Lee Strasberg, un enseignant adepte de la méthode Stanislavski... défia Marilyn de devenir une vraie comédienne. | Open Subtitles | كان ـ لي ستراسبورغ المعلم الأكثر جدارة لأساليب التمثيل الذي تحدى مارلين أن تصبح ممثلة دراما جادة |
Je m'appelle Dee Reynolds, et je suis une actrice et comédienne pro... et j'allais aussi à l'école ici. | Open Subtitles | اسمي دي رينولدز، ولست فقط ممثلة محترفة وكوميدية.. لكني أيضاً كنت أذهب الى المدرسة هنا |
Si tu veux être comédienne ou lesbienne, ça me dérange pas. | Open Subtitles | وأنا لا يهمني ان تكوني ممثلة مسرحية او سحاقية. لا بأس بذلك |
Vous êtes devenue chrétienne et comédienne en même temps. | Open Subtitles | إذن فقد صرتِ مسيحية وممثلة كوميدية في الوقت نفسه |
Et tu es une comédienne mondialement reconnue. | Open Subtitles | وأنت ممثلة كوميدية من مستوى عالمي |
Aujourd'hui nous sommes le jour de l'anniversaire de la comédienne Margaret Shaw. | Open Subtitles | " اليوم عيد ميلاد الكوميدية " مارغريت تشو |
Ecoutes, je pourrais t'expliquer ce que j'ai dit, ce qui serait rasoir, ou Marcy, ci présente, qui est une comédienne géniale, pourrait le jouer pour toi, ce qui je pense te donnera une meilleure idée de ce qui t'attend ce soir. | Open Subtitles | اياً كان, ممكن ان اشرح ما قلته, مما سيكون مملاً, او مارسي هنا, و التي هي ممثلة رائعة, ممكن ان تمثله لك, |
Une comédienne ambulante, rompue à tous les rôles, sauf à celui de mère de douze enfants. | Open Subtitles | ممثلة جوالة خبيرة فى عدد من الأدوار ولكن لا أستطيع تخيلك أبداً أم لاثنى عشر طفلاً |
Tu serais bonne comédienne. | Open Subtitles | أجل أعتقد أنك ستكونين ممثلة ممتازة لاسيما بدور خادمة الزنبق |
Une comédienne, une bonne. C'est aussi une épouse merveilleuse. | Open Subtitles | كانت ممثلة و كانت صالحة اٍنها زوجة رائعة لى أيضا |
Thaler me fait plutôt penser à une comédienne jouant le rôle d'une thérapie et à chaque séance, moi je fais semblant de jouer mon propre rôle. | Open Subtitles | الطبيبة "ثيلر" تذكرني بممثلة لعبت دور معالجة نفسية وعندما تكون لدينا جلسة أشعر بأنني ممثلة بدور يمثل شخصي أنا |
..s'ils avaient trouvé une comédienne. | Open Subtitles | داعيا إلى ممثلة. انهم لم يجدوا؟ |
Je vous ai dit que c'était une comédienne. | Open Subtitles | قلت لك أنها كانت ممثلة و ممثلة قديرة |
À la mort de l'actrice Dorothy Lamour, la BBC avait évoqué " une comédienne et une actrice de talent " . | UN | وحينما توفيت الممثلة دوروثي لامور، وصفتها هيئة اﻹذاعة البريطانية بأنها " ممثلة كوميدية موهوبة " . |
Jess est une incroyable comédienne. | Open Subtitles | أعني , جيس , مثل ممثلة مذهلة. |
Je veux être comédienne. | Open Subtitles | أرد أن أصبح كوميدية |
Si la grosse Dame Tam peut être comédienne, je le peux. | Open Subtitles | (إن استطاعت السيدة السمينة (تام أن تكون كوميدية, عندها يمكنني ذلك أيضاً |
Non, non, je suis comédienne. | Open Subtitles | لا,لا,لا,أنا كوميدية |
De retour avec la comédienne Jenna Maroney. | Open Subtitles | عدنا إليكم مع الممثلة الكوميدية " جينا موروني " |
En tant que comédienne, modèle ? | Open Subtitles | كـ مُمثّلة ، عارضة؟ |