Il y a un disque dur portable dans le coffre fort derrière le comptoir. | Open Subtitles | هاتف , ورق؟ هناك قرص خارجي في الخزنة خلف طاولة الاستقبال |
Elle sert à ouvrir son coffre fort situé au sommet de la Tour doré. | Open Subtitles | إنّه مِفتاح الخزنة العِملاقة في قِمّة البُرج الذّهبيّ. |
Ils doivent le garder dans un coffre fort quelque part, donc on donne à ce Sapienza quelque chose à cacher, ensuite on trouve sa planque, et on le prend. | Open Subtitles | عليهم ابقاؤها في خزنة أو في صندوق مقفل في مكان ما لذلك سنعطي رجل الحكمة هذا شيئا ليذهب بعيدا ثم نجد المخبأ ونأخذه |
Sauf votre respect, Professeur, cette femme était enfermé dans un coffre fort avec de la dynamite. | Open Subtitles | مع كلّ إحترامي يا أستاذ، إحتُجزت المرأة في خزنة مع أصبع من المتفجرات. |
J'ai découvert qu'il gardait des enregitrements et des numéros de compte dans le coffre fort de son bureau. | Open Subtitles | اكتشفت أنه كان يحتفظ بالسجلات و أرقام الحسابات في خزينة مكتبه |
Ce que je ne comprends pas c'est pourquoi il y a une boite rouge dans un coffre fort de données au Maroc. | Open Subtitles | ماذا أنا لا أفهم لماذا هو هناك مربع أحمر جلس في قبو البيانات الخاص في المغرب. |
C'est la taille d'un centre commercial, et ce n'est qu'un seul coffre fort. | Open Subtitles | هذا هو حجم مول للتسوق و هذا سرداب واحد فقط |
Je veux que tu me conduises à ton coffre fort tout de suite et que tu me payes. | Open Subtitles | أريدك أن تأخذني إلى خزنتك الآن وأريدك أن تدفع لي مالي. |
Une fois que nous seront devant le coffre fort je l'ouvrirais grâce à cette clé ! | Open Subtitles | و نستخدم هذا المِفتاح لفتح الخزنة في القِمّة. و هذا كلّ شيء. |
Combien Voight avait dans ce coffre fort... 500 000 ? | Open Subtitles | كم تظن أن فويت يملك في تلك الخزنة حوالي نصف مليون؟ |
Il se passe quoi avec la malette entre le coffre fort et le studio ? | Open Subtitles | وماذا يحدث للحقيبة بين الخزنة والأستوديو؟ |
Ça vous dérange si je vérifie votre coffre fort ? | Open Subtitles | أتمانع إن ألقيت نظرة على الخزنة الحائطية. |
L'argent est dans le coffre fort. Le coffre fort est dans l'arrière-salle. | Open Subtitles | الأموال في الخزنة والخزنة في الغرفة الخلفية |
Elle est dans un coffre fort au sous-sol du FBI, bon sang. | Open Subtitles | إنه في خزنة محكمة الإغلاق في قبو مكتب التحقيقات، بحقّ الله |
Il m'a dit qu'il l'avait caché dans un coffre fort, mais il ne m'a pas dit ou exactement. | Open Subtitles | لقد أخبرني أنّها مُخبّأة في خزنة الأرضيّة، لكن لمْ يُخبرني مكانها بالضبط. |
Les doigts magiques de Temhton Irani... et le coffre fort du Shalimar ! | Open Subtitles | -أصابع فانتم إيراني السحرية -و خزنة شاليمار المحكمة |
Le même raisonnement s'applique aux réclamations de la présente tranche, y compris celle qui porte sur la perte de valeurs en espèces volées dans le coffre—fort d'une ambassade au Koweït. | UN | وينطبق نفس النهج على المطالبات المدرجة في هذه الدفعة، بما في ذلك المطالبة بالتعويض عن مبالغ نقدية سُرقت من خزينة إحدى السفارات في الكويت. |
Ils sont dans un vieux coffre fort. | Open Subtitles | إنهم بداخل قبو خزينة البنك القديم |
le coffre fort à semence, les vulnérabilités du système de sécurité. | Open Subtitles | سرداب البذور ونقاط الضعف في نظام الحمايه |
C'est quelque chose en rapport avec mes affaires dans ton coffre fort. | Open Subtitles | مع أغراضي في خزنتك. |
Pourquoi j'aurais voulu quelque chose du coffre fort de mes parents? | Open Subtitles | لماذا أريد شيئاً من صندوق أمانات والداي ؟ |