| Mr Cluff, c'est le 36500. Berne est à la radio. | Open Subtitles | سيد (غلاف)، إنها الإحداثي "36500" إنه (بيرني) يتكلم |
| Je ne cris pas que nous pourrons naviguer sur le banc de sable par ce temps, Mr Cluff. | Open Subtitles | من المحال أن نبحر في مثل هذه الطقس، سيد (غلاف) |
| Personne n'arrivera au banc de sable par ce temps, Mr Cluff, personne. | Open Subtitles | لا يستطيع أي أحد الإبحار في هذا الشاطئ، سيد (غلاف) |
| Pas Banks ni Cluff ni personne d'autre sauf moi. | Open Subtitles | أتيت إلى حيث لا يمكن لـ(غلاف) ولا (بانغس) |
| Mais je dois d'abord demander la permission à Cluff. | Open Subtitles | -لكن يجب أن يوافق (غلاف) أولاً |
| - Oui, Cluff l'a envoyé. | Open Subtitles | -أجل، أرسله (غلاف) بمهمة |
| ...Mr Cluff...? C'est réparé... | Open Subtitles | "سيد (غلاف) اشتغل الجهاز" |
| - Tu as demandé à Cluff ? | Open Subtitles | -هل سألت (غلاف)؟ |
| - Tu as demandé à Cluff? | Open Subtitles | -هل سألت (غلاف)؟ |
| Tu as déjà demandé à Cluff ? | Open Subtitles | هل طلبت الإذن من (غلاف)؟ |
| Excusez-moi. Etes-vous le commandant Cluff ? | Open Subtitles | -المعذرة، أنت القائد (غلاف)؟ |
| J'ai demandé à Cluff pour toi. | Open Subtitles | طلبت الإذن من (غلاف) |
| - Mr Cluff. | Open Subtitles | -سيد (غلاف)؟ |
| Non, Mr Cluff. | Open Subtitles | لا، سيد (غلاف) |