Codirecteur du projet sur les cours et tribunaux internationaux | UN | مدير مشارك في مشروع المحاكم والهيئات القضائية الدولية |
M. Gershon Baskin, Codirecteur de l'Israel/Palestine Center for Research and Information, Jérusalem | UN | السيد غيرشون باسكين، مدير مشارك لمركز اسرائيل/فلسطين للبحوث والاعلام، القدس |
Un candidat a été choisi pour exercer les fonctions de Codirecteur local et le Centre doit bientôt ouvrir ses portes. | UN | واختير أحد المرشحين لمنصب المدير المشارك المحلي، ومن المتوقع أن يفتتح المركز قريبا. |
Codirecteur de la Revue de législation et de jurisprudence camerounaise, jusqu'en 1994; | UN | المدير المشارك للمجلة الكاميرونية للتشريع والاختصاص القضائي حتى عام 1994. |
2000-2001 : Codirecteur de la campagne océanographique Aden New Century, golfe d'Aden (océan Indien) | UN | 2000-2001 رئيس مشارك في الرحلة البحرية Aden New Century في خليج عدن، بالمحيط الهندي |
M. Gershon Baskin, Codirecteur de l'Israel/Palestine Center for Research and Information, Jérusalem | UN | السيد غيرشون باسكين، مدير مشارك لمركز اسرائيل/فلسطين للبحوث والاعلام، القدس |
:: Exercice de fonctions non transférables concernant l'état civil, l'émission de documents de voyage, le règlement des litiges relatifs aux biens immeubles et les opérations transterritoriales, de concert avec un Codirecteur nouvellement recruté pour chaque fonction | UN | :: تنفيذ وظائف الإدارة غير القابلة للتحويل والمتعلقة بالتسجيلات المدنية، وإصدار وثائق السفر، والعمليات التي تقتضي التحرك عبر الحدود، وذلك بالاشتراك مع مدير مشارك معين حديثا لكل وظيفة |
Islamov est Codirecteur, avec Peter Jusko, d'un certain nombre de sociétés d'intermédiation, qui ont été créées à seule fin de faire de la contrebande d'armes et de contourner les régimes de sanctions. | UN | وإسلاموف مدير مشارك مع بيتر جوسكو في عدد من شركات الاتجار بالأسلحة المعروف أنها أنشئت للقيام بصفقات غير مشروعة في مجال الأسلحة والاضطلاع بأنشطة تنتهك الجزاءات. |
Codirecteur de l'équipe de macroéconomie de l'Initiative for Policy Dialogue dirigée par Joseph Stiglitz à la Columbia University. | UN | وهو أيضا مدير مشارك لفرقة العمل المعنية بمسائل الاقتصاد الكلي في إطار مبادرة الحوار بشأن السياسات؛ التي يقودها جوزيف ستيغلتس بجامعة كولومبيا. |
Exercice de fonctions non transférables concernant l'état civil, l'émission de documents de voyage et les opérations transterritoriales, de concert avec un Codirecteur nouvellement recruté pour chaque fonction | UN | تنفيذ مهام الإدارة غير القابلة للنقل المتعلقة بالتسجيل المدني، وإصدار وثائق السفر، والعمليات العابرة للحدود، وذلك بالاشتراك مع مدير مشارك حديث التعيـين لكل مهمـة |
Codirecteur du programme de l'Institut européen pour la démocratie et les droits de l'homme visant à assurer une meilleure incorporation des instruments relatifs aux droits de l'homme dans le droit interne israélien en menant une réflexion sur une réforme des obligations internes en matière de soumission de rapports | UN | مدير مشارك للمعهد الأوروبي للديمقراطية وبرنامج حقوق الإنسان بشأن تحسين إدماج معاهدات حقوق الإنسان في القانون المحلي الإسرائيلي، والنظر في تعديل الالتزامات الداخلية المتعلقة بتقديم التقارير. |
Codirecteur de la Revue de législation et de jurisprudence camerounaise, jusqu’en 1994; | UN | المدير المشارك للمجلة الكاميرونية للتشريع والاختصاص القضائي حتى عام ١٩٩٤. |
Codirecteur de la Revue de législation et de jurisprudence camerounaise jusqu'en 1994. | UN | المدير المشارك للمجلة الكاميرونية للتشريع والاختصاص القضائي حتى عام ١٩٩٤. |
Codirecteur des études de la section australienne depuis 1992. | UN | المدير المشارك للدراسات، الفرع الاسترالي، منذ عام ١٩٩٢. |
{\pos(115,260)}Bonjour, je suis Michael Scott, Codirecteur. | Open Subtitles | لدمج المناطق مرحبا جايب أنا مايكل سكوت المدير المشارك |
2000 : Codirecteur de la campagne océanographique Knipovich Ridge-2000, océan Arctique | UN | 2000 رئيس مشارك في الرحلة البحرية Knipovich Ridge-2000 في القطب الشمالي/بالأطلسي |
1993 : Codirecteur de l'expédition Rodriguez Triple Junction, R/V Hakuhomaru | UN | 1993 رئيس مشارك لبعثة مفترق رودريغوز الثلاثي، على متن السفينة R/V Hakuhomaru |
Le Codirecteur international (P-5), en coopération avec le Codirecteur local, établit et applique la stratégie générale du Département, établit les budgets, recrute le personnel et supervise les opérations. | UN | 214 - يقوم الرئيس المشارك الدولي (ف - 5)، بوضع وتنفيذ الاستراتيجية الشاملة للإدارة، ويعد الميزانيات، ويعين الموظفين، ويشرف على العمليات، بالتعاون مع الرئيس المشارك المحلي. |
Sark est Codirecteur de la cellule nord-américaine du Covenant. | Open Subtitles | بالإعتماد مؤخراً علي الإستخبارات نعرف أن (سارك) كان سيقود عمليات (الكوفنانت) في الشمال |