"colloque judiciaire" - Translation from French to Arabic

    • الندوة القضائية
        
    • الملتقى القضائي
        
    • حلقة التدارس القضائية
        
    • ندوة قضائية
        
    Membre de la délégation du Myanmar au Colloque judiciaire régional organisé à Singapour UN 2006: عضو وفد ميانمار إلى الندوة القضائية الإقليمية، سنغافورة
    Membre de la délégation du Myanmar au Colloque judiciaire régional organisé à Singapour UN 2006 عضو وفد ميانمار في الندوة القضائية الإقليمية بسنغافورة.
    Neuvième Colloque judiciaire multinational UN الندوة القضائية التاسعة المتعددة الأطراف
    Deuxième Colloque judiciaire multinational sur l'insolvabilité transnationale UN الملتقى القضائي المتعدد الجنسيات الثاني حول اﻹعسار عبر الحدود
    Le Colloque judiciaire international CNUDCI/Fédération internationale des praticiens de l'insolvabilité, qui s'est tenu à Londres, les 16 et 17 juillet 2001, a été cité comme exemple d'une approche susceptible d'être adoptée. UN وذُكرت حلقة التدارس القضائية المشتركة بين الأونسيترال والاتحاد الدولي لإخصائيي الاعسار كمثال لنهج يجدر اتباعه.
    Le dixième Colloque judiciaire est prévu pour 2013, à La Haye. UN وقالت إنَّ من المعتزم عقد الندوة القضائية العاشرة في لاهاي في عام 2013.
    Huitième Colloque judiciaire multinational UN الندوة القضائية الثامنة المتعددة البلدان
    B. Huitième Colloque judiciaire multinational UN باء- الندوة القضائية الثامنة المتعددة البلدان
    Rapport du cinquième Colloque judiciaire CNUDCI-INSOL sur l'insolvabilité internationale (2003) UN تقرير عن الندوة القضائية الخامسة للأونسيترال-إنسول بشأن الإعسار عبر الحدود، 2003
    On notera qu'il est prévu d'organiser le sixième Colloque judiciaire CNUDCI-INSOL sur l'insolvabilité internationale à Sydney (Australie) en mars 2005. UN وتجدر الاشارة إلى أنه يعتزم عقد الندوة القضائية السادسة للأونسيترال-إنسول في سيدني، أستراليا، في آذار/مارس 2005.
    Rapport du quatrième Colloque judiciaire CNUDCI-INSOL sur l’insolvabilité internationale (2001) UN تقرير عن الندوة القضائية الرابعة للأونسيترال-إنسول بشأن الإعسار عبر الحدود، 2001
    Rapport du quatrième Colloque judiciaire CNUDCI-INSOL sur l'insolvabilité internationale (2001) UN تقرير عن الندوة القضائية الرابعة للأونسيترال - إنسول بشأن الاعسار عبر الحدود، 2001
    B. Neuvième Colloque judiciaire multinational UN باء- الندوة القضائية التاسعة المتعددة الأطراف
    Elle a notamment cité le Colloque judiciaire sur l'application du droit international relatif aux droits de l'homme au niveau national, tenu à l'Office des Nations Unies à Vienne pour célébrer le vingtième anniversaire de l'adoption de la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes et le dixième anniversaire de l'adoption de la Convention relative aux droits de l'enfant. UN وتشمل هذه الأنشطة الندوة القضائية بشأن تطبيق القانون الدولي لحقوق الإنسان على المستوى المحلي، التي عقدت في مكتب الأمم المتحدة في فيينا في ذكرى مرور عشرين سنة على اعتماد اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، وعشر سنوات على اعتماد اتفاقية حقوق الطفل.
    18. Les travaux du Colloque judiciaire CNUDCI-INSOL, consacrés aux aspects transnationaux de l'insolvabilité, ont été très utiles. UN ٨١ - وقال إن أعـمال الندوة القضائية " لﻷونسـيترال " و " الاينسـول " المكرسة للجــوانب عبر الوطنية من اﻹعسار، كانت مفيدة للغاية.
    Lors du huitième Colloque judiciaire multinational, tenu en juin 2009, plus de 80 juges de quelque 40 États se sont entretenus de la coopération internationale en général, du rôle des juges et de la communication entre eux. UN ففي الندوة القضائية الثامنة المتعددة البلدان، المعقودة في حزيران/يونيه 2009، تطرق أكثر من 80 قاضيا من نحو 40 دولة إلى التعاون عبر الحدود عموما وإلى دور القضاة والاتصالات بين الأجهزة القضائية.
    Huitième Colloque judiciaire UN الندوة القضائية الثامنة
    La Commission a noté que cette question serait examinée par le groupe de travail en même temps que diverses autres questions soulevées lors du Colloque judiciaire quant à la portée et aux effets éventuels du texte juridique à préparer et aux approches qui pourraient être adoptées à cette occasion. UN ولاحظت اللجنة أن الفريق العامل سيدرس هذه المسألة الى جانب مجموعة من المسائل اﻷخرى التي أثيرت في الملتقى القضائي بشأن النطاق والنهوج واﻵثار المحتملة للنص القانوني الذي سيجري اعداده.
    A/CN.9/413 Aspects transnationaux de l'insolvabilité : rapport sur le Colloque judiciaire CNUDCI-INSOL relatif aux aspects transnationaux de l'insolvabilité UN 314/9.NC/A الاعسار عبر الحدود: تقرير عن الملتقى القضائي لﻷونسيترال والاينسول حول الاعسار عبر الحدود
    d) Colloque judiciaire international CNUDCI/ INSOL (Londres, 16 et 17 juillet 2001); UN (د) الملتقى القضائي الدولي المشترك بين الأونسيتـرال والإنسـول (لنـدن، 16-17 تموز/يوليه 2001)؛
    b) Une intervention lors du huitième Colloque judiciaire multinational organisé conjointement par la CNUDCI, INSOL et la Banque mondiale (Vancouver, Canada, 20-23 juin 2009)*; UN (ب) تنظيم ومخاطبة حلقة التدارس القضائية الدولية الثامنة، التي نظَّمتها الأونسيترال والإنسول والبنك الدولي (فانكوفر، كندا، 20-23 حزيران/يونيه 2009)؛*
    Colloque judiciaire organisé par le HCDH UN ندوة قضائية نظمتها مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more