يحدَّد لاحقاً
    Séminaire des Nations Unies sur l'assistance au peuple palestinien et Réunion de la société civile à l'appui de la paix israélo-palestinienne, qui se tiendront à l'Office des Nations Unies à Vienne, du 24 au 26 mars 2010 UN الحلقة الدراسية للأمم المتحدة عن المساعدة المقدمة للشعب الفلسطيني، واجتماع المجتمع المدني لدعم الشعب الفلسطيني، المقرر عقده في مكتب الأمم المتحدة، فيينا، من 24 إلى 26 آذار/مارس 2010
    Le Forum de la société civile à l'appui de la paix au Moyen-Orient a eu lieu après cette réunion avec la participation de membres d'organisations non gouvernementales, d'institutions de la société civile et de représentants de gouvernements et d'organisations internationales. UN 12 - وقال إن محفل الأمم المتحدة للمجتمع المدني لدعم السلام في الشرق الأوسط انعقد بعد الاجتماع الأفريقي، وحضره أعضاء في منظمات غير حكومية ومؤسسات للمجتمع المدني وممثلون للحكومات ومنظمات حكومية دولية.
    À la Conférence internationale de la société civile à l'appui de la paix au Moyen-Orient tenue cette année à Paris, les organisations non gouvernementales se sont prononcées en faveur de campagnes de boycott et de désinvestissement et pour l'imposition de sanctions. UN وفي مؤتمر الأمم المتحدة الدولي للمجتمع المدني لدعم السلام في الشرق الأوسط، وهو مؤتمر سنوي انعقد هذا العام في باريس، كان هناك تأكيد جلي من المنظمات غير الحكومية على حملات المقاطعة، وسحب الاستثمارات، وفرض الجزاءات.
    Rapport du Président sur la Conférence internationale de la société civile à l'appui de la paix israélo-palestinienne, organisée sous les auspices de l'ONU, au Parlement européen, Bruxelles, les 30 et 31 août 2007 UN تقرير الرئيس عن مؤتمر الأمم المتحدة الدولي للمجتمع المدني لدعم السلام الإسرائيلي الفلسطيني، 30 و 31 آب/أغسطس 2007، البرلمان الأوروبي، بروكسل
    Le Président dit que le thème de la Conférence internationale de la société civile à l'appui de la paix israélo-palestinienne, organisée sous les auspices de l'ONU, était: " La société civile et les parlementaires travaillent ensemble pour la paix au Moyen-Orient " , conformément aux résolutions 61/22 et 61/23 de l'Assemblée générale, du 1er décembre 2006. UN 14 - الرئيس: قال إن موضوع مؤتمر الأمم المتحدة الدولي للمجتمع المدني لدعم السلام الإسرائيلي الفلسطيني كان " المجتمع المدني والبرلمانيون يعملون معا من أجل السلام في الشرق الأوسط " ، عملا بقراري الجمعية العامة 61/22 و 61/23 بتاريخ 1 كانون الأول/ديسمبر 2006.
    Réunion pour la région de l'Amérique latine et des Caraïbes à l'appui de la paix israélo-palestinienne et Réunion pour la société civile à l'appui de la paix israélo-palestinienne, organisées par l'ONU et tenues à Montevideo du 29 au 31 mars 2011 UN اجتماع الأمم المتحدة لبلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لدعم السلام الإسرائيلي - الفلسطيني واجتماع الأمم المتحدة للمجتمع المدني لدعم السلام الإسرائيلي - الفلسطيني المقرر عقدهما في مونتفيديو في الفترة من 29 إلى 31 آذار/مارس 2011
    Réunion pour la région de l'Amérique latine et des Caraïbes à l'appui de la paix israélo-palestinienne et Réunion des Nations Unies pour la société civile à l'appui de la paix israélo-palestinienne, organisées par l'ONU et tenues à Montevideo du 29 au 31 mars 2011 (document de travail no 2) UN اجتماع الأمم المتحدة لبلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لدعم السلام الإسرائيلي - الفلسطيني واجتماع الأمم المتحدة للمجتمع المدني لدعم السلام الإسرائيلي - الفلسطيني المقرر عقدها في مونتفيديو في الفترة من 29 إلى 31 آذار/مارس 2011 (ورقة العمل رقم 2)
    Le Président appelle l'attention sur le document de travail no 2, qui contient le programme provisoire tant de la Réunion des Nations Unies pour la région de l'Amérique latine et des Caraïbes à l'appui de la paix israélo-palestinienne que de la Réunion des Nations Unies pour la société civile à l'appui de la paix israélo-palestinienne, qui doivent se tenir à Montevideo du 29 au 31 mars 2011. UN 23 - الرئيس: لفت الانتباه إلى ورقة العمل رقم 2 التي تتضمّن البرامج المؤقتة لاجتماع الأمم المتحدة لبلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لدعم السلام الإسرائيلي - الفلسطيني واجتماع الأمم المتحدة للمجتمع المدني لدعم السلام الإسرائيلي - الفلسطيني اللذين تقرر عقدهما في مونتفيديو في الفترة من 29 إلى 31 آذار/مارس 2011.
    6. Prend note avec satisfaction de la contribution apportée par les organisations non gouvernementales sous forme de réunions locales et régionales, ainsi que des programmes et activités menés dans l'ensemble de la société civile à l'appui de la célébration du dixième anniversaire de l'Année internationale de la famille ; UN 6 - تلاحظ مع التقدير إسهام المنظمات غير الحكومية من خلال عقد اجتماعات محلية وإقليمية، وكذلك البرامج والأنشطة المضطلع بها في جميع قطاعات المجتمع المدني دعما للاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للأسرة؛
    Il salue en outre l'action exemplaire menée par la société civile à l'appui de son mandat et en faveur de la réalisation du droit à un logement convenable pour tous. UN كما يعترف بالعمل الدؤوب الذي يقوم به المجتمع المدني في دعم ولايته والإسهام في ضمان حقوق السكن للجميع، ويستمد الإلهام من ذلك العمل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more