"coûtant" - Translation from French to Arabic

    • التكلفة
        
    • بكلفة قدرها
        
    • بتكلفة قدرها
        
    • أساس استرداد
        
    • بتكلفة تبلغ
        
    • يتكلف
        
    Le prix coûtant s'entend de la valeur nominale des titres, majorée ou minorée de toute prime d'émission non amortie. UN وتعرّف التكلفة بأنها القيمة الاسمية مضافا إليها أو مخصوما منها أي جزء غير مستهلك من علاوة أو خصم.
    Le prix coûtant s'entend de la valeur nominale des titres, majorée ou minorée de toute prime d'émission non amortie. UN وتعرّف التكلفة بأنها القيمة الاسمية مضافا إليها أو مخصوما منها أي جزء غير مستهلك من علاوة أو خصم.
    Le prix coûtant s'entend de la valeur nominale des titres, majorée ou minorée de toute prime d'émission non amortie. UN وتعرف التكلفة بأنها القيمة الاسمية يضاف إليها أي علاوة غير مستهلكة أو يخصم منها أي خصم غير مستهلك.
    a) 10 citernes de 1 000 gallons coûtant 3 000 dollars pièce (30 000 dollars); UN )أ( ١٠ صهاريج سعة ٠٠٠ ١ غالون بكلفة قدرها ٠٠٠ ٣ دولار لكل صهريج )٠٠٠ ٣٠ دولار(؛
    Des ressources avaient initialement été prévues pour l'achat d'un camion-citerne (eau) 4x4 coûtant 95 000 dollars. UN كان قد رصد في اﻷصل اعتماد لشراء مركبة تعمل بنظام الدفع بالعجلات اﻷربع مزودة بمضخة للمياه بتكلفة قدرها ٠٠٠ ٩٥ دولار.
    Le prix coûtant s'entend de la valeur nominale des titres, majorée ou minorée de toute prime d'émission non amortie. UN وتعرّف التكلفة بأنها القيمة الاسمية مضافا إليها أو مخصوما منها أي جزء غير مستهلك من علاوة أو خصم.
    Le prix coûtant s'entend de la valeur nominale des titres, majorée ou minorée de toute prime d'émission non amortie. UN وتعرّف التكلفة بأنها القيمة الإسمية تُضاف إليها أية علاوة غير مستهلكة أو يخصم منها أي خصم غير مستهلك.
    Le prix coûtant s'entend de la valeur nominale des titres, majorée ou minorée de toute prime d'émission non amortie. UN وتُعرّف التكلفة بأنها القيمة الإسمية تضاف إليها أية علاوة غير مستهلكة أو يخصم منها أي خصم غير مستهلك.
    Le prix coûtant s'entend de la valeur nominale des titres, majorée ou minorée de toute prime d'émission non amortie. UN وتعرّف التكلفة بأنها القيمة الاسمية مضافا إليها أي علاوة غير مستهلكة أو مطروحاً منها أي خصم غير مستهلك.
    Le prix coûtant s'entend de la valeur nominale des titres, majorée ou minorée de toute prime d'émission non amortie. UN وتعرّف التكلفة بأنها القيمة الاسمية مضافا إليها أو مخصوما منها أي جزء غير مستهلك من علاوة أو خصم.
    Les articles sont comptabilisés au prix coûtant, et les montants correspondants sont inscrits aux dépenses de l'exercice au cours duquel les achats ont eu lieu. UN وتسجل البنود بسعر التكلفة وتدرج كنفقات في فترة السنتين التي اشتريت فيها.
    Le service des forêts vend à prix coûtant des semences, des engrais et des pesticides. UN وتتوفر البذور واﻷسمدة ومبيدات اﻵفات بسعر التكلفة من إدارة الحراجة.
    Les placements à court terme sont comptabilisés au prix coûtant ou à la valeur du marché, le montant inférieur étant retenu; les placements à long terme sont comptabilisés au prix coûtant. UN وتُدرج الاستثمارات القصيرة الأجل بأقل من سعر تكلفتها أو قيمتها السوقية؛ وتُدرج الاستثمارات الطويلة الأجل بسعر التكلفة.
    Les placements à court terme sont comptabilisés au prix coûtant ou à la valeur du marché, le montant inférieur étant retenu; les placements à long terme sont comptabilisés au prix coûtant. UN وتدرج الاستثمارات القصيرة الأجل بسعر التكلفة أو القيمة السوقية أيهما أقل؛ وتدرج الاستثمارات الطويلة الأجل بسعر التكلفة.
    Le prix coûtant s'entend de la valeur nominale des titres, majorée ou minorée de toute prime d'émission non amortie. UN وتعرَّف التكلفة بأنها القيمة الإسميةالاسمية مضافا إليها أو مطروحا منها أي علاوة صافية أو خصم صاف.
    Les placements à long terme sont comptabilisés au prix coûtant, lequel est égal à la valeur nominale des titres, majorée ou minorée de toute prime d'émission non amortie. UN وتفسر التكلفة بأنها القيمة الإسمية زائداً أو ناقصاً أي قسط أو خصم غير مستهلك.
    Le prix coûtant s'entend de la valeur nominale des titres, majorée ou minorée de toute prime d'émission non amortie. UN وتعرّف التكلفة على أنها القيمة الاسمية مضافا إليها أو مخصوما منها أي جزء غير مستهلك من علاوة أو خصم.
    b) 30 citernes de 4 000 gallons coûtant 5 100 dollars pièce (153 000 dollars); UN )ب( ٣٠ صهريجا سعة ٠٠٠ ٤ غالون بكلفة قدرها ١٠٠ ٥ دولار لكل صهريج )٠٠٠ ١٥٣ دولار(؛
    c) 22 citernes de 10 000 gallons coûtant 9 050 dollars pièce (199 100 dollars); UN )ج( ٢٠ صهريجا سعة ٠٠٠ ١٠ غالون بكلفة قدرها ٠٥٠ ٩ دولار لكل صهريج )١٠٠ ١٩٩ دولار(؛
    On avait également prévu pour les mêmes véhicules une couverture mondiale coûtant 400 dollars par véhicule. UN كذلك، رصد اعتماد للتأمين العالمي، بتكلفة قدرها ٤٠٠ دولار لكل مركبة سنويا، على هذه المركبات نفسها.
    L'organisme hôte pourrait fournir au prix coûtant les services financiers et administratifs ainsi que les services liés au programme requis. UN ويمكن أن تقدم الوكالة المضيفة خدمات مالية وإدارية وبرنامجية على أساس استرداد التكلفة.
    Les estimations de coûts comprennent 15,6 millions de litres de carburant d'aviation coûtant en moyenne 1,13 dollar le litre. UN وتشمل التكلفة التقديرية أيضا مخصصات لـ 15.6 مليون لتر من وقود الطائرات بتكلفة تبلغ في المتوسط 1.130 دولارا للتر الواحد.
    Ils peuvent participer au projet en construisant leur propre antenne, structure simple coûtant moins de 10 dollars et dont le montage prend une à deux heures. UN ويمكن أن ينضم الطلبة إلى المشروع بتركيب هوائي خاص بهم، وهو هيكل بسيط يتكلف أقل من 10 دولارات ولا يحتاج إلا لساعتين لتجميعه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more