"clôture de la partie" - Translation from French to Arabic

    • اختتام الجزء
        
    clôture de la partie principale des travaux de la Deuxième Commission pour la soixantième session UN اختتام الجزء الرئيسي من أعمال اللجنة الثانية للدورة الستين
    clôture de la partie principale des travaux de la Deuxième Commission pour la soixante et unième session UN اختتام الجزء الرئيسي من أعمال اللجنة الثانية للدورة الحادية والستين
    9. clôture de la partie principale des travaux de la Deuxième Commission pour la soixantième session UN 9 - اختتام الجزء الرئيسي من أعمال اللجنة الثانية للدورة الستين
    6. clôture de la partie principale des travaux de la Deuxième Commission pour la soixantième session UN 6 - اختتام الجزء الرئيسي من أعمال اللجنة الثانية للدورة الستين
    4. clôture de la partie principale des travaux de la Deuxième Commission pour la soixantième session UN 4 - اختتام الجزء الرئيسي من أعمال اللجنة الثانية للدورة الستين
    12. clôture de la partie principale des travaux de la Deuxième Commission pour la soixante et unième session UN 12 - اختتام الجزء الرئيسي من أعمال اللجنة الثانية للدورة الحادية والستين
    clôture de la partie de la Conférence UN 3 - اختتام الجزء المخصص للمؤتمر
    clôture de la partie de la Conférence UN 3 - اختتام الجزء المخصص للمؤتمر
    5. clôture de la partie de la Conférence UN ٥ - اختتام الجزء المتعلق بالمؤتمر
    3. clôture de la partie de la Conférence UN ٣ - اختتام الجزء المتعلق بالمؤتمر
    4. clôture de la partie consacrée à la Conférence UN ٤ - اختتام الجزء المخصص للمؤتمر
    clôture de la partie de session en cours UN اختتام الجزء الحالي من الدورة
    G. clôture de la partie de session en cours UN زاي- اختتام الجزء الحالي من الدورة
    clôture de la partie de session en cours UN اختتام الجزء الحالي من الدورة
    G. clôture de la partie de session en cours UN زاي- اختتام الجزء الحالي من الدورة
    clôture de la partie de session en cours UN اختتام الجزء الحالي من الدورة
    G. clôture de la partie de session en cours UN زاي- اختتام الجزء الحالي من الدورة
    À cet égard, le Groupe de travail pouvait peut-être déterminer s'il était utile que les grandes commissions élisent leur président et leur bureau pour chaque session à venir à la dernière séance de la session en cours et avant la clôture de la partie principale de la session. UN وفي هذا الصدد، يمكن للفريق العامل المخصص أن ينظر في الفائدة التي قد تُجنى من قيام اللجان الرئيسية بانتخاب رؤسائها وأعضاء مكاتبها لكل دورة مقبلة في الاجتماع الأخير للدورة الجارية للجنة، وقبل اختتام الجزء الرئيسي من الجمعية العامة.
    clôture de la partie de session en cours UN اختتام الجزء الحالي من الدورة
    G. clôture de la partie de session en cours UN زاي- اختتام الجزء الحالي من الدورة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more