"classifications statistiques" - Translation from French to Arabic

    • التصنيفات الإحصائية
        
    • للتصنيفات الإحصائية
        
    • تصنيفات إحصائية
        
    • بالتصنيفات الإحصائية
        
    Il contient un récapitulatif des mesures prises depuis lors pour donner suite aux recommandations de la Commission sur les classifications statistiques internationales. UN وهو يعرض لمحة عامة عن الكيفية التي عولجت بها توصيات اللجنة بشأن التصنيفات الإحصائية الدولية منذ تلك الدورة.
    Il contient un récapitulatif des mesures prises depuis cette session pour donner suite aux recommandations de la Commission sur les classifications statistiques internationales. UN وهو يعرض لمحة عامة عن الكيفية التي عولجت بها توصيات اللجنة بشأن التصنيفات الإحصائية الدولية منذ تلك الدورة.
    Le présent rapport fournit des données actualisées sur les mesures d'élaboration et d'application de classifications statistiques internationales dans divers domaines. UN يقدم هذا التقرير معلومات مستكملة عن الأعمال المتصلة بوضع وتنفيذ التصنيفات الإحصائية الدولية في مختلف المجالات.
    Il décrit également d'autres travaux qui viennent d'être effectués dans le domaine des classifications statistiques. UN ويصف التقرير أيضا الأعمال التي أنجزت في الآونة الأخيرة في مجال التصنيفات الإحصائية.
    Elles doivent être lues conjointement avec le document de référence consacré aux principes élémentaires des classifications statistiques types, intitulé : < < Standard statistical classifications: Basic Principles > > , examiné par la Commission de statistique en 1999. UN ويتعين استخدام هذه المبادئ التوجيهية بالتوازي مع وثيقة المعلومات الأساسية الأصلية المعنونة ' ' التصنيفات الإحصائية الموحدة: المبادئ الأساسية`` المتعلقة بالمبادئ الأساسية للتصنيفات الإحصائية الموحدة التي نظرت فيها اللجنة الإحصائية في دورتها الثلاثين المعقودة في عام 1999.
    Les participants ont discuté des mesures visant à mieux resserrer la coopération en matière de classifications statistiques. UN وناقش المشاركون إجراءات لمواصلة تحسين التعاون في مجال التصنيفات الإحصائية.
    Le rapport contient des informations à jour sur les activités d'élaboration et d'application de classifications statistiques internationales menées dans divers domaines. UN ويقدم التقرير معلومات مستكملة عن الأعمال المتصلة بوضع وتنفيذ التصنيفات الإحصائية الدولية في مختلف المجالات.
    Le rapport contient des informations à jour sur les activités d'élaboration et d'application de classifications statistiques internationales menées dans divers domaines. UN ويقدم التقرير معلومات مستكملة عن الأعمال المتصلة بوضع وتنفيذ التصنيفات الإحصائية الدولية في مختلف المجالات.
    de la Commission Les activités ci-après ont été menées dans le domaine des classifications statistiques depuis la trente et unième session de la Commission de statistique. UN 2 - جرى منذ انعقاد الدورة الحادية والثلاثين للجنة الإحصائية الاضطلاع بالأنشطة التالية في مجال التصنيفات الإحصائية.
    À la demande de la Commission de statistique, les principales activités ci-après ont été menées dans le domaine des classifications statistiques depuis la trentième session de la Commission. UN 3 - بناء على طلب اللجنة الاحصائية، جرى الاضطلاع بالأنشطة التالية في مجال التصنيفات الإحصائية منذ الدورة الثلاثين للجنة.
    Un groupe d'experts virtuel a été créé au début de 1999 pour aider à élargir l'accès aux compétences d'autres détenteurs de classifications statistiques. UN 14 - وفي أوائل عام 1999 شُكل فريق خبراء يجتمع عن بعد للمساعدة في توسيع فرص الحصول على خبرات أمناء التصنيفات الإحصائية الآخرين.
    Questions soumises pour information : classifications statistiques internationales UN بنود للعلم: التصنيفات الإحصائية الدولية
    Les lignes directrices sont principalement destinées aux organismes internationaux, aux instituts nationaux de statistique et à d'autres organismes pouvant être amenés à établir, gérer ou utiliser des classifications statistiques. UN وقد وضعت المبادئ التوجيهية لأفضل الممارسات في المقام الأول لكي تستخدمها المنظمات الدولية والوكالات الإحصائية الوطنية، وسائر المنظمات الأخرى التي قد تقوم بوضع التصنيفات الإحصائية وتعهدها وتنفيذها.
    Ce tableau devrait aider les statisticiens à résoudre les problèmes de classification et à lier les classifications statistiques à la liste de l'AGCS. UN ويمكن استخدام جدول المطابقة هذا لمساعدة المجمعين في حل مشاكل التصنيف وربط التصنيفات الإحصائية بقائمة الاتفاق العام بشأن التجارة في الخدمات.
    Les activités concernant les classifications statistiques internationales réalisées depuis la trente-quatrième session de la Commission sont énumérées ci-après. 1. Classification internationale type, par industrie, de toutes les branches UN 2 - يرد أدناه بيان الأنشطة المنفذة في مجال التصنيفات الإحصائية منذ انتهاء الدورة الرابعة والثلاثين للجنة الإحصائية.
    La Commission sera saisie du rapport du Secrétaire général sur les classifications économiques et sociales internationales, qui fournit des données actualisées sur les mesures d'élaboration et d'application de classifications statistiques internationales dans divers domaines. UN سيعرض على اللجنة تقرير الأمين العام عن التصنيفات الإحصائية الدولية. ويقدم التقرير معلومات مستكملة عن الأعمال المتصلة بوضع وتنفيذ التصنيفات الإحصائية الدولية في مختلف المجالات.
    Les informations découlant de cette étude sont utilisées afin de fournir un aperçu de l'utilisation et de l'adaptation des classifications statistiques internationales pour les activités, produits, professions, dépenses et autres domaines. UN وتُستخدم المعلومات التي تم الحصول عليها من خلال هذا الاستقصاء في تكوين صورة عامة للحالة الراهنة لاستخدام وتكييف التصنيفات الإحصائية الدولية للأنشطة والمنتجات والمهن وأوجه الإنفاق وخلافه.
    M. F. Hernandez (Espagne), chef du Département des classifications statistiques de l'< < Instituto Nacional de Estadística > > (Institut national des statistiques); UN - السيد ف. هرنانديز (اسبانيا)، رئيس إدارة التصنيفات الإحصائية في المعهد الوطني للإحصاءات؛ - السيدة م.
    b) Remplacer le nom < < Famille internationale des classifications économiques et sociales > > par < < Famille internationale des classifications statistiques > > ; UN (ب) تغيير مصطلح " الأسرة الدولية للتصنيفات الاقتصادية والاجتماعية " ليصبح " الأسرة الدولية للتصنيفات الإحصائية " ؛
    La Commission a poursuivi la mise en place de la base de données Indicateurs à court terme, l'intégration de nouvelles classifications statistiques internationales et l'élaboration d'une banque de données sur la dette extérieure des pays d'Amérique latine. UN والعمل مستمر في وضع قاعدة بيانات للمؤشرات القصيرة اﻷجل وإدراج تصنيفات إحصائية دولية جديدة وإنشاء مصرف بيانات بشأن الدين الخارجي على بلدان أمريكا اللاتينية.
    Mandat du Groupe d'experts des classifications statistiques internationales UN ولاية فريق الخبراء المعني بالتصنيفات الإحصائية الدولية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more