"clients et de la gestion" - Translation from French to Arabic

    • العملاء وإدارة
        
    • الزبائن وإدارة
        
    Chef du Groupe du service clients et de la gestion et de la distribution des dossiers UN رئيس دائرة خدمة العملاء وإدارة الوثائق والتوزيع
    Mettre en place des mécanismes de suivi de la performance dans le domaine des services aux clients et de la gestion des dossiers de façon à bien gérer ces activités. UN وإدخال آليات لرصد مستوى الأداء في مجالي خدمة العملاء وإدارة السجلات حتى يتسنى إدارة العمل على نحو ملائم.
    Le Groupe du service clients et de la gestion et de la distribution des dossiers étudie actuellement un progiciel déjà employé à l'ONU et qui pourrait être intégré à l'infostructure actuelle de la Caisse. UN وتعمل وحدة خدمات العملاء وإدارة السجلات والتوزيع حالياً على دراسة إحدى منتجات وحدة خدمات العملاء، التي تستخدمها الأمم المتحدة أصلاً، وقد يكون ربطه ممكناً بنُظم الصندوق القائمة في مجال تكنولوجيا المعلومات.
    Groupe du service clients et de la gestion et de la distribution des dossiers UN وحدة خدمة الزبائن وإدارة السجلات والتوزيع
    Dans le cadre de la nouvelle structure proposée pour l'unité Opérations, et comme l'envisageait l'Étude d'ensemble, le Chef du Groupe du service clients et de la gestion et de la distribution des dossiers devrait relever directement du chef de l'unité Opérations. UN وفي إطار الهيكل الجديد المقترح ضمن قسم العمليات وعلى النحو المقترح في الاستعراض الشامل للصندوق، ينبغي لرئيس وحدة خدمة الزبائن وإدارة السجلات والتوزيع أن يصبح مسؤولا مباشرة أمام رئيس قسم العمليات.
    Cela a encore accru la charge de travail du Groupe du service clients et de la gestion et de la distribution des dossiers, et il a fallu faire appel à des ressources temporaires supplémentaires pour mener à bien le travail de vérification. UN ونتج عن ذلك زيادة إضافية في عبء العمل بالنسبة إلى وحدة خدمة العملاء وإدارة السجلات والتوزيع، مما استلزم موارد إضافية مؤقتة للمساعدة في عملية التحقق.
    Chef du Groupe du service clients et de la gestion des dossiers UN رئيس وحدة خدمة العملاء وإدارة السجلات
    Ce reclassement permettrait de fournir au nouveau groupe chargé du service clients et de la gestion et de la distribution des dossiers une assistance dont il a grand besoin, et d'aligner sa structure sur celle des groupes chargés du traitement des prestations. UN وستتيح عملية التصنيف هذه تقديم المساعدة إلى وحدة توزيع خدمات العملاء وإدارة السجلات المنشأة حديثا، التي هي في أمس الحاجة إليها، كما ستتيح الاتساق مع عمل الوحدات المكلفة بتجهيز الاستحقاقات.
    Un tel reclassement permettra d'apporter au Groupe du service clients et de la gestion et de la distribution des dossiers une aide dont il a grand besoin et d'harmoniser sa structure avec celle des groupes chargés du traitement des prestations. UN وستوفر إعادة التصنيف هذه مساعدة اشتــدت الحاجة إليها في وحدة خدمة العملاء وإدارة وتوزيع السجلات المنشأة حديثا وستحقق التوافق مع الوحدات المكلفة بتجهيز الاستحقاقات.
    Ainsi, le chef du Groupe du service clients et de la gestion et de la distribution des dossiers avait toute latitude pour dispenser le bénéficiaire de l'obligation de produire une attestation lorsqu'un autre document portant sa signature originale avait été reçu. UN وعليه، فإن رئيس وحدة خدمة العملاء وإدارة السجلات والتوزيع يتمتع بحق التغاضي عن شهادة الاستحقاق لدى تسلّم وثيقة أخرى تحمل التوقيع الأصلي للمستفيد.
    Chef du Groupe du service clients et de la gestion des dossiers UN رئيس وحدة خدمة العملاء وإدارة السجلات
    Le Groupe du service clients et de la gestion et de la distribution des dossiers comprend à l'heure actuelle 13 agents des services généraux et un superviseur à la classe P-4. UN 42 - تتألف وحدة خدمة العملاء وإدارة السجلات والتوزيع حاليا من 13 موظفا من فئة الخدمات العامة ومن مشرف واحد برتبة ف-4.
    Chef du Groupe du service clients et de la gestion des dossiers (1 P-4) UN الرئيس، وحدة خدمة العملاء وإدارة السجلات (وظيفة واحدة من الرتبة ف-4)
    Chef du Groupe du service clients et de la gestion des dossiers UN رئيس وحدة خدمة العملاء وإدارة السجلات
    Toutefois, les tendances évoquées sont tout aussi marquées et entraîneront peut-être, à long terme, un alourdissement de la charge de travail encore plus important pour le personnel d'une autre composante du Service chargé des opérations : le Groupe du service clients et de la gestion et de la distribution des dossiers. UN بيد أن الاتجاهات المشار إليها تكتسب أهمية مماثلة، بل وربما ستطرح تحديات أكثر أهمية في الأجل الطويل من حيث عبء العمل الملقى على كاهل الموظفين في وحدات خدمة العملاء وإدارة السجلات والتوزيع التابعة للعمليات.
    L'augmentation considérable du nombre d'attestations de situation dont la signature fait l'objet d'une vérification obligatoire n'a fait qu'ajouter aux difficultés et, pour absorber cette importante surcharge de travail, la Caisse a dû, en 2007 et 2008, faire appel à des ressources extérieures au Groupe du service clients et de la gestion et de la distribution des dossiers. UN وتتزايد الضغوط بهذا الصدد، نظراً لنمو عدد الحالات التي تستلزم التحقق الإلزامي من التوقيع نمواً كبيراً. وفي الواقع كان يتعيَّن على الصندوق طلب موارد إضافية من خارج وحدة خدمة العملاء وإدارة السجلات والتوزيع لعامي 2007 و 2008 معاً للتمكن من معالجة الزيادة الملحوظة في عبء العمل.
    Les chiffres cités ci-dessus pour le secteur des prestations sont également valables pour ce qui est de la charge de travail du Groupe du service clients et de la gestion et de la distribution des dossiers. UN خدمة العملاء 30 - تكتسب الإحصاءات الواردة أعلاه والمتعلقة بشؤون الاستحقاقات التقاعدية نفس الدرجة من الأهمية بالنسبة لأعباء العمل في وحدة خدمة العملاء وإدارة السجلات والتوزيع.
    Pour améliorer la qualité des services fournis aux divers clients et mandants de la Caisse et faire face à l'augmentation des attentes de sa clientèle, la création des postes suivants est demandée par le Groupe du service clients et de la gestion et de la distribution des dossiers : UN 41 - ولمواصلة تعزيز نوعية الخدمات المقدمة لمختلف عملاء الصندوق ومنتفعيه ومواجهة تزايد عملائه وتوقعاتهم، تطلب وحدة خدمة العملاء وإدارة السجلات والتوزيع زيادة الموظفين بها على النحو الوارد أدناه.
    Unité chargée du service clients et de la gestion et de la distribution des dossiers UN خدمات الزبائن وإدارة السجلات والتوزيع
    Compte tenu de ce qui précède, et afin que le Groupe du service clients et de la gestion et de la distribution des dossiers dispose d'un personnel suffisant, la Caisse a besoin d'un poste P-3 supplémentaire. UN 64 - واستنادا إلى التقييم الموجز أعلاه، ولتوفير القدر الكافي من موارد الموظفين لوحدة خدمة الزبائن وإدارة السجلات والتوزيع، يحتاج الصندوق إلى وظيفة جديدة برتبة ف-3.
    L'actuelle Section des finances faisait partie de ce qui était avant la Section des services financiers et des systèmes informatiques, qui comprenait le Groupe du service clients et de la gestion des dossiers, le Groupe des finances et le Groupe de l'informatique. UN 89 - كان قسم الشؤون المالية الحالي جزءا من القسم الذي كان موجودا من قبل للشؤون المالية ونظم المعلومات، وكان يتألف من وحدة خدمات الزبائن وإدارة السجلات، ووحدة الشؤون المالية ووحدة تكنولوجيا المعلومات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more